エルダーフラワー
分享时间:2026-03-30 13:03:25
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!
00:00
00:00
エルダーフラワー歌词:
[00:00.00]エルダーフラワー - Official髭男dism (OFFICIAL HIGE DANDISM)
[00:00.00]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.00]词:藤原聡
[00:00.00]
[00:00.00]曲:藤原聡
[00:01.00]
[00:01.00]何ひとつ
[00:02.00]我绝对
[00:02.00]不自由などかけさせまいと
[00:08.00]不会让你受到一丁点委屈
[00:08.00]何度も何度も
[00:11.00]从我一次又一次
[00:11.00]誓った日からいつしか
[00:14.00]如此起誓的那天起 不知不觉间
[00:14.00]こんなにも時は
[00:17.00]时光就如白驹过隙般
[00:17.00]流れ気づけば伸びた背に
[00:21.00]待我回过神来 我便无数次地
[00:21.00]何度も何度も呆れるほど力を
[00:29.00]从你长高的那道背影之中汲取到了
[00:29.00]貰ってばかりいた
[00:39.00]让我感到惊愕的力量
[00:39.00]何かひとつだけでも
[00:41.00]希望能亲手送你些什么
[00:41.00]あなたへ手渡せたらと
[00:45.00]哪怕只有一样也没有关系
[00:45.00]心の奥まで隅々探してみても
[00:52.00]于是我翻遍了内心深处的每个角落
[00:52.00]何ひとつ華やかでない
[00:55.00]可找到的都是些毫无华彩
[00:55.00]地味なものばかりで
[00:59.00]朴素平淡的寻常之物
[00:59.00]何度も何度も書いては
[01:03.00]然后在我一次又一次地
[01:03.00]消しての成れの果てに
[01:07.00]涂涂改改之后才得到了
[01:07.00]言葉で作る花束を
[01:10.00]这束话语编织的花束
[01:10.00]便箋に溢れる花園を
[01:14.00]还有信笺所承载的花园
[01:14.00]とはいえ小さな花ばかりだけど
[01:18.00]尽管都是一些并不起眼的小小花朵
[01:18.00]それが私の心の全て
[01:25.00]却满含我的所有真心
[01:25.00]あなたの明日が曇らぬように
[01:31.00]希望你的明天可以毫无阴霾
[01:31.00]すぐそばでずっと ずっと祈ってる
[01:38.00]我会在你的身边为此而久久地祈愿
[01:38.00]写真や思い出じゃ足りないから
[01:44.00]只有照片与回忆根本就不足够
[01:44.00]この世界でずっと
[01:48.00]我希望你在这个世界
[01:48.00]ずっと息づいていてと
[01:52.00]可以永远鲜活 生生不息
[01:52.00]願うのは 私の心に住まう花
[02:01.00]如此祈祷的正是栖居我心底的花朵
[02:01.00]あなたたちが
[02:04.00]这个由你们
[02:04.00]綴るこれからの物語が
[02:11.00]执笔描绘的崭新故事
[02:11.00]進むに連れて 続くに連れて
[02:17.00]随着剧情的推进 随着后续的展现
[02:17.00]実る想いは ただ永遠に愛
[02:35.00]日渐丰盈的心意将铸就永恒的爱
[02:35.00]悲しみが溢れたなら
[02:41.00]如果你心中满是悲伤
[02:41.00]目を閉じれば そこにいるわ
[02:48.00]闭上眼睛后 我便会出现在那里
[02:48.00]幸せは枯れはしない
[02:54.00]幸福绝不会枯萎凋零
[02:54.00]私からあなたへ あなたから誰かへ
[03:00.00]它将由我传递给你 再由你传递给他人
[03:00.00]いつか宛名を知る
[03:05.00]直至有朝一日你知道该将它
[03:05.00]その日までどうか
[03:12.00]传递给谁之前都请好好保管
[03:12.00]あなたの明日が曇らぬように
[03:18.00]希望你的明天可以毫无阴霾
[03:18.00]すぐそばでずっと ずっと祈ってる
[03:24.00]我会在你的身边为此而久久地祈愿
[03:24.00]写真や思い出じゃ足りないから
[03:30.00]只有照片与回忆根本就不足够
[03:30.00]この世界でずっと
[03:34.00]我希望你在这个世界
[03:34.00]ずっと息づいていてと
[03:38.00]可以永远鲜活 生生不息
[03:38.00]願うのは 私の心に住まう花
[03:47.00]如此祈祷的正是栖居我心底的花朵
[03:47.00]あなたたちが
[03:50.00]这个由你们
[03:50.00]綴るこれからの物語が
[03:57.00]执笔描绘的崭新故事
[03:57.00]進むに連れて 続くに連れて
[04:03.00]随着剧情的推进 随着后续的展现
[04:03.00]たとえどれほど荒んだ世界でも
[04:10.00]不论将面临多么颓废荒芜的世界
[04:10.00]続いていくだけで 輝きをまとって
[04:16.00]只要一切仍在继续 便会萦绕璀璨光芒
[04:16.00]実る想いは ただ永遠に愛
[04:21.00]日渐丰盈的心意将铸就永恒的爱
[00:00.00]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.00]词:藤原聡
[00:00.00]
[00:00.00]曲:藤原聡
[00:01.00]
[00:01.00]何ひとつ
[00:02.00]我绝对
[00:02.00]不自由などかけさせまいと
[00:08.00]不会让你受到一丁点委屈
[00:08.00]何度も何度も
[00:11.00]从我一次又一次
[00:11.00]誓った日からいつしか
[00:14.00]如此起誓的那天起 不知不觉间
[00:14.00]こんなにも時は
[00:17.00]时光就如白驹过隙般
[00:17.00]流れ気づけば伸びた背に
[00:21.00]待我回过神来 我便无数次地
[00:21.00]何度も何度も呆れるほど力を
[00:29.00]从你长高的那道背影之中汲取到了
[00:29.00]貰ってばかりいた
[00:39.00]让我感到惊愕的力量
[00:39.00]何かひとつだけでも
[00:41.00]希望能亲手送你些什么
[00:41.00]あなたへ手渡せたらと
[00:45.00]哪怕只有一样也没有关系
[00:45.00]心の奥まで隅々探してみても
[00:52.00]于是我翻遍了内心深处的每个角落
[00:52.00]何ひとつ華やかでない
[00:55.00]可找到的都是些毫无华彩
[00:55.00]地味なものばかりで
[00:59.00]朴素平淡的寻常之物
[00:59.00]何度も何度も書いては
[01:03.00]然后在我一次又一次地
[01:03.00]消しての成れの果てに
[01:07.00]涂涂改改之后才得到了
[01:07.00]言葉で作る花束を
[01:10.00]这束话语编织的花束
[01:10.00]便箋に溢れる花園を
[01:14.00]还有信笺所承载的花园
[01:14.00]とはいえ小さな花ばかりだけど
[01:18.00]尽管都是一些并不起眼的小小花朵
[01:18.00]それが私の心の全て
[01:25.00]却满含我的所有真心
[01:25.00]あなたの明日が曇らぬように
[01:31.00]希望你的明天可以毫无阴霾
[01:31.00]すぐそばでずっと ずっと祈ってる
[01:38.00]我会在你的身边为此而久久地祈愿
[01:38.00]写真や思い出じゃ足りないから
[01:44.00]只有照片与回忆根本就不足够
[01:44.00]この世界でずっと
[01:48.00]我希望你在这个世界
[01:48.00]ずっと息づいていてと
[01:52.00]可以永远鲜活 生生不息
[01:52.00]願うのは 私の心に住まう花
[02:01.00]如此祈祷的正是栖居我心底的花朵
[02:01.00]あなたたちが
[02:04.00]这个由你们
[02:04.00]綴るこれからの物語が
[02:11.00]执笔描绘的崭新故事
[02:11.00]進むに連れて 続くに連れて
[02:17.00]随着剧情的推进 随着后续的展现
[02:17.00]実る想いは ただ永遠に愛
[02:35.00]日渐丰盈的心意将铸就永恒的爱
[02:35.00]悲しみが溢れたなら
[02:41.00]如果你心中满是悲伤
[02:41.00]目を閉じれば そこにいるわ
[02:48.00]闭上眼睛后 我便会出现在那里
[02:48.00]幸せは枯れはしない
[02:54.00]幸福绝不会枯萎凋零
[02:54.00]私からあなたへ あなたから誰かへ
[03:00.00]它将由我传递给你 再由你传递给他人
[03:00.00]いつか宛名を知る
[03:05.00]直至有朝一日你知道该将它
[03:05.00]その日までどうか
[03:12.00]传递给谁之前都请好好保管
[03:12.00]あなたの明日が曇らぬように
[03:18.00]希望你的明天可以毫无阴霾
[03:18.00]すぐそばでずっと ずっと祈ってる
[03:24.00]我会在你的身边为此而久久地祈愿
[03:24.00]写真や思い出じゃ足りないから
[03:30.00]只有照片与回忆根本就不足够
[03:30.00]この世界でずっと
[03:34.00]我希望你在这个世界
[03:34.00]ずっと息づいていてと
[03:38.00]可以永远鲜活 生生不息
[03:38.00]願うのは 私の心に住まう花
[03:47.00]如此祈祷的正是栖居我心底的花朵
[03:47.00]あなたたちが
[03:50.00]这个由你们
[03:50.00]綴るこれからの物語が
[03:57.00]执笔描绘的崭新故事
[03:57.00]進むに連れて 続くに連れて
[04:03.00]随着剧情的推进 随着后续的展现
[04:03.00]たとえどれほど荒んだ世界でも
[04:10.00]不论将面临多么颓废荒芜的世界
[04:10.00]続いていくだけで 輝きをまとって
[04:16.00]只要一切仍在继续 便会萦绕璀璨光芒
[04:16.00]実る想いは ただ永遠に愛
[04:21.00]日渐丰盈的心意将铸就永恒的爱

