the end of my world
分享时间:2026-03-11 22:49:32
歌手:LiSA
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!
00:00
00:00
the end of my world歌词:
[0.0] the end of my world - LiSA (织部里沙)
[7.07]
[7.07] 词:LiSA
[14.14]
[14.14] 曲:カヨコ
[21.21]
[21.21] 覚悟してたのロンリー
[23.06] 明明已经做好了
[23.06] 知ってたのに
[24.2] 承受孤单的心理准备
[24.2] いざ無くなると急に
[25.98] 而当失去一切之时 突然
[25.98] ずるずる放心状態です
[31.16] 又拖延不决 茫然若失
[31.16] 幸せはひと吹き
[32.76] 所谓幸福就是
[32.76] 触れた途端に
[34.08] 即将碰触的那一瞬间
[34.08] シャボン玉のように
[36.1] 仿佛肥皂泡一般
[36.1] 姿を消していく
[39.95] 消失地无影无踪
[39.95] 果たされない口約束など信じない
[44.59] 明明已经发誓不再相信
[44.59] 誓ってたのに
[45.97] 那些无法实现的空口承诺
[45.97] 縫い合わせたココロなんで
[48.67] 缝补好的心灵
[48.67] ちくちく痛むんだろう
[51.1] 还是会隐隐作痛
[51.1] ぐるり包帯で手当てをして
[53.57] 用绷带将伤口包扎起来
[53.57] うまく着飾って笑ってみても
[56.24] 即使尝试盛装打扮做出笑脸
[56.24] 強くなれないのよ
[58.81] 也不会变得更强大
[58.81] 欲しいの「鋼のココロ」
[61.37] 想要一颗钢铁之心
[61.37] だから一人が楽なのにね
[63.54] 所以 一个人很轻松
[63.54] だけど独りじゃ寂しい
[66.29] 但是孤独却很寂寞
[66.29] あぁいっそ貴方の手で逝かせて
[70.24] 啊 索性干脆放开你的手
[70.24] The end of my world
[81.69]
[81.69] ぐらり揺れてる天秤
[83.53] 摇摇晃晃的天平
[83.53] 落さぬように
[84.62] 为了不让它坠落
[84.62] 絶望と希望
[86.69] 绝望和希望
[86.69] 絶妙なバランスなんです
[90.33] 要维持微妙的平衡
[90.33] 愛想が9/10
[93.11] 曲意讨好占十分之九
[93.11] 対して本心が1/10
[96.59] 相对的真心剩余十分之一
[96.59] ウソだと知っててもなんで
[99.18] 明明知道是虚伪的谎言
[99.18] 嬉しくなるんだろう
[101.55] 却为何依然感到喜悦
[101.55] どろり
[102.17] 沾染上
[102.17] 濃厚なポーションから
[104.08] 从浓稠的剂量中
[104.08] 放つ香りが染みついちゃって
[106.79] 散发的香味
[106.79] 忘れられないのよ
[109.240005] 难以忘怀哦
[109.240005] 私の「囚われたココロ」
[111.84] 我被囚禁的心灵
[111.84] 他の誰かに委ねてみても
[114.259995] 不论委身于其他的任何人
[114.259995] ふいに貴方がよぎります
[117.06] 不经意间你的身影依然浮上心头
[117.06] あぁなんか不穏のスパイラル
[119.53] 啊 多么不稳定的螺旋
[119.53] 同情なんていらないわ
[132.42] 不需要任何同情
[132.42] This is a trap now get out hate you
[134.56]
[134.56] This is a trap now get out get free
[137.16]
[137.16] This is a trap now get out from here
[139.62]
[139.62] I want to go where youre not there
[142.4]
[142.4] あみだくじで仕組まれた運命
[144.70999] 用抽签方式编织的命运
[144.70999] 吉か凶かは
[146.07] 是吉还是凶
[146.07] 50/50
[147.2] 各占一半
[147.2] 別の場所で出会えたとしても
[149.67] 即便是在不同的地方相遇
[149.67] 結末は同じでしょ bad boy
[162.73] 结果也是同样的吧 bad boy
[162.73] 今はカーテンの隙間から
[164.67] 现在从窗帘的缝隙中
[164.67] 漏れる光すらも眩しくて
[167.36] 透出的光线也如此炫目
[167.36] 開けられないのよ
[171.19] 无法再打开了哦
[171.19] 「閉ざされたココロ」
[172.64] 被关闭的心门
[172.64] いくら私が叫んでみても
[174.84] 不论我如何呐喊
[174.84] 季節がまた巡るように
[177.44] 季节依然不停流转
[177.44] あぁ貴方に堕ちてしまった
[180.09] 啊 坠落在你心中
[180.09] エンドレス
[181.2] 无穷无尽
[181.2] The end of my world
[186.02]
[7.07]
[7.07] 词:LiSA
[14.14]
[14.14] 曲:カヨコ
[21.21]
[21.21] 覚悟してたのロンリー
[23.06] 明明已经做好了
[23.06] 知ってたのに
[24.2] 承受孤单的心理准备
[24.2] いざ無くなると急に
[25.98] 而当失去一切之时 突然
[25.98] ずるずる放心状態です
[31.16] 又拖延不决 茫然若失
[31.16] 幸せはひと吹き
[32.76] 所谓幸福就是
[32.76] 触れた途端に
[34.08] 即将碰触的那一瞬间
[34.08] シャボン玉のように
[36.1] 仿佛肥皂泡一般
[36.1] 姿を消していく
[39.95] 消失地无影无踪
[39.95] 果たされない口約束など信じない
[44.59] 明明已经发誓不再相信
[44.59] 誓ってたのに
[45.97] 那些无法实现的空口承诺
[45.97] 縫い合わせたココロなんで
[48.67] 缝补好的心灵
[48.67] ちくちく痛むんだろう
[51.1] 还是会隐隐作痛
[51.1] ぐるり包帯で手当てをして
[53.57] 用绷带将伤口包扎起来
[53.57] うまく着飾って笑ってみても
[56.24] 即使尝试盛装打扮做出笑脸
[56.24] 強くなれないのよ
[58.81] 也不会变得更强大
[58.81] 欲しいの「鋼のココロ」
[61.37] 想要一颗钢铁之心
[61.37] だから一人が楽なのにね
[63.54] 所以 一个人很轻松
[63.54] だけど独りじゃ寂しい
[66.29] 但是孤独却很寂寞
[66.29] あぁいっそ貴方の手で逝かせて
[70.24] 啊 索性干脆放开你的手
[70.24] The end of my world
[81.69]
[81.69] ぐらり揺れてる天秤
[83.53] 摇摇晃晃的天平
[83.53] 落さぬように
[84.62] 为了不让它坠落
[84.62] 絶望と希望
[86.69] 绝望和希望
[86.69] 絶妙なバランスなんです
[90.33] 要维持微妙的平衡
[90.33] 愛想が9/10
[93.11] 曲意讨好占十分之九
[93.11] 対して本心が1/10
[96.59] 相对的真心剩余十分之一
[96.59] ウソだと知っててもなんで
[99.18] 明明知道是虚伪的谎言
[99.18] 嬉しくなるんだろう
[101.55] 却为何依然感到喜悦
[101.55] どろり
[102.17] 沾染上
[102.17] 濃厚なポーションから
[104.08] 从浓稠的剂量中
[104.08] 放つ香りが染みついちゃって
[106.79] 散发的香味
[106.79] 忘れられないのよ
[109.240005] 难以忘怀哦
[109.240005] 私の「囚われたココロ」
[111.84] 我被囚禁的心灵
[111.84] 他の誰かに委ねてみても
[114.259995] 不论委身于其他的任何人
[114.259995] ふいに貴方がよぎります
[117.06] 不经意间你的身影依然浮上心头
[117.06] あぁなんか不穏のスパイラル
[119.53] 啊 多么不稳定的螺旋
[119.53] 同情なんていらないわ
[132.42] 不需要任何同情
[132.42] This is a trap now get out hate you
[134.56]
[134.56] This is a trap now get out get free
[137.16]
[137.16] This is a trap now get out from here
[139.62]
[139.62] I want to go where youre not there
[142.4]
[142.4] あみだくじで仕組まれた運命
[144.70999] 用抽签方式编织的命运
[144.70999] 吉か凶かは
[146.07] 是吉还是凶
[146.07] 50/50
[147.2] 各占一半
[147.2] 別の場所で出会えたとしても
[149.67] 即便是在不同的地方相遇
[149.67] 結末は同じでしょ bad boy
[162.73] 结果也是同样的吧 bad boy
[162.73] 今はカーテンの隙間から
[164.67] 现在从窗帘的缝隙中
[164.67] 漏れる光すらも眩しくて
[167.36] 透出的光线也如此炫目
[167.36] 開けられないのよ
[171.19] 无法再打开了哦
[171.19] 「閉ざされたココロ」
[172.64] 被关闭的心门
[172.64] いくら私が叫んでみても
[174.84] 不论我如何呐喊
[174.84] 季節がまた巡るように
[177.44] 季节依然不停流转
[177.44] あぁ貴方に堕ちてしまった
[180.09] 啊 坠落在你心中
[180.09] エンドレス
[181.2] 无穷无尽
[181.2] The end of my world
[186.02]

