The Catalyst (feat. DJ Endorphin)
分享时间:2026-01-17 11:08:33
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!
00:00
00:00
The Catalyst (feat. DJ Endorphin)歌词:
[0.0] The Catalyst (feat. DJ Endorphin) - Linkin Park (林肯公园)/DJ Endorphin
[69.71]
[69.71] God bless us every one
[72.0] 上帝保佑世人
[72.0] Were a broken people living under loaded gun
[75.41] 我们是一群生活在砲火威胁下的破碎躯壳
[75.41] And it cant be outfought
[77.34] 无法反击
[77.34] It cant be outdone
[79.08] 无法超越
[79.08] It cant be outmatched
[80.76] 无法获得胜利
[80.76] It cant be outrun
[82.42] 也无法逃脱
[82.42] No
[83.76] 不
[83.76] God bless us every one
[85.78] 上帝保佑世人
[85.78] Were a broken people living under loaded gun
[89.06] 我们是一群生活在砲火威胁下的破碎躯壳
[89.06] And it cant be outfought
[91.06] 无法反击
[91.06] It cant be outdone
[92.71] 无法超越
[92.71] It cant be outmatched
[94.41] 无法获得胜利
[94.41] It cant be outrun
[96.18] 也无法逃脱
[96.18] No
[97.53] 不
[97.53] And when I close my eyes tonight
[100.4] 今晚当我闭上双眼
[100.4] To symphonies of blinding light
[103.729996] 眩目光线如交响乐般地来回映射
[103.729996] God bless us every one were a broken
[107.29] 上帝保佑世人
[107.29] People living under loaded gun
[110.990005] 我们是一群生活在砲火威胁下的破碎躯壳
[110.990005] Oh like memories in cold decay
[114.009995] 就像那些在寒冷中消逝的记忆一样
[114.009995] Transmissions echoing away
[117.68] 传递扩散远远回荡
[117.68] Far from the world of you and I
[120.98] 远离世界的你和我
[120.98] Where oceans bleed into the sky
[179.38] 就在那个海洋逆流冲向天空的地方
[179.38] God bless us everyone
[181.75] 上帝保佑世人
[181.75] Were a broken people living under loaded gun
[185.2] 我们是一群生活在砲火威胁下的破碎躯壳
[185.2] And it cant be outfoght
[187.06] 无法反击
[187.06] It cant be outdone
[188.79] 无法超越
[188.79] It cant be out matched
[190.49] 无法获得胜利
[190.49] It cant be outrun
[192.21] 也无法逃脱
[192.21] No
[193.2] 不
[193.2] God bless us everyone
[195.38] 上帝保佑世人
[195.38] Were a broken people living under loaded gun
[198.98] 我们是一群生活在砲火威胁下的破碎躯壳
[198.98] And it cant be outfoght
[200.73] 无法反击
[200.73] It cant be outdone
[202.45999] 无法超越
[202.45999] It cant be out matched
[204.16] 无法获得胜利
[204.16] It cant be outrun
[205.93] 也无法逃脱
[205.93] No
[207.18] 不
[207.18] And when I close my eyes tonight
[210.26] 今晚当我闭上双眼
[210.26] To symphonies of blinding light
[213.26] 眩目光线如交响乐般地来回映射
[213.26] God bless us everyone
[215.98] 上帝保佑世人
[215.98] Were a broken people living under loaded gun
[219.56] 我们是一群生活在砲火威胁下的破碎躯壳
[219.56] Oh
[220.79001]
[220.79001] Like memories in cold decay
[223.97] 就像那些在寒冷中消逝的记忆一样
[223.97] Transmissions echoing away
[227.44] 传递扩散远远回荡
[227.44] Far from the world of you and I
[230.74] 远离世界的你和我
[230.74] Where oceans bleed into the sky
[235.074] 就在那个海洋逆流冲向天空的地方
[69.71]
[69.71] God bless us every one
[72.0] 上帝保佑世人
[72.0] Were a broken people living under loaded gun
[75.41] 我们是一群生活在砲火威胁下的破碎躯壳
[75.41] And it cant be outfought
[77.34] 无法反击
[77.34] It cant be outdone
[79.08] 无法超越
[79.08] It cant be outmatched
[80.76] 无法获得胜利
[80.76] It cant be outrun
[82.42] 也无法逃脱
[82.42] No
[83.76] 不
[83.76] God bless us every one
[85.78] 上帝保佑世人
[85.78] Were a broken people living under loaded gun
[89.06] 我们是一群生活在砲火威胁下的破碎躯壳
[89.06] And it cant be outfought
[91.06] 无法反击
[91.06] It cant be outdone
[92.71] 无法超越
[92.71] It cant be outmatched
[94.41] 无法获得胜利
[94.41] It cant be outrun
[96.18] 也无法逃脱
[96.18] No
[97.53] 不
[97.53] And when I close my eyes tonight
[100.4] 今晚当我闭上双眼
[100.4] To symphonies of blinding light
[103.729996] 眩目光线如交响乐般地来回映射
[103.729996] God bless us every one were a broken
[107.29] 上帝保佑世人
[107.29] People living under loaded gun
[110.990005] 我们是一群生活在砲火威胁下的破碎躯壳
[110.990005] Oh like memories in cold decay
[114.009995] 就像那些在寒冷中消逝的记忆一样
[114.009995] Transmissions echoing away
[117.68] 传递扩散远远回荡
[117.68] Far from the world of you and I
[120.98] 远离世界的你和我
[120.98] Where oceans bleed into the sky
[179.38] 就在那个海洋逆流冲向天空的地方
[179.38] God bless us everyone
[181.75] 上帝保佑世人
[181.75] Were a broken people living under loaded gun
[185.2] 我们是一群生活在砲火威胁下的破碎躯壳
[185.2] And it cant be outfoght
[187.06] 无法反击
[187.06] It cant be outdone
[188.79] 无法超越
[188.79] It cant be out matched
[190.49] 无法获得胜利
[190.49] It cant be outrun
[192.21] 也无法逃脱
[192.21] No
[193.2] 不
[193.2] God bless us everyone
[195.38] 上帝保佑世人
[195.38] Were a broken people living under loaded gun
[198.98] 我们是一群生活在砲火威胁下的破碎躯壳
[198.98] And it cant be outfoght
[200.73] 无法反击
[200.73] It cant be outdone
[202.45999] 无法超越
[202.45999] It cant be out matched
[204.16] 无法获得胜利
[204.16] It cant be outrun
[205.93] 也无法逃脱
[205.93] No
[207.18] 不
[207.18] And when I close my eyes tonight
[210.26] 今晚当我闭上双眼
[210.26] To symphonies of blinding light
[213.26] 眩目光线如交响乐般地来回映射
[213.26] God bless us everyone
[215.98] 上帝保佑世人
[215.98] Were a broken people living under loaded gun
[219.56] 我们是一群生活在砲火威胁下的破碎躯壳
[219.56] Oh
[220.79001]
[220.79001] Like memories in cold decay
[223.97] 就像那些在寒冷中消逝的记忆一样
[223.97] Transmissions echoing away
[227.44] 传递扩散远远回荡
[227.44] Far from the world of you and I
[230.74] 远离世界的你和我
[230.74] Where oceans bleed into the sky
[235.074] 就在那个海洋逆流冲向天空的地方

