Myth (Live In Hong Kong)
分享时间:2026-02-15 08:41:59
歌手:BEYOND
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!
00:00
00:00
Myth (Live In Hong Kong)歌词:
[0.0] Myth (Live In Hong Kong) - BEYOND
[56.59] 以下歌词翻译由文曲大模型提供
[56.59] It was a story told for years
[63.42] 这是个流传多年的传说
[63.42] When a young girl dwelled this land
[67.56] 曾有位少女栖居于此
[67.56] With eyes shone like the star
[70.71] 双眸如星辰般璀璨
[70.71] And a smile that charmed both heaven and earth
[76.66] 笑靥令天地为之倾倒
[76.66] The moon was ashamed when next to her
[83.56] 明月在她身旁也黯然失色
[83.56] And the flowers bowed their heads
[87.71] 百花在她面前低垂头颅
[87.71] Her songs could tame the beasts
[90.63] 她的歌声能驯服猛兽
[90.63] Her hands could wave all sorrows away
[96.869995] 纤手轻抚便驱散所有哀愁
[96.869995] Yet that fate was envy bout this girl
[103.46] 红颜薄命遭天妒
[103.46] And a plot was planned to lay her down
[109.92] 阴谋暗设欲加害
[109.92] To a pasture she was led
[116.4] 引她步入芳草地
[116.4] Where the grass was always green
[120.07] 碧草如茵春常在
[120.07] In the midst of this wonderland
[123.48] 仙境中央藏杀机
[123.48] Stood the plant thatd bring her permanent end
[129.46] 致命毒株断香魂
[129.46] Yet that fate was envy bout this girl
[136.02] 红颜薄命遭天妒
[136.02] And a plot was planned to lay her down
[155.14] 阴谋暗设欲加害
[155.14] The plant of death was in her eyes
[161.52] 死亡之花在她眼中绽放
[161.52] Sending its fragrant through the air
[164.97] 芬芳随微风四散飘荡
[164.97] Laughter form below was heard
[170.78] 幽幽笑声从地底传来
[170.78] With a touch the task was done
[177.06] 轻触间便完成使命
[177.06] Like an arrow it speared her heart
[180.77] 如利箭刺穿她心房
[180.77] Like venom it killed her light
[186.38] 似剧毒熄灭她光芒
[186.38] As her body slowly dropped
[192.56] 看她身躯缓缓坠落
[192.56] Stopped the singing from around
[196.11] 四周的歌声戛然而止
[196.11] Her soul left without a sound ooh
[244.97] 她的灵魂悄然离去 无声无息
[244.97] The god of love was deeply hurt
[251.32] 爱神听闻这悲剧时
[251.32] When the tragedy was known
[255.03] 内心深受创伤
[255.03] It cut right into his heart
[260.5] 痛楚直刺他心房
[260.5] With tears and pain he flew to her
[266.65] 他含泪忍痛飞向她身旁
[266.65] To end this sorrow he drawn his sword
[270.27] 为终结悲伤拔出利剑
[270.27] How red the blood that sprayed around
[275.93] 鲜血飞溅 染红四方
[275.93] As the thorns grew around it stem
[282.27] 当荆棘缠绕着它的茎干生长
[282.27] And the petals stained in red
[285.69] 花瓣染上猩红
[285.69] Turned the plant into a rose
[324.99] 那株植物化作了玫瑰
[324.99] Ooh
[329.099]
[56.59] 以下歌词翻译由文曲大模型提供
[56.59] It was a story told for years
[63.42] 这是个流传多年的传说
[63.42] When a young girl dwelled this land
[67.56] 曾有位少女栖居于此
[67.56] With eyes shone like the star
[70.71] 双眸如星辰般璀璨
[70.71] And a smile that charmed both heaven and earth
[76.66] 笑靥令天地为之倾倒
[76.66] The moon was ashamed when next to her
[83.56] 明月在她身旁也黯然失色
[83.56] And the flowers bowed their heads
[87.71] 百花在她面前低垂头颅
[87.71] Her songs could tame the beasts
[90.63] 她的歌声能驯服猛兽
[90.63] Her hands could wave all sorrows away
[96.869995] 纤手轻抚便驱散所有哀愁
[96.869995] Yet that fate was envy bout this girl
[103.46] 红颜薄命遭天妒
[103.46] And a plot was planned to lay her down
[109.92] 阴谋暗设欲加害
[109.92] To a pasture she was led
[116.4] 引她步入芳草地
[116.4] Where the grass was always green
[120.07] 碧草如茵春常在
[120.07] In the midst of this wonderland
[123.48] 仙境中央藏杀机
[123.48] Stood the plant thatd bring her permanent end
[129.46] 致命毒株断香魂
[129.46] Yet that fate was envy bout this girl
[136.02] 红颜薄命遭天妒
[136.02] And a plot was planned to lay her down
[155.14] 阴谋暗设欲加害
[155.14] The plant of death was in her eyes
[161.52] 死亡之花在她眼中绽放
[161.52] Sending its fragrant through the air
[164.97] 芬芳随微风四散飘荡
[164.97] Laughter form below was heard
[170.78] 幽幽笑声从地底传来
[170.78] With a touch the task was done
[177.06] 轻触间便完成使命
[177.06] Like an arrow it speared her heart
[180.77] 如利箭刺穿她心房
[180.77] Like venom it killed her light
[186.38] 似剧毒熄灭她光芒
[186.38] As her body slowly dropped
[192.56] 看她身躯缓缓坠落
[192.56] Stopped the singing from around
[196.11] 四周的歌声戛然而止
[196.11] Her soul left without a sound ooh
[244.97] 她的灵魂悄然离去 无声无息
[244.97] The god of love was deeply hurt
[251.32] 爱神听闻这悲剧时
[251.32] When the tragedy was known
[255.03] 内心深受创伤
[255.03] It cut right into his heart
[260.5] 痛楚直刺他心房
[260.5] With tears and pain he flew to her
[266.65] 他含泪忍痛飞向她身旁
[266.65] To end this sorrow he drawn his sword
[270.27] 为终结悲伤拔出利剑
[270.27] How red the blood that sprayed around
[275.93] 鲜血飞溅 染红四方
[275.93] As the thorns grew around it stem
[282.27] 当荆棘缠绕着它的茎干生长
[282.27] And the petals stained in red
[285.69] 花瓣染上猩红
[285.69] Turned the plant into a rose
[324.99] 那株植物化作了玫瑰
[324.99] Ooh
[329.099]

