Right Now (Live)
分享时间:2026-03-11 05:20:26
歌手:PSY
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!
00:00
00:00
Right Now (Live)歌词:
[0.0] Right Now (Live) - PSY (朴载相)
[0.72]
[0.72] 词:싸이
[1.44]
[1.44] 曲:싸이/유건형
[2.16]
[2.16] Oh 매우 공격적인 음악
[6.36] 哦 这震撼的音乐是什么
[6.36] 뭐야 이거 내 목에 기계소리 빼
[10.45] 压过我的声音
[10.45] 2010 once again
[13.72]
[13.72] PSY is coming back hello
[16.61]
[16.61] 남의 떡이 더 크고
[18.38] 别人的糕看起来更大些
[18.38] 남의 여자가 예쁘고
[20.48] 别人的女人看起来更漂亮
[20.48] 내가 하는 모든 것은 뭔가
[22.58] 所有事情我做起来
[22.58] 좀 어설프고
[24.11] 总有些不自然
[24.11] 그렇다고 죽을 수도
[26.03] 那并不代表我该结束生命
[26.03] 계속 이대로 살 수도
[28.2] 或者继续以这个方式活着
[28.2] 사투리로 짜투리로 늘어놓을
[30.67] 我只是编排了一些方言
[30.67] 뿐이고 외쳐 외쳐 목이
[34.34] 叫喊 叫喊 叫喊 叫喊
[34.34] 터져라 외쳐
[35.64] 直到嗓子被喊破 叫喊 叫喊
[35.64] 미치고 치고 팔짝 뛰고
[37.78] 疯狂喊叫 欢呼雀跃
[37.78] 심장 박동 뛰고
[40.13] 心率加快
[40.13] 나를 걱정하는 댁은 대체
[42.08] 你算什么还担心起我来
[42.08] 누구신데 신경 꺼 잊어 그리고
[45.47] 多管闲事 忘了它
[45.47] 나서 뛰어
[46.83] 跳起来吧
[46.83] Right now
[47.79]
[47.79] 180도 변해 돌고 돌고
[51.59] 180度大改变
[51.59] 지금부터 미쳐 볼란다
[54.61] 现在开始疯狂吧
[54.61] Right now
[55.62]
[55.62] 63 빌딩위로
[57.45] 63大厦楼顶上
[57.45] 그리고 그 위로 지금부터
[60.52] 在那个高度上
[60.52] 뛰어 볼란다
[62.31] 现在开始跳动吧
[62.31] Right now
[66.1]
[66.1] Right now
[69.9]
[69.9] Right now
[74.42]
[74.42] 웃기고 앉았네 아주 놀고
[76.59] 笑着坐了下来
[76.59] 자빠졌네
[78.18] 笑得四脚朝天
[78.18] 혼자 북치고 장구 치고
[79.89] 自己一个人在那儿敲锣打鼓
[79.89] 아주 생 쇼를 하네
[81.97] 做了个非常生疏的秀
[81.97] 평생 일생 혹은 나의 이생
[85.67] 平生 一生 或者 我的一生
[85.67] 기죽지 않아
[89.61] 不会泄气
[89.61] 외쳐 외쳐 목이 터져라 외쳐
[93.229996] 叫喊 叫喊 直到嗓子喊破 叫喊 叫喊
[93.229996] 미치고 치고 팔짝 뛰고
[95.39] 疯狂喊叫 欢呼雀跃
[95.39] 심장 박동 뛰고 인생 뭐 있냐고
[99.270004] 人生是什么 人生是什么
[99.270004] 인생 뭐 있다고
[100.69] 人生有什么
[100.69] 저마다 존재하는 이유가 있다
[104.44] 每个人都有他存在的理由
[104.44] Right now
[105.4]
[105.4] 180도 변해 돌고 돌고
[109.18] 180度大改变
[109.18] 지금부터 미쳐 볼란다
[112.14] 现在开始疯狂吧
[112.14] Right now
[113.11]
[113.11] 63 빌딩위로 그리고 그 위로
[116.95] 63大厦楼顶上 在那上面
[116.95] 지금부터 뛰어 볼란다
[119.83] 从现在开始跳动吧
[119.83] Right now
[123.69]
[123.69] Right now
[127.47]
[127.47] Right now
[139.14]
[139.14] 세상이 나를 속이고
[141.33] 这个世界欺骗了我
[141.33] 사람 속이고
[143.23] 欺骗着人们
[143.23] 뺑뺑이 돌리고 안 봐도 비디오
[146.7] 耍得人们团团乱转 不看也知道
[146.7] 인생은 독한 술이고
[149.0] 人生就像烈酒
[149.0] 그래서 예술이고
[150.45999] 因为那样才让其
[150.45999] 수리수리수리 마술이고
[152.4] 变成艺术和魔术
[152.4] 원고 투고 쓰리고
[154.33] 1 2 3走
[154.33] Right now
[155.65]
[155.65] 180도 변해 돌고 돌고
[159.13] 180度大改变
[159.13] 지금부터 미쳐 볼란다
[162.02] 从现在开始跳动吧
[162.02] Right now
[163.01]
[163.01] 63 빌딩위로
[164.89] 63大厦楼顶上
[164.89] 그리고 그 위로 지금부터
[168.12] 在那个高度上 现在开始
[168.12] 뛰어 볼란다
[169.68] 跳动吧
[169.68] Right now
[174.6]
[174.6] 지금부터
[177.52] 现在开始
[177.52] Right now
[178.39]
[178.39] 63 빌딩위로
[180.29] 在63大厦上
[180.29] 그리고 그 위로 지금부터
[183.43] 在那个高度上
[183.43] 뛰어 볼란다
[185.12] 从现在开始跳动吧
[185.12] Right now
[188.98]
[188.98] Right now
[192.76]
[192.76] Right now
[196.81]
[196.81] Right now
[201.081]
[0.72]
[0.72] 词:싸이
[1.44]
[1.44] 曲:싸이/유건형
[2.16]
[2.16] Oh 매우 공격적인 음악
[6.36] 哦 这震撼的音乐是什么
[6.36] 뭐야 이거 내 목에 기계소리 빼
[10.45] 压过我的声音
[10.45] 2010 once again
[13.72]
[13.72] PSY is coming back hello
[16.61]
[16.61] 남의 떡이 더 크고
[18.38] 别人的糕看起来更大些
[18.38] 남의 여자가 예쁘고
[20.48] 别人的女人看起来更漂亮
[20.48] 내가 하는 모든 것은 뭔가
[22.58] 所有事情我做起来
[22.58] 좀 어설프고
[24.11] 总有些不自然
[24.11] 그렇다고 죽을 수도
[26.03] 那并不代表我该结束生命
[26.03] 계속 이대로 살 수도
[28.2] 或者继续以这个方式活着
[28.2] 사투리로 짜투리로 늘어놓을
[30.67] 我只是编排了一些方言
[30.67] 뿐이고 외쳐 외쳐 목이
[34.34] 叫喊 叫喊 叫喊 叫喊
[34.34] 터져라 외쳐
[35.64] 直到嗓子被喊破 叫喊 叫喊
[35.64] 미치고 치고 팔짝 뛰고
[37.78] 疯狂喊叫 欢呼雀跃
[37.78] 심장 박동 뛰고
[40.13] 心率加快
[40.13] 나를 걱정하는 댁은 대체
[42.08] 你算什么还担心起我来
[42.08] 누구신데 신경 꺼 잊어 그리고
[45.47] 多管闲事 忘了它
[45.47] 나서 뛰어
[46.83] 跳起来吧
[46.83] Right now
[47.79]
[47.79] 180도 변해 돌고 돌고
[51.59] 180度大改变
[51.59] 지금부터 미쳐 볼란다
[54.61] 现在开始疯狂吧
[54.61] Right now
[55.62]
[55.62] 63 빌딩위로
[57.45] 63大厦楼顶上
[57.45] 그리고 그 위로 지금부터
[60.52] 在那个高度上
[60.52] 뛰어 볼란다
[62.31] 现在开始跳动吧
[62.31] Right now
[66.1]
[66.1] Right now
[69.9]
[69.9] Right now
[74.42]
[74.42] 웃기고 앉았네 아주 놀고
[76.59] 笑着坐了下来
[76.59] 자빠졌네
[78.18] 笑得四脚朝天
[78.18] 혼자 북치고 장구 치고
[79.89] 自己一个人在那儿敲锣打鼓
[79.89] 아주 생 쇼를 하네
[81.97] 做了个非常生疏的秀
[81.97] 평생 일생 혹은 나의 이생
[85.67] 平生 一生 或者 我的一生
[85.67] 기죽지 않아
[89.61] 不会泄气
[89.61] 외쳐 외쳐 목이 터져라 외쳐
[93.229996] 叫喊 叫喊 直到嗓子喊破 叫喊 叫喊
[93.229996] 미치고 치고 팔짝 뛰고
[95.39] 疯狂喊叫 欢呼雀跃
[95.39] 심장 박동 뛰고 인생 뭐 있냐고
[99.270004] 人生是什么 人生是什么
[99.270004] 인생 뭐 있다고
[100.69] 人生有什么
[100.69] 저마다 존재하는 이유가 있다
[104.44] 每个人都有他存在的理由
[104.44] Right now
[105.4]
[105.4] 180도 변해 돌고 돌고
[109.18] 180度大改变
[109.18] 지금부터 미쳐 볼란다
[112.14] 现在开始疯狂吧
[112.14] Right now
[113.11]
[113.11] 63 빌딩위로 그리고 그 위로
[116.95] 63大厦楼顶上 在那上面
[116.95] 지금부터 뛰어 볼란다
[119.83] 从现在开始跳动吧
[119.83] Right now
[123.69]
[123.69] Right now
[127.47]
[127.47] Right now
[139.14]
[139.14] 세상이 나를 속이고
[141.33] 这个世界欺骗了我
[141.33] 사람 속이고
[143.23] 欺骗着人们
[143.23] 뺑뺑이 돌리고 안 봐도 비디오
[146.7] 耍得人们团团乱转 不看也知道
[146.7] 인생은 독한 술이고
[149.0] 人生就像烈酒
[149.0] 그래서 예술이고
[150.45999] 因为那样才让其
[150.45999] 수리수리수리 마술이고
[152.4] 变成艺术和魔术
[152.4] 원고 투고 쓰리고
[154.33] 1 2 3走
[154.33] Right now
[155.65]
[155.65] 180도 변해 돌고 돌고
[159.13] 180度大改变
[159.13] 지금부터 미쳐 볼란다
[162.02] 从现在开始跳动吧
[162.02] Right now
[163.01]
[163.01] 63 빌딩위로
[164.89] 63大厦楼顶上
[164.89] 그리고 그 위로 지금부터
[168.12] 在那个高度上 现在开始
[168.12] 뛰어 볼란다
[169.68] 跳动吧
[169.68] Right now
[174.6]
[174.6] 지금부터
[177.52] 现在开始
[177.52] Right now
[178.39]
[178.39] 63 빌딩위로
[180.29] 在63大厦上
[180.29] 그리고 그 위로 지금부터
[183.43] 在那个高度上
[183.43] 뛰어 볼란다
[185.12] 从现在开始跳动吧
[185.12] Right now
[188.98]
[188.98] Right now
[192.76]
[192.76] Right now
[196.81]
[196.81] Right now
[201.081]

