Iolite
分享时间:2025-10-31 09:13:53
歌手:Eve
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!
00:00
00:00
Iolite歌词:
[00:00.00]Iolite - Eve
[00:01.00]TME享有本翻译作品的著作权
[00:01.00]词:Eve
[00:02.00]
[00:02.00]曲:Eve
[00:03.00]
[00:03.00]编曲:TAK/Numa
[00:05.00]
[00:05.00]制作人:Eve
[00:15.00]
[00:15.00]答えのない問いに踏み出していた
[00:20.00]朝着没有答案的命题迈步而行
[00:20.00]誰も知らない ここから始まる
[00:24.00]那无人知晓 由此开始的故事
[00:24.00]物語のメッセージが
[00:28.00]就此传达出了讯息
[00:28.00]遠回りしたってそれが最短で
[00:33.00]哪怕迂回绕远仍是最短捷径
[00:33.00]怖さとワクワクを
[00:36.00]将恐惧还有期待
[00:36.00]ポケットにしまいこんで
[00:40.00]统统都揣进口袋之后
[00:40.00]走ってきた
[00:41.00]一路拔足奔跑
[00:41.00]君の涙 僕に聞かせて
[00:44.00]让我倾听你的泪水吧
[00:44.00]一人では超えられない冒険
[00:47.00]这场只身一人难以跨越的冒险
[00:47.00]僕たちは風の示す先へ
[00:57.00]让我们跟随风向指引前行
[00:57.00]出会いが繋いだアイオライト
[01:00.00]历经相遇串联而起的堇青石
[01:00.00]戦いの中で共鳴し合っていた
[01:04.00]在战斗之中相互引发了共鸣
[01:04.00]隣にいる それだけで
[01:06.00]只要有你在我身边
[01:06.00]どこまでも歩める気がした
[01:10.00]我便能步履不停一往无前
[01:10.00]答えは僕の中にある
[01:13.00]答案就在我的心里
[01:13.00]世界はずっとこの手の中に
[01:16.00]世界一直都掌控自己手中
[01:16.00]君がいる それだけで
[01:19.00]只要有你与我相伴
[01:19.00]たまらなく心が弾んでしまう
[01:24.00]我的心便控制不住雀跃悸动
[01:24.00]静かに揺れる 眼差しを向ける
[01:30.00]悄然流转之间 视线停驻于此
[01:30.00]理由は見当たらない
[01:33.00]根本就没有确切缘由
[01:33.00]やけに鼓動が速くなる
[01:37.00]可心跳却还是异常急促
[01:37.00]羅針盤は指し示していた
[01:40.00]指南针始终都指示着方向
[01:40.00]止まることも知らないや
[01:43.00]我甚至连片刻都不曾停驻
[01:43.00]まだ見ぬ風 まだ見ぬ期待を抱いて
[01:49.00]在清新的风中 怀揣着前所未有的期待
[01:49.00]まだ終わらないで
[01:56.00]故事依然不会就此落幕
[01:56.00]忘れられないのは心が動いた衝動
[02:02.00]令人难以忘怀的是震撼内心的冲动
[02:02.00]終わりがあるのは今が輝く魔法
[02:09.00]正因会有终焉魔法才闪耀于此刻
[02:09.00]優しい瞳は
[02:12.00]你温柔的眼眸
[02:12.00]痛みを背負ってきた証拠
[02:15.00]便是一路承受伤痛的证明
[02:15.00]信じる気持ちは
[02:19.00]坚定不移的信念
[02:19.00]君からもらったプレゼント
[02:28.00]是由你馈赠的最美好的礼物
[02:28.00]だから君の涙 僕に聞かせて
[02:32.00]所以说就让我倾听你的泪水吧
[02:32.00]一人では超えられない冒険
[02:35.00]这场只身一人难以跨越的冒险
[02:35.00]僕たちは風の示す先へ
[02:51.00]让我们跟随风向指引前行
[02:51.00]出会いが繋いだアイオライト
[02:54.00]历经相遇串联而起的堇青石
[02:54.00]戦いの中で共鳴し合っていた
[02:58.00]在战斗之中相互引发了共鸣
[02:58.00]隣にいる それだけで
[03:01.00]只要有你在我身边
[03:01.00]どこまでも歩める気がした
[03:04.00]我便能步履不停一往无前
[03:04.00]答えは僕の中にある
[03:07.00]答案就在我的心里
[03:07.00]世界はずっとこの手の中に
[03:10.00]世界一直都掌控自己手中
[03:10.00]君がいる それだけで
[03:13.00]只要有你与我相伴
[03:13.00]たまらなく心が弾んでしまう
[03:18.00]我的心便控制不住雀跃悸动
[03:18.00]僕の答えは
[03:20.00]我的答案
[03:20.00]この旅路の中で光っている
[03:25.00]在这趟旅途之中闪闪发光
[00:01.00]TME享有本翻译作品的著作权
[00:01.00]词:Eve
[00:02.00]
[00:02.00]曲:Eve
[00:03.00]
[00:03.00]编曲:TAK/Numa
[00:05.00]
[00:05.00]制作人:Eve
[00:15.00]
[00:15.00]答えのない問いに踏み出していた
[00:20.00]朝着没有答案的命题迈步而行
[00:20.00]誰も知らない ここから始まる
[00:24.00]那无人知晓 由此开始的故事
[00:24.00]物語のメッセージが
[00:28.00]就此传达出了讯息
[00:28.00]遠回りしたってそれが最短で
[00:33.00]哪怕迂回绕远仍是最短捷径
[00:33.00]怖さとワクワクを
[00:36.00]将恐惧还有期待
[00:36.00]ポケットにしまいこんで
[00:40.00]统统都揣进口袋之后
[00:40.00]走ってきた
[00:41.00]一路拔足奔跑
[00:41.00]君の涙 僕に聞かせて
[00:44.00]让我倾听你的泪水吧
[00:44.00]一人では超えられない冒険
[00:47.00]这场只身一人难以跨越的冒险
[00:47.00]僕たちは風の示す先へ
[00:57.00]让我们跟随风向指引前行
[00:57.00]出会いが繋いだアイオライト
[01:00.00]历经相遇串联而起的堇青石
[01:00.00]戦いの中で共鳴し合っていた
[01:04.00]在战斗之中相互引发了共鸣
[01:04.00]隣にいる それだけで
[01:06.00]只要有你在我身边
[01:06.00]どこまでも歩める気がした
[01:10.00]我便能步履不停一往无前
[01:10.00]答えは僕の中にある
[01:13.00]答案就在我的心里
[01:13.00]世界はずっとこの手の中に
[01:16.00]世界一直都掌控自己手中
[01:16.00]君がいる それだけで
[01:19.00]只要有你与我相伴
[01:19.00]たまらなく心が弾んでしまう
[01:24.00]我的心便控制不住雀跃悸动
[01:24.00]静かに揺れる 眼差しを向ける
[01:30.00]悄然流转之间 视线停驻于此
[01:30.00]理由は見当たらない
[01:33.00]根本就没有确切缘由
[01:33.00]やけに鼓動が速くなる
[01:37.00]可心跳却还是异常急促
[01:37.00]羅針盤は指し示していた
[01:40.00]指南针始终都指示着方向
[01:40.00]止まることも知らないや
[01:43.00]我甚至连片刻都不曾停驻
[01:43.00]まだ見ぬ風 まだ見ぬ期待を抱いて
[01:49.00]在清新的风中 怀揣着前所未有的期待
[01:49.00]まだ終わらないで
[01:56.00]故事依然不会就此落幕
[01:56.00]忘れられないのは心が動いた衝動
[02:02.00]令人难以忘怀的是震撼内心的冲动
[02:02.00]終わりがあるのは今が輝く魔法
[02:09.00]正因会有终焉魔法才闪耀于此刻
[02:09.00]優しい瞳は
[02:12.00]你温柔的眼眸
[02:12.00]痛みを背負ってきた証拠
[02:15.00]便是一路承受伤痛的证明
[02:15.00]信じる気持ちは
[02:19.00]坚定不移的信念
[02:19.00]君からもらったプレゼント
[02:28.00]是由你馈赠的最美好的礼物
[02:28.00]だから君の涙 僕に聞かせて
[02:32.00]所以说就让我倾听你的泪水吧
[02:32.00]一人では超えられない冒険
[02:35.00]这场只身一人难以跨越的冒险
[02:35.00]僕たちは風の示す先へ
[02:51.00]让我们跟随风向指引前行
[02:51.00]出会いが繋いだアイオライト
[02:54.00]历经相遇串联而起的堇青石
[02:54.00]戦いの中で共鳴し合っていた
[02:58.00]在战斗之中相互引发了共鸣
[02:58.00]隣にいる それだけで
[03:01.00]只要有你在我身边
[03:01.00]どこまでも歩める気がした
[03:04.00]我便能步履不停一往无前
[03:04.00]答えは僕の中にある
[03:07.00]答案就在我的心里
[03:07.00]世界はずっとこの手の中に
[03:10.00]世界一直都掌控自己手中
[03:10.00]君がいる それだけで
[03:13.00]只要有你与我相伴
[03:13.00]たまらなく心が弾んでしまう
[03:18.00]我的心便控制不住雀跃悸动
[03:18.00]僕の答えは
[03:20.00]我的答案
[03:20.00]この旅路の中で光っている
[03:25.00]在这趟旅途之中闪闪发光

