いつも何度でも
[FLAC/MP3] -15.4M
分享时间:2024-11-21 09:15:20
热度:0
歌手:久石让
标签:
夸克是阿里巴巴旗下产品(可放心使用!!)
いつも何度でも歌词:
[0.0] いつも何度でも (永远同在) - 木村弓 (きむら ゆみ)
[2.86] 词:覚和歌子
[3.61] 曲:木村弓
[4.56] 编曲:木村弓
[5.63] 呼んでいる 胸のどこか奥で
[11.35] 心灵深处的某个地方一直在呼唤
[11.35] いつも心踊る 夢を見たい
[17.3] 无论何时都想走进那令心神悸动的梦中
[17.3] かなしみは 数えきれないけれど
[23.04] 虽然悲伤会无数次地重演
[23.04] その向こうできっと あなたに会える
[29.61] 但我一定能在彼岸与你相逢
[29.61] 繰り返すあやまちの そのたび ひとは
[35.58] 人们总在不断地重蹈覆辙
[35.58] ただ青い空の 青さを知る
[40.42] 他们只知晓碧空的湛蓝
[40.42] 果てしなく 道は続いて見えるけれど
[46.29] 虽然前路看似渺茫漫无尽头
[46.29] この両手は 光を抱ける
[54.15] 但这双手一定可以拥抱光明
[54.15] さよならのときの 静かな胸
[59.87] 离别之时的内心一片宁静
[59.87] ゼロになるからだが耳をすませる
[65.75] 归于虚无的身体侧耳倾听
[65.75] 生きている不思議 死んでいく不思議
[71.68] 不可思议的存在 不可思议的死亡
[71.68] 花も風も街も みんなおなじ
[79.89] 花 风 城镇无一例外皆是如此
[79.89] ラ ラ ラン ラン ラ ラン
[81.93] ラ ラ ラン ラン ラ ラン
[84.19] ラン ラン ラ ラン
[86.08] ラ ラ ラン ラン ラ ラン
[88.21] ラン ラン ラ ラ ラン
[89.97] ホ ホ ホ
[92.85] ル ル ル
[95.7] ル ル ル ル ル ル
[97.41] ル ル ル ル ル ル
[103.79] 呼んでいる 胸のどこか奥で
[109.380005] 心灵深处的某个地方一直在呼唤
[109.380005] いつも何度でも 夢を描こう
[115.130005] 永远不停地去描绘美丽的梦境吧
[115.130005] かなしみの数を 言い尽くすより
[120.67] 与其言尽心底所有的悲伤
[120.67] 同じくちびるで そっとうたおう
[127.29] 不如用同样的唇轻声歌唱
[127.29] 閉じていく思い出の そのなかにいつも
[133.1] 在那渐渐封锁的回忆之中
[133.1] 忘れたくない ささやきを聞く
[138.03] 总能听见不愿遗忘的呢喃
[138.03] こなごなに砕かれた 鏡の上にも
[143.81] 在那支离破碎的镜子之上
[143.81] 新しい景色が 映される
[151.75] 也会映出焕然一新的景色
[151.75] はじまりの朝の 静かな窓
[157.35] 朝阳初照下的静谧的窗边
[157.35] ゼロになるからだ充たされてゆけ
[163.20999] 归于虚无的身躯渐渐得到充盈
[163.20999] 海の彼方には もう探さない
[168.66] 从此我不再去追寻大海的彼岸
[168.66] 輝くものは いつもここに
[173.99] 因为我已找到了那耀眼的宝物
[173.99] わたしのなかに見つけられたから
[183.19] 一直就在这里 就存在于我的心里
[183.19] ラ ラ ラン ラン ラ ラン
[185.36] ラ ラ ラン ラン ラ ラン
[188.05] ラン ラン ラ ラン
[189.7] ラ ラ ラン ラン ラ ラン
[191.67] ラン ラン ラ ラ ラン
[193.27] ホ ホ ホ
[196.29001] ル ル ル
[199.03] ル ル ル ル ル ル
[200.77] ル ル ル ル ル ル
[2.86] 词:覚和歌子
[3.61] 曲:木村弓
[4.56] 编曲:木村弓
[5.63] 呼んでいる 胸のどこか奥で
[11.35] 心灵深处的某个地方一直在呼唤
[11.35] いつも心踊る 夢を見たい
[17.3] 无论何时都想走进那令心神悸动的梦中
[17.3] かなしみは 数えきれないけれど
[23.04] 虽然悲伤会无数次地重演
[23.04] その向こうできっと あなたに会える
[29.61] 但我一定能在彼岸与你相逢
[29.61] 繰り返すあやまちの そのたび ひとは
[35.58] 人们总在不断地重蹈覆辙
[35.58] ただ青い空の 青さを知る
[40.42] 他们只知晓碧空的湛蓝
[40.42] 果てしなく 道は続いて見えるけれど
[46.29] 虽然前路看似渺茫漫无尽头
[46.29] この両手は 光を抱ける
[54.15] 但这双手一定可以拥抱光明
[54.15] さよならのときの 静かな胸
[59.87] 离别之时的内心一片宁静
[59.87] ゼロになるからだが耳をすませる
[65.75] 归于虚无的身体侧耳倾听
[65.75] 生きている不思議 死んでいく不思議
[71.68] 不可思议的存在 不可思议的死亡
[71.68] 花も風も街も みんなおなじ
[79.89] 花 风 城镇无一例外皆是如此
[79.89] ラ ラ ラン ラン ラ ラン
[81.93] ラ ラ ラン ラン ラ ラン
[84.19] ラン ラン ラ ラン
[86.08] ラ ラ ラン ラン ラ ラン
[88.21] ラン ラン ラ ラ ラン
[89.97] ホ ホ ホ
[92.85] ル ル ル
[95.7] ル ル ル ル ル ル
[97.41] ル ル ル ル ル ル
[103.79] 呼んでいる 胸のどこか奥で
[109.380005] 心灵深处的某个地方一直在呼唤
[109.380005] いつも何度でも 夢を描こう
[115.130005] 永远不停地去描绘美丽的梦境吧
[115.130005] かなしみの数を 言い尽くすより
[120.67] 与其言尽心底所有的悲伤
[120.67] 同じくちびるで そっとうたおう
[127.29] 不如用同样的唇轻声歌唱
[127.29] 閉じていく思い出の そのなかにいつも
[133.1] 在那渐渐封锁的回忆之中
[133.1] 忘れたくない ささやきを聞く
[138.03] 总能听见不愿遗忘的呢喃
[138.03] こなごなに砕かれた 鏡の上にも
[143.81] 在那支离破碎的镜子之上
[143.81] 新しい景色が 映される
[151.75] 也会映出焕然一新的景色
[151.75] はじまりの朝の 静かな窓
[157.35] 朝阳初照下的静谧的窗边
[157.35] ゼロになるからだ充たされてゆけ
[163.20999] 归于虚无的身躯渐渐得到充盈
[163.20999] 海の彼方には もう探さない
[168.66] 从此我不再去追寻大海的彼岸
[168.66] 輝くものは いつもここに
[173.99] 因为我已找到了那耀眼的宝物
[173.99] わたしのなかに見つけられたから
[183.19] 一直就在这里 就存在于我的心里
[183.19] ラ ラ ラン ラン ラ ラン
[185.36] ラ ラ ラン ラン ラ ラン
[188.05] ラン ラン ラ ラン
[189.7] ラ ラ ラン ラン ラ ラン
[191.67] ラン ラン ラ ラ ラン
[193.27] ホ ホ ホ
[196.29001] ル ル ル
[199.03] ル ル ル ル ル ル
[200.77] ル ル ル ル ル ル