メトメ
[FLAC/MP3] -2.9M
分享时间:2024-08-31 09:17:37
热度:22
歌手:鹿乃
标签:
夸克是阿里巴巴旗下产品(可放心使用!!)
メトメ歌词:
[0.0] メトメ - 鹿乃 (かの)
[0.55] TME享有本翻译作品的著作权
[0.55] 词:矢野博康
[0.84]
[0.84] 曲:矢野博康
[0.86]
[0.86] 编曲:矢野博康
[0.9]
[0.9] 今夜 君とふいに目が合ったら
[4.85] 今晚 如果突然与你视线交织
[4.85] 手を取ってどこかへ連れてって
[9.3] 那便牵起我的手带我去往某处
[9.3] ふたりのセツナ 続くように
[13.74] 愿属于我们的刹那得以延续
[13.74] Darlin my sweet ゆびきりして
[25.97] 亲爱的 我的甜心 与我拉钩约定
[25.97] ゆらゆらトワイライト
[27.51] 在光芒摇曳的黄昏时分
[27.51] たそがれに浮かぶ街
[30.1] 城市在暮色之中浮现
[30.1] あかね色は むらさきに溶けていく
[34.18] 大片的深红逐渐与紫色融为了一体
[34.18] ふわふわしてる
[35.82] 让人感觉如坠云端
[35.82] 夢と不安 まぜこぜみたいだ
[40.16] 梦想与不安 仿佛糅混成一团般
[40.16] グラデーション
[42.94] 色彩层层递进
[42.94] まるで違って どこか似てるね
[47.05] 感觉完全不同 却又莫名相似啊
[47.05] ふたりの色 まじわったら
[53.08] 两人的色彩 如果混合起来
[53.08] どこへ行くの?
[55.21] 之后的走向又会如何?
[55.21] 今夜 君とふいに目が合ったら
[59.15] 今晚 如果突然与你视线交织
[59.15] 手を取って遠くへ連れてって
[63.5] 那便牵起我的手带我远走高飞
[63.5] ふたりのセツナ 続くように
[67.92] 愿属于我们的刹那得以延续
[67.92] Darlin my sweet ゆびきりして
[80.18] 亲爱的 我的甜心 与我拉钩约定
[80.18] きらきら光る
[81.78] 夜晚流光溢彩
[81.78] 夜のイルミネーション
[84.43] 闪耀璀璨夺目的光芒
[84.43] ぜんぶ集めて 浮足立ってみて
[88.59] 将一切收集后 心中愈发动摇
[88.59] くるくる回る
[90.1] 感觉天旋地转
[90.1] リズムに乗せて響けハーモニー
[94.55] 随着节奏奏响那首和弦吧
[94.55] 夢の中へ
[97.15] 奔赴梦中
[97.15] からっぽだった時間は君と
[101.369995] 正因想在那段空虚的时光中
[101.369995] おんなじ景色見たいから
[107.33] 与你见证那片相同的景色
[107.33] どこへ行こう?
[109.47] 我们应该何去何从呢?
[109.47] もう一回 君とふいに目が合ったら
[113.380005] 如果再次在不经意间与你视线交织
[113.380005] 今すぐにそばに駆けつけて
[117.7] 现在马上便飞奔至我身边吧
[117.7] 見上げた夜空の彼方まで
[122.22] 奔赴抬头仰望的夜空彼端
[122.22] Darlin my sweet はなさないで
[127.35] 亲爱的 我的甜心 请不要放开我
[127.35] やきもきしてる気持ちは
[131.02] 这种焦虑不安的心情
[131.02] 止められない
[134.51] 无法停止
[134.51] いつの日にか 気づいてよ
[138.63] 希望你可以在某天察觉到
[138.63] ホントのあふれる思い
[144.87] 我心中满溢而出的真情
[144.87] いつか君とふいに目が合ったら
[148.84] 如果待到某天突然与你视线交织
[148.84] 手を取って遠くへ連れてって
[157.39] 那便牵起我的手带我远走高飞
[157.39] もう一回 君とふいに目が合ったら
[161.37] 如果再次在不经意间与你视线交织
[161.37] 今すぐにそばに駆けつけて
[165.77] 现在马上便飞奔至我身边吧
[165.77] 見上げた夜空の彼方まで
[170.26] 奔赴抬头仰望的夜空彼端
[170.26] Darlin my sweet はなさないで
[175.026] 亲爱的 我的甜心 请不要放开我
[0.55] TME享有本翻译作品的著作权
[0.55] 词:矢野博康
[0.84]
[0.84] 曲:矢野博康
[0.86]
[0.86] 编曲:矢野博康
[0.9]
[0.9] 今夜 君とふいに目が合ったら
[4.85] 今晚 如果突然与你视线交织
[4.85] 手を取ってどこかへ連れてって
[9.3] 那便牵起我的手带我去往某处
[9.3] ふたりのセツナ 続くように
[13.74] 愿属于我们的刹那得以延续
[13.74] Darlin my sweet ゆびきりして
[25.97] 亲爱的 我的甜心 与我拉钩约定
[25.97] ゆらゆらトワイライト
[27.51] 在光芒摇曳的黄昏时分
[27.51] たそがれに浮かぶ街
[30.1] 城市在暮色之中浮现
[30.1] あかね色は むらさきに溶けていく
[34.18] 大片的深红逐渐与紫色融为了一体
[34.18] ふわふわしてる
[35.82] 让人感觉如坠云端
[35.82] 夢と不安 まぜこぜみたいだ
[40.16] 梦想与不安 仿佛糅混成一团般
[40.16] グラデーション
[42.94] 色彩层层递进
[42.94] まるで違って どこか似てるね
[47.05] 感觉完全不同 却又莫名相似啊
[47.05] ふたりの色 まじわったら
[53.08] 两人的色彩 如果混合起来
[53.08] どこへ行くの?
[55.21] 之后的走向又会如何?
[55.21] 今夜 君とふいに目が合ったら
[59.15] 今晚 如果突然与你视线交织
[59.15] 手を取って遠くへ連れてって
[63.5] 那便牵起我的手带我远走高飞
[63.5] ふたりのセツナ 続くように
[67.92] 愿属于我们的刹那得以延续
[67.92] Darlin my sweet ゆびきりして
[80.18] 亲爱的 我的甜心 与我拉钩约定
[80.18] きらきら光る
[81.78] 夜晚流光溢彩
[81.78] 夜のイルミネーション
[84.43] 闪耀璀璨夺目的光芒
[84.43] ぜんぶ集めて 浮足立ってみて
[88.59] 将一切收集后 心中愈发动摇
[88.59] くるくる回る
[90.1] 感觉天旋地转
[90.1] リズムに乗せて響けハーモニー
[94.55] 随着节奏奏响那首和弦吧
[94.55] 夢の中へ
[97.15] 奔赴梦中
[97.15] からっぽだった時間は君と
[101.369995] 正因想在那段空虚的时光中
[101.369995] おんなじ景色見たいから
[107.33] 与你见证那片相同的景色
[107.33] どこへ行こう?
[109.47] 我们应该何去何从呢?
[109.47] もう一回 君とふいに目が合ったら
[113.380005] 如果再次在不经意间与你视线交织
[113.380005] 今すぐにそばに駆けつけて
[117.7] 现在马上便飞奔至我身边吧
[117.7] 見上げた夜空の彼方まで
[122.22] 奔赴抬头仰望的夜空彼端
[122.22] Darlin my sweet はなさないで
[127.35] 亲爱的 我的甜心 请不要放开我
[127.35] やきもきしてる気持ちは
[131.02] 这种焦虑不安的心情
[131.02] 止められない
[134.51] 无法停止
[134.51] いつの日にか 気づいてよ
[138.63] 希望你可以在某天察觉到
[138.63] ホントのあふれる思い
[144.87] 我心中满溢而出的真情
[144.87] いつか君とふいに目が合ったら
[148.84] 如果待到某天突然与你视线交织
[148.84] 手を取って遠くへ連れてって
[157.39] 那便牵起我的手带我远走高飞
[157.39] もう一回 君とふいに目が合ったら
[161.37] 如果再次在不经意间与你视线交织
[161.37] 今すぐにそばに駆けつけて
[165.77] 现在马上便飞奔至我身边吧
[165.77] 見上げた夜空の彼方まで
[170.26] 奔赴抬头仰望的夜空彼端
[170.26] Darlin my sweet はなさないで
[175.026] 亲爱的 我的甜心 请不要放开我