Song Of Myself
分享时间:2026-03-01 13:01:35
歌手:Nightwish
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!
00:00
00:00
Song Of Myself歌词:
[0.0] Song Of Myself - Nightwish (夜愿)
[22.59] 以下歌词翻译由文曲大模型提供
[22.59] Composed by:Tuomas Holopainen
[45.18]
[45.18] The nightingale is still locked in the cage
[50.71] 夜莺仍困于金丝笼中
[50.71] The deep breath I took still poisons my lungs
[56.01] 我深吸入肺的仍是剧毒
[56.01] An old oak sheltering me from the blue
[61.62] 老橡树为我遮挡苍穹
[61.62] Sun bathing on its dead frozen leaves
[66.92] 阳光倾泻在它枯死的霜叶上
[66.92] A catnap in the ghost town of my heart
[72.45] 在我心的幽灵小镇小憩
[72.45] She dreams of storytime and the river ghosts
[78.11] 她梦见故事时间与河中的幽灵
[78.11] Of mermaids of Whitmans and the Ride
[83.53] 梦见惠特曼的人鱼与狂乱的旅程
[83.53] Raving harlequins gigantic toys
[89.25] 癫狂的小丑和巨大的玩具
[89.25] A song of me a song in need
[92.009995] 一首关于我的歌 一首渴望的歌
[92.009995] Of a courageous symphony
[95.369995] 渴望着勇敢的交响乐章
[95.369995] A verse of me a verse in need
[98.240005] 一段关于我的诗 一段渴望的诗
[98.240005] Of a pure heart singing me to peace
[101.71] 渴望着纯净心灵为我吟唱安宁
[101.71] All that great heart lying still and slowly dying
[104.86] 那颗伟大的心静止不动 缓缓消逝
[104.86] All that great heart lying still on an angelwing
[111.130005] 那颗伟大的心静止在天使之翼上
[111.130005] All that great heart lying still
[115.41] 那颗伟大的心静止不动
[115.41] In silent suffering
[118.61] 在无声的痛苦中煎熬
[118.61] Smiling like a clown until the show has come to an end
[123.12] 像小丑般强颜欢笑 直到演出落幕
[123.12] What is left for encore
[124.64] 安可时还能献上什么
[124.64] Is the same old Dead Boys song
[128.22] 仍是那首老旧的亡童之歌
[128.22] Sang in silence
[129.76] 在寂静中低吟
[129.76] All that great heart lying still and slowly dying
[132.88] 那颗伟大的心静止不动 缓缓消逝
[132.88] All that great heart lying still on an angelwing
[146.88] 那颗伟大的心静止在天使之翼上
[146.88] A midnight flight into Covington Woods
[152.22] 午夜飞向科文顿森林
[152.22] A princess and a panther by my side
[158.04001] 公主与黑豹伴我身旁
[158.04001] These are Territories I live for
[163.29001] 这就是我愿为之而活的疆土
[163.29001] Id still give my everything to love you more
[169.0] 我仍愿倾尽所有 更深情地爱你
[169.0] A song of me a song in need
[171.83] 一首关于我的歌 一首渴望的歌
[171.83] Of a courageous symphony
[175.25] 渴望着勇敢的交响乐章
[175.25] A verse on me a verse in need
[178.01] 一段关于我的诗 一段渴望的诗
[178.01] Of a pure heart singing me to peace
[181.52] 渴望着纯净心灵为我吟唱安宁
[181.52] All that great heart lying still and slowly dying
[184.67] 那颗伟大的心静止不动 缓缓消逝
[184.67] All that great heart lying still on an angelwing
[190.75] 那颗伟大的心静止在天使之翼上
[190.75] Now all that great heart lying still
[195.4] 如今那颗伟大的心归于沉寂
[195.4] In silent suffering
[198.45999] 在无声的痛苦中煎熬
[198.45999] Smiling like a clown until the show has come to an end
[202.97] 像小丑般强颜欢笑 直到演出落幕
[202.97] What is left for encore
[204.61] 安可时还能献上什么
[204.61] Is the same old Dead Boys song
[208.06] 仍是那首老旧的亡童之歌
[208.06] Sang in silence
[209.63] 在寂静中低吟
[209.63] All that great heart lying still and slowly dying
[212.73] 那颗伟大的心静止不动 缓缓消逝
[212.73] All that great heart lying still on an angelwing
[243.5] 那颗伟大的心静止在天使之翼上
[243.5] A silent symphony
[256.22] 无声的交响
[256.22] A hollow opus #1 2 3
[269.64] 空洞的乐章 一二三
[269.64] Sometimes the sky is piano black
[282.12] 有时天空是钢琴般的漆黑
[282.12] Piano black over cleansing waters
[293.83002] 涤净之水上的钢琴黑
[293.83002] Resting pipes verse of bore
[306.22] 沉睡的管道吟唱着空洞
[306.22] Rusting keys without a door
[319.53] 锈蚀的钥匙无处可寻
[319.53] Sometimes the within is piano black
[331.93] 有时内心也是钢琴般的漆黑
[331.93] Piano black over cleansing waters
[371.71] 涤净之水上的钢琴黑
[371.71] All that great heart lying still and slowly dying
[377.95] 那颗伟大的心静止不动 缓缓消逝
[377.95] All that great heart lying still on an angelwing
[384.18] 那颗伟大的心静止在天使之翼上
[384.18] All that great heart lying still and slowly dying
[390.46] 那颗伟大的心静止不动 缓缓消逝
[390.46] All that great heart lying still on an angelwing
[427.5] 那颗伟大的心静止在天使之翼上
[427.5] I see a slow simple youngster by a busy street
[431.35] 我看见迟钝单纯的少年站在繁忙街角
[431.35] With a begging bowl in his shaking hand
[434.46] 颤抖双手捧着乞讨的碗
[434.46] Trying to smile but hurting infinitely nobody notices
[441.19] 强颜欢笑却承受无尽苦痛 无人察觉
[441.19] I do but walk by
[446.65] 我只是默默走过
[446.65] An old man gets naked and kisses a model-doll in his attic
[451.45] 阁楼里 老人赤裸着亲吻模玩 泪眼婆娑
[451.45] Its half-light and hes in tears
[454.52] 暮色沉沉 他啜泣颤抖
[454.52] When he finally comes his eyes are cascading
[459.87] 高潮那刻 泪水决堤奔涌
[459.87] I see a beaten dog in a pungent alley
[463.13] 恶臭巷弄里 瘸犬向我龇牙
[463.13] He tries to bite me
[465.23] 它试图撕咬
[465.23] All pride has left his wild drooling eyes
[468.98] 野性垂涎的眼中 尊严早已消散
[468.98] I wish I had my leg to spare
[474.68] 多愿能献出我的腿
[474.68] A mother visits her son smiles to him through the bars
[478.47] 母亲探视狱中儿子 隔着铁栏对他微笑
[478.47] Shes never loved him more
[482.15] 此刻的爱意从未如此浓烈
[482.15] An obese girl enters an elevator with me
[485.79] 肥胖女孩与我同乘电梯
[485.79] All dressed up fancy a green butterfly on her neck
[490.62] 盛装打扮 颈间绿蝶翩跹
[490.62] Terribly sweet perfume deafens me
[494.32] 甜腻香水令我窒息
[494.32] Shes going to dinner alone
[497.84] 她独自赴宴的身影
[497.84] That makes her even more beautiful
[501.41] 却显得愈发美丽
[501.41] I see a models face on a brick wall
[504.02] 砖墙上浮现模特的面容
[504.02] A statue of porcelain perfection beside a violent city kill
[511.1] 一尊完美无瑕的瓷像 矗立在暴力肆虐的都市边缘
[511.1] A city that worships flesh
[527.14] 这座膜拜肉体的城邦
[527.14] The first thing I ever heard was a wandering man telling his story
[532.68] 我最初听见的 是个流浪者讲述他的传奇
[532.68] It was you the grass under my bare feet
[537.42] 那是你 我赤足下的青草芬芳
[537.42] The campfire in the dead of the night
[540.77] 深夜里噼啪作响的篝火
[540.77] The heavenly black of sky and sea
[545.76] 海天相接的至暗苍穹
[545.76] It was us
[547.7] 那是我们
[547.7] Roaming the rainy roads combing the gilded beaches
[554.1] 漫步在雨湿的小路 梳理着鎏金沙滩
[554.1] Waking up to a new gallery of wonders every morn
[558.88] 每个清晨醒来 都有崭新的奇观画廊
[558.88] Bathing in places no ones seen before
[564.18] 沐浴在无人知晓的秘境
[564.18] Shipwrecked on some matt-painted island
[568.24] 搁浅在某座苔痕斑驳的孤岛
[568.24] Clad in nothing but the surf beautys finest robe
[577.29] 身披浪花织就的华美衣袍
[577.29] Beyond all mortality we are swinging in the breath of nature
[583.63] 超越生死界限 在自然的吐纳间摇曳
[583.63] In early air of the dawn of life
[587.09] 沐浴生命黎明时分的朝露
[587.09] A sight to silence the heavens
[594.07] 此景令诸天噤声
[594.07] I want to travel where life travels
[596.66] 我愿随生命之流漫游四方
[596.66] Following its permanent lead
[598.87] 追随那永恒的指引
[598.87] Where the air tastes like snow music
[602.22] Where grass smells like fresh-born Eden
[605.99] I would pass no man no stranger no tragedy or rapture
[610.98] I would bathe in a world of sensation
[614.39] Love goodness and simplicity
[619.95] While violated and imprisoned by technology
[627.01] The thought of my familys graves was the only moment
[630.12] I used to experience true love
[633.19] That love remains infinite
[635.27] As Ill never be the man my father is
[640.57] How can you just be yourself
[642.9] When you dont know who you are
[645.03] Stop saying I know how you feel
[647.68] How could anyone know how another feels
[652.23] Who am I to judge a priest beggar w***e politician wrongdoer
[660.14] I am you are all of them already
[676.62] Dear child stop working go play
[680.68] Forget every rule
[683.75] Theres no fear in a dream
[688.24] Is there a village inside this snowflake
[692.92] A child asked me
[696.61] Whats the color of our lullaby
[701.14] Ive never been so close to truth as then
[706.47] I touched its silver lining
[714.61] Death is the winner in any war
[718.13] Nothing noble in dying for your religion
[720.78] For your country
[722.67] For ideology for faith
[726.56] For another man yes
[737.21] Paper is dead without words
[739.92] Ink idle without a poem
[742.92] All the world dead without stories
[745.87] Without love and disarming beauty
[752.51] Careless realism costs souls
[757.87] Ever seen the Lord smile
[760.94] All the care for the world made Beautiful a sad man
[765.14] Why do we still carry a device of torture around our necks
[769.63] Oh how rotten your pre-apocalypse is
[773.19] All you bible-black fools living over nightmare ground
[781.99] I see all those empty cradles and wonder
[785.89] If man will ever change
[788.82] I too wish to be a decent man-boy
[792.99] But all I am is smoke and mirrors
[797.18] Still given everything may I be deserving
[802.69] And there forever remains that change from G to Em
[807.069] 永恒不变的 是G调转为Em的叹息
[22.59] 以下歌词翻译由文曲大模型提供
[22.59] Composed by:Tuomas Holopainen
[45.18]
[45.18] The nightingale is still locked in the cage
[50.71] 夜莺仍困于金丝笼中
[50.71] The deep breath I took still poisons my lungs
[56.01] 我深吸入肺的仍是剧毒
[56.01] An old oak sheltering me from the blue
[61.62] 老橡树为我遮挡苍穹
[61.62] Sun bathing on its dead frozen leaves
[66.92] 阳光倾泻在它枯死的霜叶上
[66.92] A catnap in the ghost town of my heart
[72.45] 在我心的幽灵小镇小憩
[72.45] She dreams of storytime and the river ghosts
[78.11] 她梦见故事时间与河中的幽灵
[78.11] Of mermaids of Whitmans and the Ride
[83.53] 梦见惠特曼的人鱼与狂乱的旅程
[83.53] Raving harlequins gigantic toys
[89.25] 癫狂的小丑和巨大的玩具
[89.25] A song of me a song in need
[92.009995] 一首关于我的歌 一首渴望的歌
[92.009995] Of a courageous symphony
[95.369995] 渴望着勇敢的交响乐章
[95.369995] A verse of me a verse in need
[98.240005] 一段关于我的诗 一段渴望的诗
[98.240005] Of a pure heart singing me to peace
[101.71] 渴望着纯净心灵为我吟唱安宁
[101.71] All that great heart lying still and slowly dying
[104.86] 那颗伟大的心静止不动 缓缓消逝
[104.86] All that great heart lying still on an angelwing
[111.130005] 那颗伟大的心静止在天使之翼上
[111.130005] All that great heart lying still
[115.41] 那颗伟大的心静止不动
[115.41] In silent suffering
[118.61] 在无声的痛苦中煎熬
[118.61] Smiling like a clown until the show has come to an end
[123.12] 像小丑般强颜欢笑 直到演出落幕
[123.12] What is left for encore
[124.64] 安可时还能献上什么
[124.64] Is the same old Dead Boys song
[128.22] 仍是那首老旧的亡童之歌
[128.22] Sang in silence
[129.76] 在寂静中低吟
[129.76] All that great heart lying still and slowly dying
[132.88] 那颗伟大的心静止不动 缓缓消逝
[132.88] All that great heart lying still on an angelwing
[146.88] 那颗伟大的心静止在天使之翼上
[146.88] A midnight flight into Covington Woods
[152.22] 午夜飞向科文顿森林
[152.22] A princess and a panther by my side
[158.04001] 公主与黑豹伴我身旁
[158.04001] These are Territories I live for
[163.29001] 这就是我愿为之而活的疆土
[163.29001] Id still give my everything to love you more
[169.0] 我仍愿倾尽所有 更深情地爱你
[169.0] A song of me a song in need
[171.83] 一首关于我的歌 一首渴望的歌
[171.83] Of a courageous symphony
[175.25] 渴望着勇敢的交响乐章
[175.25] A verse on me a verse in need
[178.01] 一段关于我的诗 一段渴望的诗
[178.01] Of a pure heart singing me to peace
[181.52] 渴望着纯净心灵为我吟唱安宁
[181.52] All that great heart lying still and slowly dying
[184.67] 那颗伟大的心静止不动 缓缓消逝
[184.67] All that great heart lying still on an angelwing
[190.75] 那颗伟大的心静止在天使之翼上
[190.75] Now all that great heart lying still
[195.4] 如今那颗伟大的心归于沉寂
[195.4] In silent suffering
[198.45999] 在无声的痛苦中煎熬
[198.45999] Smiling like a clown until the show has come to an end
[202.97] 像小丑般强颜欢笑 直到演出落幕
[202.97] What is left for encore
[204.61] 安可时还能献上什么
[204.61] Is the same old Dead Boys song
[208.06] 仍是那首老旧的亡童之歌
[208.06] Sang in silence
[209.63] 在寂静中低吟
[209.63] All that great heart lying still and slowly dying
[212.73] 那颗伟大的心静止不动 缓缓消逝
[212.73] All that great heart lying still on an angelwing
[243.5] 那颗伟大的心静止在天使之翼上
[243.5] A silent symphony
[256.22] 无声的交响
[256.22] A hollow opus #1 2 3
[269.64] 空洞的乐章 一二三
[269.64] Sometimes the sky is piano black
[282.12] 有时天空是钢琴般的漆黑
[282.12] Piano black over cleansing waters
[293.83002] 涤净之水上的钢琴黑
[293.83002] Resting pipes verse of bore
[306.22] 沉睡的管道吟唱着空洞
[306.22] Rusting keys without a door
[319.53] 锈蚀的钥匙无处可寻
[319.53] Sometimes the within is piano black
[331.93] 有时内心也是钢琴般的漆黑
[331.93] Piano black over cleansing waters
[371.71] 涤净之水上的钢琴黑
[371.71] All that great heart lying still and slowly dying
[377.95] 那颗伟大的心静止不动 缓缓消逝
[377.95] All that great heart lying still on an angelwing
[384.18] 那颗伟大的心静止在天使之翼上
[384.18] All that great heart lying still and slowly dying
[390.46] 那颗伟大的心静止不动 缓缓消逝
[390.46] All that great heart lying still on an angelwing
[427.5] 那颗伟大的心静止在天使之翼上
[427.5] I see a slow simple youngster by a busy street
[431.35] 我看见迟钝单纯的少年站在繁忙街角
[431.35] With a begging bowl in his shaking hand
[434.46] 颤抖双手捧着乞讨的碗
[434.46] Trying to smile but hurting infinitely nobody notices
[441.19] 强颜欢笑却承受无尽苦痛 无人察觉
[441.19] I do but walk by
[446.65] 我只是默默走过
[446.65] An old man gets naked and kisses a model-doll in his attic
[451.45] 阁楼里 老人赤裸着亲吻模玩 泪眼婆娑
[451.45] Its half-light and hes in tears
[454.52] 暮色沉沉 他啜泣颤抖
[454.52] When he finally comes his eyes are cascading
[459.87] 高潮那刻 泪水决堤奔涌
[459.87] I see a beaten dog in a pungent alley
[463.13] 恶臭巷弄里 瘸犬向我龇牙
[463.13] He tries to bite me
[465.23] 它试图撕咬
[465.23] All pride has left his wild drooling eyes
[468.98] 野性垂涎的眼中 尊严早已消散
[468.98] I wish I had my leg to spare
[474.68] 多愿能献出我的腿
[474.68] A mother visits her son smiles to him through the bars
[478.47] 母亲探视狱中儿子 隔着铁栏对他微笑
[478.47] Shes never loved him more
[482.15] 此刻的爱意从未如此浓烈
[482.15] An obese girl enters an elevator with me
[485.79] 肥胖女孩与我同乘电梯
[485.79] All dressed up fancy a green butterfly on her neck
[490.62] 盛装打扮 颈间绿蝶翩跹
[490.62] Terribly sweet perfume deafens me
[494.32] 甜腻香水令我窒息
[494.32] Shes going to dinner alone
[497.84] 她独自赴宴的身影
[497.84] That makes her even more beautiful
[501.41] 却显得愈发美丽
[501.41] I see a models face on a brick wall
[504.02] 砖墙上浮现模特的面容
[504.02] A statue of porcelain perfection beside a violent city kill
[511.1] 一尊完美无瑕的瓷像 矗立在暴力肆虐的都市边缘
[511.1] A city that worships flesh
[527.14] 这座膜拜肉体的城邦
[527.14] The first thing I ever heard was a wandering man telling his story
[532.68] 我最初听见的 是个流浪者讲述他的传奇
[532.68] It was you the grass under my bare feet
[537.42] 那是你 我赤足下的青草芬芳
[537.42] The campfire in the dead of the night
[540.77] 深夜里噼啪作响的篝火
[540.77] The heavenly black of sky and sea
[545.76] 海天相接的至暗苍穹
[545.76] It was us
[547.7] 那是我们
[547.7] Roaming the rainy roads combing the gilded beaches
[554.1] 漫步在雨湿的小路 梳理着鎏金沙滩
[554.1] Waking up to a new gallery of wonders every morn
[558.88] 每个清晨醒来 都有崭新的奇观画廊
[558.88] Bathing in places no ones seen before
[564.18] 沐浴在无人知晓的秘境
[564.18] Shipwrecked on some matt-painted island
[568.24] 搁浅在某座苔痕斑驳的孤岛
[568.24] Clad in nothing but the surf beautys finest robe
[577.29] 身披浪花织就的华美衣袍
[577.29] Beyond all mortality we are swinging in the breath of nature
[583.63] 超越生死界限 在自然的吐纳间摇曳
[583.63] In early air of the dawn of life
[587.09] 沐浴生命黎明时分的朝露
[587.09] A sight to silence the heavens
[594.07] 此景令诸天噤声
[594.07] I want to travel where life travels
[596.66] 我愿随生命之流漫游四方
[596.66] Following its permanent lead
[598.87] 追随那永恒的指引
[598.87] Where the air tastes like snow music
[602.22] Where grass smells like fresh-born Eden
[605.99] I would pass no man no stranger no tragedy or rapture
[610.98] I would bathe in a world of sensation
[614.39] Love goodness and simplicity
[619.95] While violated and imprisoned by technology
[627.01] The thought of my familys graves was the only moment
[630.12] I used to experience true love
[633.19] That love remains infinite
[635.27] As Ill never be the man my father is
[640.57] How can you just be yourself
[642.9] When you dont know who you are
[645.03] Stop saying I know how you feel
[647.68] How could anyone know how another feels
[652.23] Who am I to judge a priest beggar w***e politician wrongdoer
[660.14] I am you are all of them already
[676.62] Dear child stop working go play
[680.68] Forget every rule
[683.75] Theres no fear in a dream
[688.24] Is there a village inside this snowflake
[692.92] A child asked me
[696.61] Whats the color of our lullaby
[701.14] Ive never been so close to truth as then
[706.47] I touched its silver lining
[714.61] Death is the winner in any war
[718.13] Nothing noble in dying for your religion
[720.78] For your country
[722.67] For ideology for faith
[726.56] For another man yes
[737.21] Paper is dead without words
[739.92] Ink idle without a poem
[742.92] All the world dead without stories
[745.87] Without love and disarming beauty
[752.51] Careless realism costs souls
[757.87] Ever seen the Lord smile
[760.94] All the care for the world made Beautiful a sad man
[765.14] Why do we still carry a device of torture around our necks
[769.63] Oh how rotten your pre-apocalypse is
[773.19] All you bible-black fools living over nightmare ground
[781.99] I see all those empty cradles and wonder
[785.89] If man will ever change
[788.82] I too wish to be a decent man-boy
[792.99] But all I am is smoke and mirrors
[797.18] Still given everything may I be deserving
[802.69] And there forever remains that change from G to Em
[807.069] 永恒不变的 是G调转为Em的叹息

