Chances
分享时间:2026-01-07 22:42:49
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!
00:00
00:00
Chances歌词:
[0.0] Chances - Backstreet Boys (后街男孩)
[0.64]
[0.64] Lyrics by:Zach Skelton/Casey Smith/Fiona Bevan/Ryan Tedder/Geoff Warburton/Shawn Mendes/Scott Harris
[1.29]
[1.29] Composed by:Zach Skelton/Casey Smith/Fiona Bevan/Ryan Tedder/Geoff Warburton/Shawn Mendes/Scott Harris
[1.93]
[1.93] Produced by:Zach Skelton/Ryan Tedder
[2.58]
[2.58] What if I never run into you
[6.81] 若如我不曾与你邂逅相遇
[6.81] What if you never smiled at me
[11.1] 假使你不曾对我展露笑颜
[11.1] What if I had noticed you too
[15.21] 如若我的目光不曾追随你
[15.21] And you never showed up where I happened to be
[20.08] 假若你不曾适时恰好出现
[20.08] Whats a girl like you doing in a place like this
[24.52] 像你这样迷人的女孩现身于
[24.52] On a quiet night what are the odds
[28.75] 这静谧夜晚 这有多大可能性?
[28.75] Whats a guy like me doing in a place like this
[33.07] 像我这样的男人又会作何反应
[33.07] I could have just walked by who would have thought
[36.74] 可能我只是与那些对我有想法的人擦肩而过
[36.74] What are the chances that wed end up dancing
[40.89] 是否有可能用翩然共舞作为我们故事的结尾?
[40.89] Like 2 in a million like once in a life
[45.2] 像是茫茫人海 觅得彼此 携手一生
[45.2] I could have found you put my arms around you
[49.65] 发现你的存在 将我的臂膀环绕着你
[49.65] Like 2 in a million like once in a life
[54.08] 像是茫茫人海 觅得彼此 携手一生
[54.08] What are the chances
[55.85] 这有多大几率呢?
[55.85] What if I hadnt asked for your name
[60.02] 假若我不曾询问你的名
[60.02] And time hadnt stopped when you said it to me
[63.39] 如果你回答的那一刻 不觉时光似乎静止
[63.39] Oh
[64.51]
[64.51] Of all of the plans that I could have made
[68.83] 我曾为你做的所有决定
[68.83] Of all of the nights that I couldnt sleep oh
[73.6] 曾为你辗转难眠的夜晚
[73.6] Whats a girl like you doing in a place like this
[77.89] 像你这样迷人的女孩现身于
[77.89] On a crowded room what are the odds
[82.229996] 这拥挤人潮 这有多大几率呢?
[82.229996] Whats a guy like me doing in a place like this
[86.61] 像我这样的男人又会作何反应
[86.61] Getting close to you but here we are
[89.99] 慢慢靠近你 此刻此情此景
[89.99] What are the chances that wed end up dancing
[94.28] 是否有可能用翩然共舞作为我们故事的结尾?
[94.28] Like 2 in a million like once in a life
[98.67] 像是茫茫人海 觅得彼此 携手一生
[98.67] That I could have found you put my arms around you
[103.06] 发现你的存在 将我的臂膀环绕着你
[103.06] Like 2 in a million like once in a life
[107.45] 像是茫茫人海 觅得彼此 携手一生
[107.45] What are the chances
[108.33] 这有多大几率呢?
[108.33] Is it love is it fate
[110.619995] 是该感谢爱 还是该感谢命运
[110.619995] Who am I whos to say
[112.82] 我又是谁 又由谁主宰
[112.82] Dont know exactly what it means
[115.19] 不明白这终究是有何意义
[115.19] Ooh oh yeah
[116.96]
[116.96] Is it love is it fate
[119.36] 是该感谢爱 还是该感谢命运
[119.36] Where it leads who can say
[121.54] 该去往何方 又由谁决定
[121.54] Maybe you and I were meant to be
[125.7] 或许你我本就是命中注定天生一对
[125.7] What what
[127.12] 多少 多少可能
[127.12] What are the chances that wed end up dancing
[131.47] 是否有可能用翩然共舞作为我们故事的结尾
[131.47] 2 in a million once in a life
[135.72] 茫茫人海 觅得彼此 携手一生
[135.72] That I could have found you put my arms around you
[139.45999] 发现你的存在 将我的臂膀环绕着你
[139.45999] My arms around you
[140.45] 我的臂膀环绕着你
[140.45] 2 in a million once in a life yeah
[144.39] 茫茫人海 觅得彼此 携手一生
[144.39] Woah
[144.66]
[144.66] What are the chances
[146.85] 这有多大几率呢?
[146.85] What are the chances
[149.1] 这有多大几率呢?
[149.1] 2 in a million once in a life
[153.27] 茫茫人海 觅得彼此 携手一生
[153.27] What are the chances
[155.73] 这有多大几率呢?
[155.73] What are the chances
[157.75] 这有多大几率呢?
[157.75] 2 in a million once in a life
[162.78] 茫茫人海 觅得彼此 携手一生
[162.78] What if I never run into you
[166.95] 若如我不曾与你邂逅相遇
[166.95] And what if you never smiled at me
[171.095] 假使你不曾对我展露笑颜
[0.64]
[0.64] Lyrics by:Zach Skelton/Casey Smith/Fiona Bevan/Ryan Tedder/Geoff Warburton/Shawn Mendes/Scott Harris
[1.29]
[1.29] Composed by:Zach Skelton/Casey Smith/Fiona Bevan/Ryan Tedder/Geoff Warburton/Shawn Mendes/Scott Harris
[1.93]
[1.93] Produced by:Zach Skelton/Ryan Tedder
[2.58]
[2.58] What if I never run into you
[6.81] 若如我不曾与你邂逅相遇
[6.81] What if you never smiled at me
[11.1] 假使你不曾对我展露笑颜
[11.1] What if I had noticed you too
[15.21] 如若我的目光不曾追随你
[15.21] And you never showed up where I happened to be
[20.08] 假若你不曾适时恰好出现
[20.08] Whats a girl like you doing in a place like this
[24.52] 像你这样迷人的女孩现身于
[24.52] On a quiet night what are the odds
[28.75] 这静谧夜晚 这有多大可能性?
[28.75] Whats a guy like me doing in a place like this
[33.07] 像我这样的男人又会作何反应
[33.07] I could have just walked by who would have thought
[36.74] 可能我只是与那些对我有想法的人擦肩而过
[36.74] What are the chances that wed end up dancing
[40.89] 是否有可能用翩然共舞作为我们故事的结尾?
[40.89] Like 2 in a million like once in a life
[45.2] 像是茫茫人海 觅得彼此 携手一生
[45.2] I could have found you put my arms around you
[49.65] 发现你的存在 将我的臂膀环绕着你
[49.65] Like 2 in a million like once in a life
[54.08] 像是茫茫人海 觅得彼此 携手一生
[54.08] What are the chances
[55.85] 这有多大几率呢?
[55.85] What if I hadnt asked for your name
[60.02] 假若我不曾询问你的名
[60.02] And time hadnt stopped when you said it to me
[63.39] 如果你回答的那一刻 不觉时光似乎静止
[63.39] Oh
[64.51]
[64.51] Of all of the plans that I could have made
[68.83] 我曾为你做的所有决定
[68.83] Of all of the nights that I couldnt sleep oh
[73.6] 曾为你辗转难眠的夜晚
[73.6] Whats a girl like you doing in a place like this
[77.89] 像你这样迷人的女孩现身于
[77.89] On a crowded room what are the odds
[82.229996] 这拥挤人潮 这有多大几率呢?
[82.229996] Whats a guy like me doing in a place like this
[86.61] 像我这样的男人又会作何反应
[86.61] Getting close to you but here we are
[89.99] 慢慢靠近你 此刻此情此景
[89.99] What are the chances that wed end up dancing
[94.28] 是否有可能用翩然共舞作为我们故事的结尾?
[94.28] Like 2 in a million like once in a life
[98.67] 像是茫茫人海 觅得彼此 携手一生
[98.67] That I could have found you put my arms around you
[103.06] 发现你的存在 将我的臂膀环绕着你
[103.06] Like 2 in a million like once in a life
[107.45] 像是茫茫人海 觅得彼此 携手一生
[107.45] What are the chances
[108.33] 这有多大几率呢?
[108.33] Is it love is it fate
[110.619995] 是该感谢爱 还是该感谢命运
[110.619995] Who am I whos to say
[112.82] 我又是谁 又由谁主宰
[112.82] Dont know exactly what it means
[115.19] 不明白这终究是有何意义
[115.19] Ooh oh yeah
[116.96]
[116.96] Is it love is it fate
[119.36] 是该感谢爱 还是该感谢命运
[119.36] Where it leads who can say
[121.54] 该去往何方 又由谁决定
[121.54] Maybe you and I were meant to be
[125.7] 或许你我本就是命中注定天生一对
[125.7] What what
[127.12] 多少 多少可能
[127.12] What are the chances that wed end up dancing
[131.47] 是否有可能用翩然共舞作为我们故事的结尾
[131.47] 2 in a million once in a life
[135.72] 茫茫人海 觅得彼此 携手一生
[135.72] That I could have found you put my arms around you
[139.45999] 发现你的存在 将我的臂膀环绕着你
[139.45999] My arms around you
[140.45] 我的臂膀环绕着你
[140.45] 2 in a million once in a life yeah
[144.39] 茫茫人海 觅得彼此 携手一生
[144.39] Woah
[144.66]
[144.66] What are the chances
[146.85] 这有多大几率呢?
[146.85] What are the chances
[149.1] 这有多大几率呢?
[149.1] 2 in a million once in a life
[153.27] 茫茫人海 觅得彼此 携手一生
[153.27] What are the chances
[155.73] 这有多大几率呢?
[155.73] What are the chances
[157.75] 这有多大几率呢?
[157.75] 2 in a million once in a life
[162.78] 茫茫人海 觅得彼此 携手一生
[162.78] What if I never run into you
[166.95] 若如我不曾与你邂逅相遇
[166.95] And what if you never smiled at me
[171.095] 假使你不曾对我展露笑颜

