ミックスナッツ
ミックスナッツ歌词:
[00:00.00]ミックスナッツ - Official髭男dism (Official Hige Dandism)
[00:02.00]
[00:02.00]词:藤原聡
[00:03.00]
[00:03.00]曲:藤原聡
[00:16.00]
[00:16.00]袋に詰められたナッツのような
[00:20.00]这人世间就仿佛
[00:20.00]世間では
[00:22.00]装在口袋里的坚果
[00:22.00]誰もがそれぞれ出会った誰かと
[00:27.00]每个人都紧紧依靠着
[00:27.00]寄り添い合ってる
[00:29.00]自己遇见的人
[00:29.00]そこに紛れ込んだ僕らは
[00:32.00]混在其间的我们
[00:32.00]ピーナッツみたいに
[00:35.00]就好像花生一般
[00:35.00]木の実のフリしながら
[00:38.00]假装成树上的果实
[00:38.00]微笑み浮かべる
[00:40.00]脸上浮现微笑
[00:40.00]幸せのテンプレートの上
[00:43.00]幸福的模板上
[00:43.00]文字通り絵に描いたうわべの裏
[00:47.00]按照文字描绘的表面下
[00:47.00]テーブルを囲み手を合わす
[00:50.00]围在桌旁双手合十
[00:50.00]その時さえ
[00:51.00]即使在这种时刻
[00:51.00]ありのままでは居られないまま
[00:56.00]也无法维持真实的自我
[00:56.00]隠し事だらけ
[00:58.00]充满隐藏的秘密
[00:58.00]継ぎ接ぎだらけのhome you know
[01:04.00]你知道 这是个东拼西凑起来的家
[01:04.00]噛み砕いても無くならない
[01:07.00]即使用力咬碎也抹不掉
[01:07.00]本音が歯に挟まったまま
[01:10.00]夹在齿缝间的真心话
[01:10.00]不安だらけ
[01:11.00]充满不安
[01:11.00]成り行き任せのlife and I know
[01:16.00]我知道 这生活只能顺其自然
[01:16.00]仮初めまみれの日常だけど
[01:20.00]尽管日常中满是虚假
[01:20.00]ここに僕が居て あなたが居る
[01:25.00]但这里有我 也有你
[01:25.00]この真実だけでもう
[01:27.00]仅凭这一点真实
[01:27.00]胃がもたれてゆく
[01:33.00]就已经让我难以消受
[01:33.00]化けの皮剥がれた一粒の
[01:36.00]如同剥开了伪装外皮的
[01:36.00]ピーナッツみたいに
[01:39.00]一粒花生米
[01:39.00]世間から一瞬で弾かれてしまう
[01:43.00]在被这人世排挤推开的
[01:43.00]そんな時こそ
[01:45.00]那一瞬间
[01:45.00]曲がりなりで良かったら
[01:48.00]如果你不在乎是否扭曲勉强
[01:48.00]そばに居させて
[01:51.00]就让我陪在你身边
[01:51.00]共に煎られ 揺られ 踏まれても
[01:55.00]共同生出即使遭遇煎熬 动摇 践踏
[01:55.00]割れない殻みたいになるから
[02:00.00]也绝不会破碎的坚硬外壳
[02:00.00]生まれた場所が木の上か
[02:03.00]仅有的不同
[02:03.00]地面の中か それだけの違い
[02:07.00]只是诞生于树上 还是地面下
[02:07.00]許されないほどに
[02:09.00]愿这个干旱到
[02:09.00]ドライなこの世界を
[02:11.00]无法容忍的世界
[02:11.00]等しく雨が湿らせますように
[02:16.00]可以公平接受雨水的滋润
[02:16.00]時に冷たくて
[02:19.00]有时窗外
[02:19.00]騒がしい窓の向こうyou know
[02:23.00]冰冷又喧闹 你知道的
[02:23.00]星の一つも見つからない
[02:26.00]即使有时候一颗星星也看不见
[02:26.00]雷に満ちた日があっても良い
[02:30.00]整天都充满了隆隆雷声也没关系
[02:30.00]ミスだらけ
[02:31.00]尽管这场剧目里
[02:31.00]アドリブ任せのshow but I know
[02:36.00]错误连篇 只能即兴表演 但我知道
[02:36.00]所詮ひとかけの日常だから
[02:40.00]这不过是小小一段日常罢了
[02:40.00]腹の中にでも 流して寝よう
[02:45.00]把它放在心中安然入睡吧
[02:45.00]隠し事だらけ
[02:47.00]充满隐藏的秘密
[02:47.00]継ぎ接ぎだらけのhome you know
[02:52.00]你知道 这是个东拼西凑起来的家
[02:52.00]とっておきも出来合いも
[02:55.00]无论是拿手好菜还是现成食品
[02:55.00]残さずに全部食らいながら
[02:59.00]都要一点不剩全部吃掉
[02:59.00]普通などない
[03:00.00]这生活中
[03:00.00]正解などないlife and I know
[03:05.00]没有普通也没有正确答案 并且我知道
[03:05.00]仮初めまみれの日常だけど
[03:09.00]尽管日常中满是虚假
[03:09.00]ここに僕が居て あなたが居る
[03:14.00]但这里有我 也有你
[03:14.00]この真実だけでもう
[03:16.00]仅凭这一点真实
[03:16.00]胃がもたれてゆく
[03:20.00]就已经让我难以消受
[03:20.00]この一掴みの奇跡を
[03:23.00]手中这些小小的奇迹
[03:23.00]噛み締めてゆく
[03:28.00]我将用心去体会
[00:02.00]
[00:02.00]词:藤原聡
[00:03.00]
[00:03.00]曲:藤原聡
[00:16.00]
[00:16.00]袋に詰められたナッツのような
[00:20.00]这人世间就仿佛
[00:20.00]世間では
[00:22.00]装在口袋里的坚果
[00:22.00]誰もがそれぞれ出会った誰かと
[00:27.00]每个人都紧紧依靠着
[00:27.00]寄り添い合ってる
[00:29.00]自己遇见的人
[00:29.00]そこに紛れ込んだ僕らは
[00:32.00]混在其间的我们
[00:32.00]ピーナッツみたいに
[00:35.00]就好像花生一般
[00:35.00]木の実のフリしながら
[00:38.00]假装成树上的果实
[00:38.00]微笑み浮かべる
[00:40.00]脸上浮现微笑
[00:40.00]幸せのテンプレートの上
[00:43.00]幸福的模板上
[00:43.00]文字通り絵に描いたうわべの裏
[00:47.00]按照文字描绘的表面下
[00:47.00]テーブルを囲み手を合わす
[00:50.00]围在桌旁双手合十
[00:50.00]その時さえ
[00:51.00]即使在这种时刻
[00:51.00]ありのままでは居られないまま
[00:56.00]也无法维持真实的自我
[00:56.00]隠し事だらけ
[00:58.00]充满隐藏的秘密
[00:58.00]継ぎ接ぎだらけのhome you know
[01:04.00]你知道 这是个东拼西凑起来的家
[01:04.00]噛み砕いても無くならない
[01:07.00]即使用力咬碎也抹不掉
[01:07.00]本音が歯に挟まったまま
[01:10.00]夹在齿缝间的真心话
[01:10.00]不安だらけ
[01:11.00]充满不安
[01:11.00]成り行き任せのlife and I know
[01:16.00]我知道 这生活只能顺其自然
[01:16.00]仮初めまみれの日常だけど
[01:20.00]尽管日常中满是虚假
[01:20.00]ここに僕が居て あなたが居る
[01:25.00]但这里有我 也有你
[01:25.00]この真実だけでもう
[01:27.00]仅凭这一点真实
[01:27.00]胃がもたれてゆく
[01:33.00]就已经让我难以消受
[01:33.00]化けの皮剥がれた一粒の
[01:36.00]如同剥开了伪装外皮的
[01:36.00]ピーナッツみたいに
[01:39.00]一粒花生米
[01:39.00]世間から一瞬で弾かれてしまう
[01:43.00]在被这人世排挤推开的
[01:43.00]そんな時こそ
[01:45.00]那一瞬间
[01:45.00]曲がりなりで良かったら
[01:48.00]如果你不在乎是否扭曲勉强
[01:48.00]そばに居させて
[01:51.00]就让我陪在你身边
[01:51.00]共に煎られ 揺られ 踏まれても
[01:55.00]共同生出即使遭遇煎熬 动摇 践踏
[01:55.00]割れない殻みたいになるから
[02:00.00]也绝不会破碎的坚硬外壳
[02:00.00]生まれた場所が木の上か
[02:03.00]仅有的不同
[02:03.00]地面の中か それだけの違い
[02:07.00]只是诞生于树上 还是地面下
[02:07.00]許されないほどに
[02:09.00]愿这个干旱到
[02:09.00]ドライなこの世界を
[02:11.00]无法容忍的世界
[02:11.00]等しく雨が湿らせますように
[02:16.00]可以公平接受雨水的滋润
[02:16.00]時に冷たくて
[02:19.00]有时窗外
[02:19.00]騒がしい窓の向こうyou know
[02:23.00]冰冷又喧闹 你知道的
[02:23.00]星の一つも見つからない
[02:26.00]即使有时候一颗星星也看不见
[02:26.00]雷に満ちた日があっても良い
[02:30.00]整天都充满了隆隆雷声也没关系
[02:30.00]ミスだらけ
[02:31.00]尽管这场剧目里
[02:31.00]アドリブ任せのshow but I know
[02:36.00]错误连篇 只能即兴表演 但我知道
[02:36.00]所詮ひとかけの日常だから
[02:40.00]这不过是小小一段日常罢了
[02:40.00]腹の中にでも 流して寝よう
[02:45.00]把它放在心中安然入睡吧
[02:45.00]隠し事だらけ
[02:47.00]充满隐藏的秘密
[02:47.00]継ぎ接ぎだらけのhome you know
[02:52.00]你知道 这是个东拼西凑起来的家
[02:52.00]とっておきも出来合いも
[02:55.00]无论是拿手好菜还是现成食品
[02:55.00]残さずに全部食らいながら
[02:59.00]都要一点不剩全部吃掉
[02:59.00]普通などない
[03:00.00]这生活中
[03:00.00]正解などないlife and I know
[03:05.00]没有普通也没有正确答案 并且我知道
[03:05.00]仮初めまみれの日常だけど
[03:09.00]尽管日常中满是虚假
[03:09.00]ここに僕が居て あなたが居る
[03:14.00]但这里有我 也有你
[03:14.00]この真実だけでもう
[03:16.00]仅凭这一点真实
[03:16.00]胃がもたれてゆく
[03:20.00]就已经让我难以消受
[03:20.00]この一掴みの奇跡を
[03:23.00]手中这些小小的奇迹
[03:23.00]噛み締めてゆく
[03:28.00]我将用心去体会