MLK Interlude
分享时间:2026-01-20 20:42:41
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!
00:00
00:00
MLK Interlude歌词:
[0.0] MLK Interlude - Justin Bieber
[0.21]
[0.21] Lyrics by:Martin Luther King Jr.
[0.43]
[0.43] Composed by:Martin Luther King Jr.
[0.65]
[0.65] I say to you this morning
[2.94] 今早我对你说
[2.94] If you have never found something so dear and so precious to you
[9.72] 若你从未找到对你无比珍贵的东西
[9.72] That you will die for it then you arent fit to live
[15.72] 珍贵到你愿为之付出生命 那你不适合活着
[15.72] You may be 38 years old as I happen to be
[21.62] 你或许和我一样是三十八岁
[21.62] And one day some great opportunity stands before you
[26.6] 有一天 绝好的机会出现在你面前
[26.6] And calls upon you to stand up for some great principle
[30.55] 号召你去捍卫某种伟大的信条
[30.55] Some great issue some great cause
[36.5] 某种伟大的目标 某种伟大的事业
[36.5] And you refuse to do it because you are afraid
[44.15] 而你选择拒绝 因为你害怕
[44.15] You refuse to do it because you want to live longer
[50.01] 你选择拒绝 因为你想活得更久
[50.01] Youre afraid that you will lose your job
[52.82] 你害怕你会失去工作
[52.82] Or youre afraid that you will bе criticized
[55.93] 你害怕你会被批评
[55.93] Or that you will lose your popularity
[58.58] 或者失去声望
[58.58] Or youre afraid that somebody will stab you
[61.74] 你害怕有人会刺杀你
[61.74] Or shoot at you or bomb your house
[64.52] 或者枪击你 或者炸掉你的房子
[64.52] So you refuse to take the stand
[68.36] 所以你拒绝表明立场
[68.36] Well you may go on and live until you are 90
[74.71] 或许你能继续活到九十岁
[74.71] But youre just as dead at 38 as you would be at 90
[81.38] 但你其实在三十八岁就已经死了
[81.38] And the sensation of breathing in your life is
[85.38] 你这样继续呼吸 继续活着
[85.38] But the belated announcement of an earlier death of the spirit
[90.49] 其实灵魂早已死去 只是死亡宣告迟迟未来而已
[90.49] You died when you refused to stand up for right
[95.6] 当你拒绝捍卫正义时 你就已经死去
[95.6] You died when you refused to stand up for truth
[100.07] 当你拒绝捍卫真理时 你就已经死去
[100.07] You died when you refused to stand up for justice
[105.007] 当你拒绝捍卫公道时 你就已经死去
[0.21]
[0.21] Lyrics by:Martin Luther King Jr.
[0.43]
[0.43] Composed by:Martin Luther King Jr.
[0.65]
[0.65] I say to you this morning
[2.94] 今早我对你说
[2.94] If you have never found something so dear and so precious to you
[9.72] 若你从未找到对你无比珍贵的东西
[9.72] That you will die for it then you arent fit to live
[15.72] 珍贵到你愿为之付出生命 那你不适合活着
[15.72] You may be 38 years old as I happen to be
[21.62] 你或许和我一样是三十八岁
[21.62] And one day some great opportunity stands before you
[26.6] 有一天 绝好的机会出现在你面前
[26.6] And calls upon you to stand up for some great principle
[30.55] 号召你去捍卫某种伟大的信条
[30.55] Some great issue some great cause
[36.5] 某种伟大的目标 某种伟大的事业
[36.5] And you refuse to do it because you are afraid
[44.15] 而你选择拒绝 因为你害怕
[44.15] You refuse to do it because you want to live longer
[50.01] 你选择拒绝 因为你想活得更久
[50.01] Youre afraid that you will lose your job
[52.82] 你害怕你会失去工作
[52.82] Or youre afraid that you will bе criticized
[55.93] 你害怕你会被批评
[55.93] Or that you will lose your popularity
[58.58] 或者失去声望
[58.58] Or youre afraid that somebody will stab you
[61.74] 你害怕有人会刺杀你
[61.74] Or shoot at you or bomb your house
[64.52] 或者枪击你 或者炸掉你的房子
[64.52] So you refuse to take the stand
[68.36] 所以你拒绝表明立场
[68.36] Well you may go on and live until you are 90
[74.71] 或许你能继续活到九十岁
[74.71] But youre just as dead at 38 as you would be at 90
[81.38] 但你其实在三十八岁就已经死了
[81.38] And the sensation of breathing in your life is
[85.38] 你这样继续呼吸 继续活着
[85.38] But the belated announcement of an earlier death of the spirit
[90.49] 其实灵魂早已死去 只是死亡宣告迟迟未来而已
[90.49] You died when you refused to stand up for right
[95.6] 当你拒绝捍卫正义时 你就已经死去
[95.6] You died when you refused to stand up for truth
[100.07] 当你拒绝捍卫真理时 你就已经死去
[100.07] You died when you refused to stand up for justice
[105.007] 当你拒绝捍卫公道时 你就已经死去

