鏡花水月
[MP3] -4.1M
分享时间:2024-10-11 09:07:12
热度:14
歌手:まふまふ
标签:
夸克是阿里巴巴旗下产品(可放心使用!!)
鏡花水月歌词:
[0.0] 鏡花水月 - まふまふ
[1.14] 作词:まふまふ
[1.14] 作曲:まふまふ
[1.14] 编曲:まふまふ
[1.14] はぐれないようにと
[4.33] 只为我们不与彼此走散
[4.33] 呟いて
[6.11] 你轻声说着
[6.11] 僕の裾をつかんだ
[11.04] 便抓住了我的衣袖
[11.04] 静けさがずっと
[13.96] 这份恬静仿佛会
[13.96] 続いたような
[16.4] 永远持续下去
[16.4] あの夏空の下
[21.81] 在那片夏日晴空下
[21.81] 五月闇が明けて
[26.72] 晦暗的梅雨季已过去
[26.72] 瞳の映写機の中
[31.86] 我的双眸如放映机般
[31.86] 走り寄る君の愛しさ
[36.41] 映照着你跑向我的可爱身影
[36.41] もう戻れない
[41.87] 可一切已不复当初
[41.87] 時が夜を連れて君と見ていた
[47.34] 时间流逝 夜幕降临 曾与你一同眺望的
[47.34] 空を暗く染め上げる
[51.8] 天空沾染上了这份晦暗
[51.8] 空葬明日の先に
[56.33] 在被虚假填满的未来
[56.33] ねえまだ君はいますか
[81.14] 呐 你是否仍在原地守候呢
[81.14] 行き交う誰かによそ見して
[86.09] 瞥着视线去看身边来往的人
[86.09] 君を怒らせたこと
[91.12] 一不小心惹你生气
[91.12] そんな幸せと待ち合わせ
[96.479996] 我在那座神社的一旁等待
[96.479996] あの神社の側
[101.79] 那样的幸福降临
[101.79] すれ違って空蝉
[106.729996] 就此擦肩而过的世人
[106.729996] きっと辿れば横恋慕
[111.78] 到头来却是在羡慕他人的爱情
[111.78] 気づかない
[113.56] 明明装出了
[113.56] フリしたくせにってさ
[118.95] 一副不曾察觉到的样子
[118.95] 君は言う
[121.84] 你会这么说吗
[121.84] 飽きるまで見ていた
[124.9] 眺望着曾与你一同仰望
[124.9] 君と見ていた
[127.36] 直至厌倦的天空
[127.36] 空はどこまで続くの
[131.82] 它究竟会延伸到哪里去呢
[131.82] 続かないのは花火の音や
[136.39] 无法再继续响彻的烟花之声
[136.39] そう二人の恋
[141.13] 就如你我的爱恋
[141.13] 今は触れないものや
[144.84] 此刻我掰着指头细数那
[144.84] 忘れたものを
[147.33] 早已无法触及
[147.33] ひとつふたつ数えてく
[151.74] 且朦胧不清的遥远往昔
[151.74] 水に映る月の色とか
[156.45] 不论是映入水面的月色
[156.45] あの細い指先とか
[163.67] 还是那纤细的指尖
[163.67] 夢のまにまに
[181.57] 都随梦辗转而逝
[181.57] また何度もまた何度でも
[187.15] 无数次然后再无数次
[187.15] あの花火を観に行くんだ
[191.65] 我都会去看那片烟花
[191.65] 僕はまだ君が好きだよ
[198.99] 我依然还喜欢着你
[198.99] ねえ
[203.78] 呐
[203.78] 夢花火灯れ赤白黄色
[209.77] 烟花如梦 在我与她之间
[209.77] 僕とあの子の間で
[214.24] 点亮了五彩的光芒
[214.24] 目を塞いできたその全て
[218.93] 蒙上双眼 此刻 请让我
[218.93] 今思い出させて
[223.59] 将一切都忆起
[223.59] 宵時が夜を連れて
[227.37] 日暮时分 黑夜降临
[227.37] 君と見ていた
[230.04001] 曾与你一同眺望的
[230.04001] 空を暗く染め上げる
[234.45999] 天空沾染上了这份晦暗
[234.45999] 小さくなった音の先に
[238.94] 那逐渐微弱的声音前方
[238.94] ねえ
[241.11] 呐
[241.11] まだ君はいますか
[249.12] 你是否仍在那里呢
[249.12] ねえ
[249.13] 呐
[1.14] 作词:まふまふ
[1.14] 作曲:まふまふ
[1.14] 编曲:まふまふ
[1.14] はぐれないようにと
[4.33] 只为我们不与彼此走散
[4.33] 呟いて
[6.11] 你轻声说着
[6.11] 僕の裾をつかんだ
[11.04] 便抓住了我的衣袖
[11.04] 静けさがずっと
[13.96] 这份恬静仿佛会
[13.96] 続いたような
[16.4] 永远持续下去
[16.4] あの夏空の下
[21.81] 在那片夏日晴空下
[21.81] 五月闇が明けて
[26.72] 晦暗的梅雨季已过去
[26.72] 瞳の映写機の中
[31.86] 我的双眸如放映机般
[31.86] 走り寄る君の愛しさ
[36.41] 映照着你跑向我的可爱身影
[36.41] もう戻れない
[41.87] 可一切已不复当初
[41.87] 時が夜を連れて君と見ていた
[47.34] 时间流逝 夜幕降临 曾与你一同眺望的
[47.34] 空を暗く染め上げる
[51.8] 天空沾染上了这份晦暗
[51.8] 空葬明日の先に
[56.33] 在被虚假填满的未来
[56.33] ねえまだ君はいますか
[81.14] 呐 你是否仍在原地守候呢
[81.14] 行き交う誰かによそ見して
[86.09] 瞥着视线去看身边来往的人
[86.09] 君を怒らせたこと
[91.12] 一不小心惹你生气
[91.12] そんな幸せと待ち合わせ
[96.479996] 我在那座神社的一旁等待
[96.479996] あの神社の側
[101.79] 那样的幸福降临
[101.79] すれ違って空蝉
[106.729996] 就此擦肩而过的世人
[106.729996] きっと辿れば横恋慕
[111.78] 到头来却是在羡慕他人的爱情
[111.78] 気づかない
[113.56] 明明装出了
[113.56] フリしたくせにってさ
[118.95] 一副不曾察觉到的样子
[118.95] 君は言う
[121.84] 你会这么说吗
[121.84] 飽きるまで見ていた
[124.9] 眺望着曾与你一同仰望
[124.9] 君と見ていた
[127.36] 直至厌倦的天空
[127.36] 空はどこまで続くの
[131.82] 它究竟会延伸到哪里去呢
[131.82] 続かないのは花火の音や
[136.39] 无法再继续响彻的烟花之声
[136.39] そう二人の恋
[141.13] 就如你我的爱恋
[141.13] 今は触れないものや
[144.84] 此刻我掰着指头细数那
[144.84] 忘れたものを
[147.33] 早已无法触及
[147.33] ひとつふたつ数えてく
[151.74] 且朦胧不清的遥远往昔
[151.74] 水に映る月の色とか
[156.45] 不论是映入水面的月色
[156.45] あの細い指先とか
[163.67] 还是那纤细的指尖
[163.67] 夢のまにまに
[181.57] 都随梦辗转而逝
[181.57] また何度もまた何度でも
[187.15] 无数次然后再无数次
[187.15] あの花火を観に行くんだ
[191.65] 我都会去看那片烟花
[191.65] 僕はまだ君が好きだよ
[198.99] 我依然还喜欢着你
[198.99] ねえ
[203.78] 呐
[203.78] 夢花火灯れ赤白黄色
[209.77] 烟花如梦 在我与她之间
[209.77] 僕とあの子の間で
[214.24] 点亮了五彩的光芒
[214.24] 目を塞いできたその全て
[218.93] 蒙上双眼 此刻 请让我
[218.93] 今思い出させて
[223.59] 将一切都忆起
[223.59] 宵時が夜を連れて
[227.37] 日暮时分 黑夜降临
[227.37] 君と見ていた
[230.04001] 曾与你一同眺望的
[230.04001] 空を暗く染め上げる
[234.45999] 天空沾染上了这份晦暗
[234.45999] 小さくなった音の先に
[238.94] 那逐渐微弱的声音前方
[238.94] ねえ
[241.11] 呐
[241.11] まだ君はいますか
[249.12] 你是否仍在那里呢
[249.12] ねえ
[249.13] 呐