极光无损音乐官网,mp3免费下载,无损音乐下载
提示:搜索时只输入歌曲名或歌手名其中之一(关键词尽量少点)!
防迷路,请收藏永久发布网址 jgwav.de
前往收藏
免费领取夸克1TB空间
前往领取
首页 > 欧美无损 >

Victims

Victims

分享时间:2026-03-12 07:17:59
歌手:Asher Monroe
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!
00:00
00:00

Victims歌词:

[0.8] Victims - Asher Monroe
[1.63] 以下歌词翻译由文曲大模型提供
[1.63] Lyrics by:Boy George/Roy Hay/Mikey Craig/Jon Moss
[1.96]
[1.96] Composed by:Boy George/Roy Hay/Mikey Craig/Jon Moss
[26.87]
[26.87] The victims we know so well
[30.06] 那些我们熟知的牺牲者
[30.06] They shine in your eyes
[32.43] 在你眼中闪烁微光
[32.43] When they kiss and tell
[34.99] 当他们亲吻并倾诉过往
[34.99] Strange places we never see
[39.21] 陌生之地我们从未踏足
[39.21] But youre always there
[41.4] 你却总如影随形
[41.4] Like a ghost in my dream
[43.88] 恍若梦中的幽灵
[43.88] And I keep on telling you
[48.1] 而我不断向你祈求
[48.1] Please dont do the things you do
[53.03] 请别再如此行事
[53.03] When you do those things
[55.3] 当你做出那些举动时
[55.3] Pull my puppet strings
[57.64] 如提线木偶般操控着我
[57.64] Have the strangest void for you
[63.81] 心中却为你泛起莫名空洞
[63.81] We love and we never tell
[67.09] 我们深爱却从不言明
[67.09] What places our hearts
[69.31] 将彼此的心意
[69.31] In the wishing well
[71.86] 沉入许愿池底
[71.86] Love leads us into the stream
[76.09] 爱意引我们涉入时光长河
[76.09] And its sink or swim
[78.41] 这就像一场生死抉择
[78.41] Like its always been
[81.09] 如同往常一样
[81.09] And I keep on loving you
[85.06] 而我依然深爱着你
[85.06] Its the only thing to do
[89.8] 这是我唯一能做的事
[89.8] When the angel sings
[92.17] 当天使歌唱时
[92.17] There are greater things
[94.740005] 会有更美好的事物
[94.740005] Can I give them all to you
[102.57] 我能将它们都献给你吗
[102.57] Oh
[109.68]
[109.68] Pull the strings of emotion
[114.009995] 拨动情感的琴弦
[114.009995] Take a ride into unknown pleasure
[118.18] 驶向未知欢愉的旅程
[118.18] Feel like a child on a dark night
[123.25] 如同暗夜中迷途的孩童
[123.25] Wishing there was some kind of heaven
[128.53] 渴望寻得一方天堂
[128.53] I could be warm with you smiling
[131.94] 与你相视而笑的温暖
[131.94] Smiling
[133.07] 笑靥
[133.07] Hold out your hand for a while
[136.59] 请伸出你的手
[136.59] The victims
[137.73] 那些受伤的灵魂
[137.73] The victims
[138.83] 那些受伤的灵魂
[138.83] We know them
[139.92] 我们熟悉他们
[139.92] We know them so well
[144.94] 我们如此了解他们
[144.94] So well
[149.04001] 如此了解
[149.04001] We know them so well
[176.86] 我们如此了解他们
[176.86] The victims we know so well
[180.11] 那些我们熟知的牺牲者
[180.11] They shine in your eyes
[182.37] 在你眼中闪烁微光
[182.37] When they kiss and tell
[185.08] 当他们亲吻并倾诉过往
[185.08] Strange places we never see
[189.08] 陌生之地我们从未踏足
[189.08] But youre always there
[191.38] 你却总如影随形
[191.38] Like a ghost in my dream
[193.95] 恍若梦中的幽灵
[193.95] And I keep on telling you
[198.23] 而我不断向你祈求
[198.23] Please dont do the things you do
[202.94] 请别再如此行事
[202.94] When you do those things
[205.32] 当你做出那些举动时
[205.32] Pull my puppet strings
[207.64] 如提线木偶般操控着我
[207.64] Have the strangest void for you
[217.15] 心中却为你泛起莫名空洞
[217.15] Oh
[222.54001]
[222.54001] Show my heart some devotion
[227.1] 请对我的心稍加垂怜
[227.1] Push aside those that whisper never
[231.18] 推开那些窃窃私语
[231.18] Feel feel like a child on a dark night
[236.24] 像黑夜里的孩童般惶恐
[236.24] Wishing we could spend it together
[241.79] 多希望我们能共度此刻
[241.79] I could be warm with you smiling
[245.09] 与你相视而笑的温暖
[245.09] Smiling
[246.16] 笑靥
[246.16] Hold out your hand for a while
[249.82] 请伸出你的手
[249.82] Victims
[250.74] 牺牲者
[250.74] The victims
[251.87] 那些受伤的灵魂
[251.87] We know them
[252.86] 我们熟悉他们
[252.86] We know them so well
[255.82] 我们如此了解他们
[255.82] Only know
[256.89] 唯一知道
[256.89] You see know
[261.24] 你心知肚明
[261.24] We know them so
[262.46] 我们如此熟悉
[262.46] We know them so well
[270.78] 我们如此了解他们
[270.78] We know them so well
[281.61] 我们如此了解他们
[281.61] Know them
[291.66] 心知肚明
[291.66] We know them so well
[296.066] 我们如此了解他们

扫描二维码试听/下载歌曲

推荐 手机扫描上方二维码

方法2 手机访问 jgwav.com 直接下载