Business
分享时间:2026-03-15 22:46:40
歌手:Eminem
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!
00:00
00:00
Business歌词:
[0.0] Business - Eminem
[0.33]
[0.33] Lyrics by:Andre Young/Marshall Mathers/Mike Elizondo/Ron Feemster
[0.66]
[0.66] Composed by:Marshall Mathers/Andre R. Young/Ronald Feemster/Mike Elizondo
[1.0]
[1.0] Eminem/Dr. Dre:
[1.1]
[1.1] Marshall sounds like an SOS
[3.27]
[3.27] Holy wack unlyrical lyrics Andre youre f**king right
[7.03]
[7.03] To the Rapmobile lets go
[10.33]
[10.33] Marshall Marshall
[19.41]
[19.41] B***hes and gentlemen its showtime
[23.43] 女士们先生们!表演时间!
[23.43] Hurry hurry step right up
[25.99] 快,快,马上过来!
[25.99] Introducing the star of our show
[28.26] 下面是今天表演的主角
[28.26] His name is
[28.94] 他的名字是
[28.94] Marshall
[30.35]
[30.35] You wouldnt wanna be anywhere else in the world right now
[33.43] 你不会想错过The Eminem Show的
[33.43] So without further ado I bring to you
[36.66] 闲话不多说,然我带着你们
[36.66] Marshall
[38.44]
[38.44] Eminem:
[38.62]
[38.62] You bout to witness hip-hop in its most purest
[41.33] 你们即将见证
[41.33] Most rawest form flow almost flawless
[43.76] 说唱最丰富饱满,最完美无缺的时刻!
[43.76] Most hardest most honest known artist
[46.23] 而我就是最努力,最真实,最有名的那个男人!
[46.23] Chip off the old block but old Doc is
[48.52] 强势归来
[48.52] Back
[49.05] 势如破竹!
[49.05] Looks like Batman brought his own Robin
[51.25] 就像蝙蝠侠带着他的小罗宾
[51.25] Oh God Saddams got his own Laden
[53.75] 哦?你也有点胆子嘛
[53.75] With his own private plane his own pilot
[56.22] 在爷面前秀你的私人飞机,还带个小飞行员?
[56.22] Set to blow college dorm room doors off the hinges
[59.43] 准备拆下学生宿舍的铰链
[59.43] Oranges peach pears plums syringes
[61.79] 橘子,桃子,成双成对,李子,又是橘子
[61.79] Vrinn vrinn yeah here I come Im inches
[64.31] 是的,爷爷在此
[64.31] Away from you dear fear none
[66.21] 我与你近在咫尺,别怕的要死
[66.21] Hip-hop is in a state of 9-1-1 so
[68.5] 嘻哈现在要隶属条子,所以
[68.5] Eminem/Dr. Dre:
[68.93]
[68.93] Lets get down to business
[70.55] 让我们干点正事
[70.55] I dont got no time to play around what is this
[73.01] 我可没时间陪你们这些弟弟造次
[73.01] Must be a circus in town lets shut the s**t down
[75.91] 一定是底特律的那些家伙,让他们滚远点
[75.91] On these clowns can I get a witness
[78.03] 能找个小丑来见识见识?
[78.03] Hell yeah
[78.88]
[78.88] Lets get down to business
[80.49] 让我们干点正事
[80.49] I dont got no time to play around what is this
[82.97] 我可没时间陪你们这些弟弟造次
[82.97] Must be a circus in town lets shut the s**t down
[85.729996] 一定是底特律的那些家伙,让他们滚远点
[85.729996] On these clowns can I get a witness
[87.95] 能找个小丑来见识见识?
[87.95] Hell yeah
[88.770004]
[88.770004] Eminem:
[88.92]
[88.92] Quick gotta move fast gotta perform miracles
[91.12] 快走,还要表演戏法呢
[91.12] Gee willikers Dre holy bat syllables
[93.61] 哇 Do.Dre 神圣的蝙蝠标志
[93.61] Look at all the bulls**t that goes on in Gotham
[96.2] 来看看这些慕名而来哥谭的弟弟们
[96.2] When Im gone time to get rid of these rap criminals
[98.58] 当我离开大众的眼球时,就可以摆脱这些说唱犯罪们
[98.58] So skip to your lou while I do what I do best
[101.06] 所以,略过你们这些弟弟是我最擅长的
[101.06] You aint even impressed no more youre used to it
[103.47] 你甚至没给别人留下印象,看来你也习惯了
[103.47] Flows too wet nobody close to it
[105.69] 节奏太烂,没人喜欢
[105.69] Nobody says it but still everybody knows the s**t
[108.2] 没人这样说直到大家都了解
[108.2] The most hated on out of all those who say they get hated on
[111.240005] 最烦人的讨厌鬼超过了所有说他的人
[111.240005] In eighty songs and exaggerate it all so much
[113.78] 就短短几首歌 也太夸张了?
[113.78] They make it all up theres no such thing
[115.7] 都是骗人的 根本没这回事
[115.7] Like a female with good looks who cooks and cleans
[118.18] 就像一个长得好看的女人而又爱做饭还爱干净一样扯淡
[118.18] It just means so much more to so much more
[120.6] 这代表了许多许多
[120.6] People when youre rappin and you know what for
[122.88] 当人们真正说唱时就会意识到
[122.88] The show must go on so Id like to welcome yall
[125.63] 演出必须继续,所以请你们
[125.63] To Marshall and Andres carnival cmon
[128.08] 为爷和安德鲁的狂欢祝酒
[128.08] Eminem/Dr. Dre:
[128.5]
[128.5] Now lets get down to business
[130.27] 让我们干点正事
[130.27] I dont got no time to play around what is this
[132.78] 我可没时间陪你们这些弟弟造次
[132.78] Must be a circus in town lets shut the s**t down
[135.56] 一定是底特律的那些家伙,让他们滚远点
[135.56] On these clowns can I get a witness
[137.81] 能找个小丑来见识见识?
[137.81] Hell yeah
[138.53]
[138.53] Lets get down to business
[140.20999] 让我们干点正事
[140.20999] I dont got no time to play around what is this
[142.69] 我可没时间陪你们这些弟弟造次
[142.69] Must be a circus in town lets shut the s**t down
[145.45] 一定是底特律的那些家伙,让他们滚远点
[145.45] On these clowns can I get a witness
[147.68] 能找个小丑来见识见识?
[147.68] Hell yeah
[148.4]
[148.4] Its just like old times the Dynamic Duo
[150.7] 就像上次一样的动力二人唱
[150.7] Two old friends why panic
[152.26] 两个老朋友,为何慌张?
[152.26] You already know
[153.09] 你已经知道谁行了
[153.09] Whos fully capable the two caped heroes
[155.54001] 两个戴帽子的英雄
[155.54001] Dial straight down the center eight-zero-zero
[157.67] 拨盘指向中心8-0-0
[157.67] You can even call collect the most feared duet
[160.45999] 你甚至可以打免费电话,这种最可怕的二重奏
[160.45999] Since me and Elton played career Russian Roulette
[162.94] 自从我和Elton上次玩快速俄罗斯轮盘
[162.94] And never even see me blink or get to bustin a sweat
[165.44] 从来没有看我精神或者认真过一点点
[165.44] People steppin over people just to rush to the set
[167.81] 人山人海只是想要挤过去
[167.81] Just to get to see an MC who breathes so freely
[170.74] 只是想要看看能自由说唱呼吸的MC
[170.74] Ease over these beats and be so breezy
[173.2] 灵活移动的节奏,又轻松加愉快
[173.2] Jesus how can s**t be so easy
[175.67] 上帝啊怎么说唱也能这样轻松?
[175.67] How can one Chandra be so Levy
[178.2] 怎么一个Chandra也能这样Levy
[178.2] Turn on these beats MCs dont see me
[180.66] 开启这些节奏MC不会看到我
[180.66] Believe me BET and MTV
[183.24] 相信我,和MTV
[183.24] Are gonna grieve when we leave dog fo sheezy
[185.69] 都会在我们离开始悲伤起来,狗到底都会乱叫
[185.69] Cant leave rap alone the game needs me
[188.24] 不能让说唱孤单,这玩意儿需要我
[188.24] Til we grow beards get weird and disappear
[190.42] 直到我们长了胡子,变得神秘,消失在山脉
[190.42] Into the mountains nothin but clowns down here
[192.94] 这里没有人,除了小丑
[192.94] But we aint f**kin around round here
[195.44] 但是我们不管这里怎么样
[195.44] Yo Dre
[196.16]
[196.16] What up
[196.69]
[196.69] Can I get a hell
[197.6]
[197.6] Hell yeah
[198.02]
[198.02] Now lets get down to business
[200.01] 让我们干点正事
[200.01] I dont got no time to play around what is this
[202.47] 我可没时间陪你们这些弟弟造次
[202.47] Must be a circus in town lets shut the s**t down
[205.28] 一定是底特律的那些家伙,让他们滚远点
[205.28] On these clowns can I get a witness
[207.45999] 能找个小丑来见识见识?
[207.45999] Hell yeah
[208.08]
[208.08] Lets get down to business
[209.91] 让我们干点正事
[209.91] I dont got no time to play around what is this
[212.41] 我可没时间陪你们这些弟弟造次
[212.41] Must be a circus in town lets shut the s**t down
[215.18] 一定是底特律的那些家伙,让他们滚远点
[215.18] On these clowns can I get a witness
[217.43] 能找个小丑来见识见识?
[217.43] Hell yeah
[219.34]
[219.34] Eminem:
[219.48]
[219.48] So there you have it folks
[220.63] 所以大家都明白了
[220.63] Marshall
[221.93]
[221.93] Has come to save the day
[224.07] 来扭转败局
[224.07] Back with his friend Andre
[226.58] 跟他的朋友Andre一起回来了
[226.58] And to remind you that bulls**t does not pay
[229.04001] 来提醒你胡说不会有好的结果
[229.04001] Because
[229.3]
[229.3] Marshall
[230.43]
[230.43] And Andre are here to stay
[232.93] Andre将留在这里
[232.93] And never go away
[234.65] 决不离开
[234.65] Until our dying day
[236.54001] 直到我们死的那一天
[236.54001] Until were old and grey
[238.07] 直到我们老了化成灰
[238.07] Marshall
[239.32]
[239.32] So until next time friends
[241.67] 所以到下一次朋友们
[241.67] Same blonde hair same rap channel
[245.28] 那些金发碧眼的,那些说唱频道
[245.28] Good night everyone
[246.65] 大家晚安
[246.65] Thank you for coming
[247.92] 谢谢光临
[247.92] Your host for the evening
[249.37] 你们都是今晚的主人
[249.37] Marshall
[250.49]
[250.49] Oh heh
[255.049]
[0.33]
[0.33] Lyrics by:Andre Young/Marshall Mathers/Mike Elizondo/Ron Feemster
[0.66]
[0.66] Composed by:Marshall Mathers/Andre R. Young/Ronald Feemster/Mike Elizondo
[1.0]
[1.0] Eminem/Dr. Dre:
[1.1]
[1.1] Marshall sounds like an SOS
[3.27]
[3.27] Holy wack unlyrical lyrics Andre youre f**king right
[7.03]
[7.03] To the Rapmobile lets go
[10.33]
[10.33] Marshall Marshall
[19.41]
[19.41] B***hes and gentlemen its showtime
[23.43] 女士们先生们!表演时间!
[23.43] Hurry hurry step right up
[25.99] 快,快,马上过来!
[25.99] Introducing the star of our show
[28.26] 下面是今天表演的主角
[28.26] His name is
[28.94] 他的名字是
[28.94] Marshall
[30.35]
[30.35] You wouldnt wanna be anywhere else in the world right now
[33.43] 你不会想错过The Eminem Show的
[33.43] So without further ado I bring to you
[36.66] 闲话不多说,然我带着你们
[36.66] Marshall
[38.44]
[38.44] Eminem:
[38.62]
[38.62] You bout to witness hip-hop in its most purest
[41.33] 你们即将见证
[41.33] Most rawest form flow almost flawless
[43.76] 说唱最丰富饱满,最完美无缺的时刻!
[43.76] Most hardest most honest known artist
[46.23] 而我就是最努力,最真实,最有名的那个男人!
[46.23] Chip off the old block but old Doc is
[48.52] 强势归来
[48.52] Back
[49.05] 势如破竹!
[49.05] Looks like Batman brought his own Robin
[51.25] 就像蝙蝠侠带着他的小罗宾
[51.25] Oh God Saddams got his own Laden
[53.75] 哦?你也有点胆子嘛
[53.75] With his own private plane his own pilot
[56.22] 在爷面前秀你的私人飞机,还带个小飞行员?
[56.22] Set to blow college dorm room doors off the hinges
[59.43] 准备拆下学生宿舍的铰链
[59.43] Oranges peach pears plums syringes
[61.79] 橘子,桃子,成双成对,李子,又是橘子
[61.79] Vrinn vrinn yeah here I come Im inches
[64.31] 是的,爷爷在此
[64.31] Away from you dear fear none
[66.21] 我与你近在咫尺,别怕的要死
[66.21] Hip-hop is in a state of 9-1-1 so
[68.5] 嘻哈现在要隶属条子,所以
[68.5] Eminem/Dr. Dre:
[68.93]
[68.93] Lets get down to business
[70.55] 让我们干点正事
[70.55] I dont got no time to play around what is this
[73.01] 我可没时间陪你们这些弟弟造次
[73.01] Must be a circus in town lets shut the s**t down
[75.91] 一定是底特律的那些家伙,让他们滚远点
[75.91] On these clowns can I get a witness
[78.03] 能找个小丑来见识见识?
[78.03] Hell yeah
[78.88]
[78.88] Lets get down to business
[80.49] 让我们干点正事
[80.49] I dont got no time to play around what is this
[82.97] 我可没时间陪你们这些弟弟造次
[82.97] Must be a circus in town lets shut the s**t down
[85.729996] 一定是底特律的那些家伙,让他们滚远点
[85.729996] On these clowns can I get a witness
[87.95] 能找个小丑来见识见识?
[87.95] Hell yeah
[88.770004]
[88.770004] Eminem:
[88.92]
[88.92] Quick gotta move fast gotta perform miracles
[91.12] 快走,还要表演戏法呢
[91.12] Gee willikers Dre holy bat syllables
[93.61] 哇 Do.Dre 神圣的蝙蝠标志
[93.61] Look at all the bulls**t that goes on in Gotham
[96.2] 来看看这些慕名而来哥谭的弟弟们
[96.2] When Im gone time to get rid of these rap criminals
[98.58] 当我离开大众的眼球时,就可以摆脱这些说唱犯罪们
[98.58] So skip to your lou while I do what I do best
[101.06] 所以,略过你们这些弟弟是我最擅长的
[101.06] You aint even impressed no more youre used to it
[103.47] 你甚至没给别人留下印象,看来你也习惯了
[103.47] Flows too wet nobody close to it
[105.69] 节奏太烂,没人喜欢
[105.69] Nobody says it but still everybody knows the s**t
[108.2] 没人这样说直到大家都了解
[108.2] The most hated on out of all those who say they get hated on
[111.240005] 最烦人的讨厌鬼超过了所有说他的人
[111.240005] In eighty songs and exaggerate it all so much
[113.78] 就短短几首歌 也太夸张了?
[113.78] They make it all up theres no such thing
[115.7] 都是骗人的 根本没这回事
[115.7] Like a female with good looks who cooks and cleans
[118.18] 就像一个长得好看的女人而又爱做饭还爱干净一样扯淡
[118.18] It just means so much more to so much more
[120.6] 这代表了许多许多
[120.6] People when youre rappin and you know what for
[122.88] 当人们真正说唱时就会意识到
[122.88] The show must go on so Id like to welcome yall
[125.63] 演出必须继续,所以请你们
[125.63] To Marshall and Andres carnival cmon
[128.08] 为爷和安德鲁的狂欢祝酒
[128.08] Eminem/Dr. Dre:
[128.5]
[128.5] Now lets get down to business
[130.27] 让我们干点正事
[130.27] I dont got no time to play around what is this
[132.78] 我可没时间陪你们这些弟弟造次
[132.78] Must be a circus in town lets shut the s**t down
[135.56] 一定是底特律的那些家伙,让他们滚远点
[135.56] On these clowns can I get a witness
[137.81] 能找个小丑来见识见识?
[137.81] Hell yeah
[138.53]
[138.53] Lets get down to business
[140.20999] 让我们干点正事
[140.20999] I dont got no time to play around what is this
[142.69] 我可没时间陪你们这些弟弟造次
[142.69] Must be a circus in town lets shut the s**t down
[145.45] 一定是底特律的那些家伙,让他们滚远点
[145.45] On these clowns can I get a witness
[147.68] 能找个小丑来见识见识?
[147.68] Hell yeah
[148.4]
[148.4] Its just like old times the Dynamic Duo
[150.7] 就像上次一样的动力二人唱
[150.7] Two old friends why panic
[152.26] 两个老朋友,为何慌张?
[152.26] You already know
[153.09] 你已经知道谁行了
[153.09] Whos fully capable the two caped heroes
[155.54001] 两个戴帽子的英雄
[155.54001] Dial straight down the center eight-zero-zero
[157.67] 拨盘指向中心8-0-0
[157.67] You can even call collect the most feared duet
[160.45999] 你甚至可以打免费电话,这种最可怕的二重奏
[160.45999] Since me and Elton played career Russian Roulette
[162.94] 自从我和Elton上次玩快速俄罗斯轮盘
[162.94] And never even see me blink or get to bustin a sweat
[165.44] 从来没有看我精神或者认真过一点点
[165.44] People steppin over people just to rush to the set
[167.81] 人山人海只是想要挤过去
[167.81] Just to get to see an MC who breathes so freely
[170.74] 只是想要看看能自由说唱呼吸的MC
[170.74] Ease over these beats and be so breezy
[173.2] 灵活移动的节奏,又轻松加愉快
[173.2] Jesus how can s**t be so easy
[175.67] 上帝啊怎么说唱也能这样轻松?
[175.67] How can one Chandra be so Levy
[178.2] 怎么一个Chandra也能这样Levy
[178.2] Turn on these beats MCs dont see me
[180.66] 开启这些节奏MC不会看到我
[180.66] Believe me BET and MTV
[183.24] 相信我,和MTV
[183.24] Are gonna grieve when we leave dog fo sheezy
[185.69] 都会在我们离开始悲伤起来,狗到底都会乱叫
[185.69] Cant leave rap alone the game needs me
[188.24] 不能让说唱孤单,这玩意儿需要我
[188.24] Til we grow beards get weird and disappear
[190.42] 直到我们长了胡子,变得神秘,消失在山脉
[190.42] Into the mountains nothin but clowns down here
[192.94] 这里没有人,除了小丑
[192.94] But we aint f**kin around round here
[195.44] 但是我们不管这里怎么样
[195.44] Yo Dre
[196.16]
[196.16] What up
[196.69]
[196.69] Can I get a hell
[197.6]
[197.6] Hell yeah
[198.02]
[198.02] Now lets get down to business
[200.01] 让我们干点正事
[200.01] I dont got no time to play around what is this
[202.47] 我可没时间陪你们这些弟弟造次
[202.47] Must be a circus in town lets shut the s**t down
[205.28] 一定是底特律的那些家伙,让他们滚远点
[205.28] On these clowns can I get a witness
[207.45999] 能找个小丑来见识见识?
[207.45999] Hell yeah
[208.08]
[208.08] Lets get down to business
[209.91] 让我们干点正事
[209.91] I dont got no time to play around what is this
[212.41] 我可没时间陪你们这些弟弟造次
[212.41] Must be a circus in town lets shut the s**t down
[215.18] 一定是底特律的那些家伙,让他们滚远点
[215.18] On these clowns can I get a witness
[217.43] 能找个小丑来见识见识?
[217.43] Hell yeah
[219.34]
[219.34] Eminem:
[219.48]
[219.48] So there you have it folks
[220.63] 所以大家都明白了
[220.63] Marshall
[221.93]
[221.93] Has come to save the day
[224.07] 来扭转败局
[224.07] Back with his friend Andre
[226.58] 跟他的朋友Andre一起回来了
[226.58] And to remind you that bulls**t does not pay
[229.04001] 来提醒你胡说不会有好的结果
[229.04001] Because
[229.3]
[229.3] Marshall
[230.43]
[230.43] And Andre are here to stay
[232.93] Andre将留在这里
[232.93] And never go away
[234.65] 决不离开
[234.65] Until our dying day
[236.54001] 直到我们死的那一天
[236.54001] Until were old and grey
[238.07] 直到我们老了化成灰
[238.07] Marshall
[239.32]
[239.32] So until next time friends
[241.67] 所以到下一次朋友们
[241.67] Same blonde hair same rap channel
[245.28] 那些金发碧眼的,那些说唱频道
[245.28] Good night everyone
[246.65] 大家晚安
[246.65] Thank you for coming
[247.92] 谢谢光临
[247.92] Your host for the evening
[249.37] 你们都是今晚的主人
[249.37] Marshall
[250.49]
[250.49] Oh heh
[255.049]

