サバイバル・ロード
分享时间:2026-03-02 04:49:39
歌手:中島みゆき
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!
00:00
00:00
サバイバル・ロード歌词:
[0.2] サバイバル・ロード - 中岛美雪(中島みゆき)
[2.78]
[2.78] 词:中島みゆき
[3.89]
[3.89] 曲:中島みゆき
[6.66]
[6.66] Ohこの街はサバイバル・ロード
[12.74] 这条街是生存大道
[12.74] Oh迂回路はどこにもない
[19.14] 谁也别想绕道而行
[19.14] Oh共にゆける者はないのか
[36.89] 没人能相伴同行吗
[36.89] その通りを通るものは
[40.48] 能穿过这条大道的
[40.48] ただのビル風だから
[43.52] 只有吹过大厦间的清风
[43.52] すぐに変わるすぐに逃げる
[46.62] 转瞬即变 转身即逃
[46.62] すぐ物陰に消える
[49.83] 转眼消失暗处
[49.83] 社交辞令つくり笑い
[52.81] 社交辞令 造作假笑
[52.81] すべてまともに受けりゃ
[56.1] 要是全都认真以对
[56.1] 油断のあとで寒さに気づく
[59.08] 稍有疏忽 便寒意逼人
[59.08] 身ぐるみ剥がれて気づく
[62.27] 这才发觉全身已被剥个精光
[62.27] その通りを通るものは
[65.25] 能穿过这条大道的
[65.25] ただのビル風だから
[69.08] 只有吹过大厦间的清风
[69.08] Ohこの街はサバイバル・ロード
[75.14] 这条街是生存大道
[75.14] Oh迂回路はどこにもない
[81.43] 谁也别想绕道而行
[81.43] Oh共にゆける者はないのか
[99.740005] 没人能相伴同行吗
[99.740005] その通りの石畳は
[102.67] 这条大道旁的石阶
[102.67] ただの石くれだから
[105.7] 不过只是碎石堆积而起
[105.7] 見た目軽く当たり軽く
[108.95] 看起来很轻 实际分量也不沉重
[108.95] 浮かれた足をすくう
[112.130005] 但却能绊倒漂浮的脚步
[112.130005] 最敬礼大歓迎
[115.11] 行最庄重礼仪 盛大欢迎
[115.11] ふところの中のナイフ
[118.229996] 全是笑里藏刀口蜜腹剑
[118.229996] 落とし穴の底で気づく
[121.28] 当坠于圈套深渊后方才察觉
[121.28] 食いちぎられて気づく
[124.6] 当被啃噬撕碎后方才察觉
[124.6] その通りの石畳は
[127.59] 这条大道旁的石阶
[127.59] ただの石くれだから
[130.91] 不过只是碎石堆积而起
[130.91] Ohこの街はサバイバル・ロード
[137.41] 这条街是生存大道
[137.41] Oh迂回路はどこにもない
[143.93] 谁也别想绕道而行
[143.93] Oh共にゆける者はないのか
[174.57] 没人能相伴同行吗
[174.57] その通りの曲がり角は
[177.36] 这条大道的转角
[177.36] ただの吹き溜りだから
[180.56] 只有堆积在一起脏乱不堪的种种
[180.56] カマイタチが身をひそめる
[183.68] 凶残镰鼬埋伏其中
[183.68] 角ごとに罠を掛ける
[186.89] 每个角落都布下罗网
[186.89] おだて文句誘い文句
[189.88] 巴结奉承 甜言蜜语
[189.88] 舞いあがって踏み込めば
[193.09] 若你飘飘然踏入其中
[193.09] 誰も守らん誰も助けん
[196.19] 任谁都不会将你守候 拯救
[196.19] 喰らいあって闇の中
[199.44] 身处互相啃噬的无边黑暗之中
[199.44] その通りの曲がり角は
[202.31] 这条大道的转角
[202.31] ただの吹き溜りだから
[206.16] 只有堆积在一起脏乱不堪的种种
[206.16] Ohこの街はサバイバル・ロード
[212.24] 这条街是生存大道
[212.24] Oh迂回路はどこにもない
[218.45] 谁也别想绕道而行
[218.45] Oh共にゆける者はないのか
[224.93] 没人能相伴同行吗
[224.93] Ohこの街はサバイバル・ロード
[230.86] 这条街是生存大道
[230.86] Oh迂回路はどこにもない
[237.12] 谁也别想绕道而行
[237.12] Oh共にゆける者はないのか
[242.012] 没人能相伴同行吗
[2.78]
[2.78] 词:中島みゆき
[3.89]
[3.89] 曲:中島みゆき
[6.66]
[6.66] Ohこの街はサバイバル・ロード
[12.74] 这条街是生存大道
[12.74] Oh迂回路はどこにもない
[19.14] 谁也别想绕道而行
[19.14] Oh共にゆける者はないのか
[36.89] 没人能相伴同行吗
[36.89] その通りを通るものは
[40.48] 能穿过这条大道的
[40.48] ただのビル風だから
[43.52] 只有吹过大厦间的清风
[43.52] すぐに変わるすぐに逃げる
[46.62] 转瞬即变 转身即逃
[46.62] すぐ物陰に消える
[49.83] 转眼消失暗处
[49.83] 社交辞令つくり笑い
[52.81] 社交辞令 造作假笑
[52.81] すべてまともに受けりゃ
[56.1] 要是全都认真以对
[56.1] 油断のあとで寒さに気づく
[59.08] 稍有疏忽 便寒意逼人
[59.08] 身ぐるみ剥がれて気づく
[62.27] 这才发觉全身已被剥个精光
[62.27] その通りを通るものは
[65.25] 能穿过这条大道的
[65.25] ただのビル風だから
[69.08] 只有吹过大厦间的清风
[69.08] Ohこの街はサバイバル・ロード
[75.14] 这条街是生存大道
[75.14] Oh迂回路はどこにもない
[81.43] 谁也别想绕道而行
[81.43] Oh共にゆける者はないのか
[99.740005] 没人能相伴同行吗
[99.740005] その通りの石畳は
[102.67] 这条大道旁的石阶
[102.67] ただの石くれだから
[105.7] 不过只是碎石堆积而起
[105.7] 見た目軽く当たり軽く
[108.95] 看起来很轻 实际分量也不沉重
[108.95] 浮かれた足をすくう
[112.130005] 但却能绊倒漂浮的脚步
[112.130005] 最敬礼大歓迎
[115.11] 行最庄重礼仪 盛大欢迎
[115.11] ふところの中のナイフ
[118.229996] 全是笑里藏刀口蜜腹剑
[118.229996] 落とし穴の底で気づく
[121.28] 当坠于圈套深渊后方才察觉
[121.28] 食いちぎられて気づく
[124.6] 当被啃噬撕碎后方才察觉
[124.6] その通りの石畳は
[127.59] 这条大道旁的石阶
[127.59] ただの石くれだから
[130.91] 不过只是碎石堆积而起
[130.91] Ohこの街はサバイバル・ロード
[137.41] 这条街是生存大道
[137.41] Oh迂回路はどこにもない
[143.93] 谁也别想绕道而行
[143.93] Oh共にゆける者はないのか
[174.57] 没人能相伴同行吗
[174.57] その通りの曲がり角は
[177.36] 这条大道的转角
[177.36] ただの吹き溜りだから
[180.56] 只有堆积在一起脏乱不堪的种种
[180.56] カマイタチが身をひそめる
[183.68] 凶残镰鼬埋伏其中
[183.68] 角ごとに罠を掛ける
[186.89] 每个角落都布下罗网
[186.89] おだて文句誘い文句
[189.88] 巴结奉承 甜言蜜语
[189.88] 舞いあがって踏み込めば
[193.09] 若你飘飘然踏入其中
[193.09] 誰も守らん誰も助けん
[196.19] 任谁都不会将你守候 拯救
[196.19] 喰らいあって闇の中
[199.44] 身处互相啃噬的无边黑暗之中
[199.44] その通りの曲がり角は
[202.31] 这条大道的转角
[202.31] ただの吹き溜りだから
[206.16] 只有堆积在一起脏乱不堪的种种
[206.16] Ohこの街はサバイバル・ロード
[212.24] 这条街是生存大道
[212.24] Oh迂回路はどこにもない
[218.45] 谁也别想绕道而行
[218.45] Oh共にゆける者はないのか
[224.93] 没人能相伴同行吗
[224.93] Ohこの街はサバイバル・ロード
[230.86] 这条街是生存大道
[230.86] Oh迂回路はどこにもない
[237.12] 谁也别想绕道而行
[237.12] Oh共にゆける者はないのか
[242.012] 没人能相伴同行吗

