True Colors (Grey Remix)
分享时间:2026-03-15 15:49:12
歌手:Zedd
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!
00:00
00:00
True Colors (Grey Remix)歌词:
[0.0] True Colors (Grey Remix) - Zedd
[14.99]
[14.99] Stars fall at my feet keep me grounded as I reach
[22.34] 陨星坠落凡间,光芒闪耀,触手可及
[22.34] Higher than I see is there something there for me
[29.07] 蔚蔚星空,是否为我而闪耀?
[29.07] Pulling back the reins letting go again
[36.75] 收回心思 再任其恣纵
[36.75] Im not afraid Im not
[42.88] 回首我这一生 往事历历在目
[42.88] A promise with the light is broken by design
[49.64] 光明的诺言已经蒙尘
[49.64] What we thought we knew
[52.97] 我们所知所虑
[52.97] Has been swallowed by the truth
[56.44] 都已被现实吞没
[56.44] Its time to light the flame right before it rains
[64.15] 是时候在暴风雨来临前点燃心中的火焰
[64.15] Im not afraid Im not
[68.91] 回首我这一生 往事历历在目
[68.91] All my life one page at a time
[75.33] 回首我这一生 往事历历在目
[75.33] Ill show you my my true colors
[81.06] 我会向你展现真实的我
[81.06] No no no no
[82.31] 不
[82.31] I wont apologize for the fire in my eyes
[88.42] 我将无愧于我眼中的热情
[88.42] Let me show you my my true colors
[96.130005] 让我向你展现真实的我
[96.130005] It aint no rainbow
[151.22] 不经历风雨
[151.22] Right before it rains
[181.07] 又怎能见到彩虹
[181.07] Something tells me I know nothing at all
[188.18] 生活的阅历层叠出我一无所知的真相
[188.18] Weve escaped our capture
[191.65] 我们不断逃离,背弃旧有的生活
[191.65] Yet we have our masters
[195.22] 但命运之手仍无处不在
[195.22] And somehow its like Ive waited
[200.022] 机缘巧合,竟如久久守候般不期而至
[14.99]
[14.99] Stars fall at my feet keep me grounded as I reach
[22.34] 陨星坠落凡间,光芒闪耀,触手可及
[22.34] Higher than I see is there something there for me
[29.07] 蔚蔚星空,是否为我而闪耀?
[29.07] Pulling back the reins letting go again
[36.75] 收回心思 再任其恣纵
[36.75] Im not afraid Im not
[42.88] 回首我这一生 往事历历在目
[42.88] A promise with the light is broken by design
[49.64] 光明的诺言已经蒙尘
[49.64] What we thought we knew
[52.97] 我们所知所虑
[52.97] Has been swallowed by the truth
[56.44] 都已被现实吞没
[56.44] Its time to light the flame right before it rains
[64.15] 是时候在暴风雨来临前点燃心中的火焰
[64.15] Im not afraid Im not
[68.91] 回首我这一生 往事历历在目
[68.91] All my life one page at a time
[75.33] 回首我这一生 往事历历在目
[75.33] Ill show you my my true colors
[81.06] 我会向你展现真实的我
[81.06] No no no no
[82.31] 不
[82.31] I wont apologize for the fire in my eyes
[88.42] 我将无愧于我眼中的热情
[88.42] Let me show you my my true colors
[96.130005] 让我向你展现真实的我
[96.130005] It aint no rainbow
[151.22] 不经历风雨
[151.22] Right before it rains
[181.07] 又怎能见到彩虹
[181.07] Something tells me I know nothing at all
[188.18] 生活的阅历层叠出我一无所知的真相
[188.18] Weve escaped our capture
[191.65] 我们不断逃离,背弃旧有的生活
[191.65] Yet we have our masters
[195.22] 但命运之手仍无处不在
[195.22] And somehow its like Ive waited
[200.022] 机缘巧合,竟如久久守候般不期而至

