残酷な天使のテーゼ
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!

00:00
00:00
残酷な天使のテーゼ歌词:
[00:00.00]残酷な天使のテーゼ (Cruel Angels Thesis) (Ambivalence Mix) - 高橋洋子 (たかはし ようこ)
[00:00.00]
[00:00.00]词:及川眠子
[00:00.00]
[00:00.00]曲:佐藤英敏
[00:00.00]
[00:00.00]残酷な天使のように
[00:06.00]宛如残酷的天使一般
[00:06.00]少年よ 神話になれ
[00:22.00]少年啊 成为神话吧
[00:22.00]蒼い風がいま
[00:25.00]即便此刻 苍蓝的清风
[00:25.00]胸のドアを叩いても
[00:29.00]叩响了心扉
[00:29.00]私だけをただ見つめて
[00:32.00]而你却只是
[00:32.00]微笑んでるあなた
[00:37.00]微笑地注视着我
[00:37.00]そっとふれるもの
[00:40.00]一心只追求
[00:40.00]もとめることに夢中で
[00:44.00]温柔的触碰
[00:44.00]運命さえまだ知らない
[00:47.00]天真无邪的眼眸
[00:47.00]いたいけな瞳
[00:51.00]连命运也并不了解
[00:51.00]だけどいつか気付くでしょう
[00:55.00]然而总有一天你会发现
[00:55.00]その背中には
[00:59.00]你的背上生着
[00:59.00]遥か未来 めざすための
[01:03.00]为了飞向遥远未来
[01:03.00]羽根があること
[01:06.00]而扬起的羽翼
[01:06.00]残酷な天使のテーゼ
[01:10.00]秉承残酷天使的行动纲领
[01:10.00]窓辺からやがて飛び立つ
[01:14.00]终于从窗边起飞
[01:14.00]ほとばしる熱いパトスで
[01:18.00]以迸溅的炽热情感
[01:18.00]思い出を裏切るなら
[01:21.00]冲破回忆的枷锁吧
[01:21.00]この宇宙を抱いて輝く
[01:25.00]拥抱整个宇宙熠熠生辉
[01:25.00]少年よ 神話になれ
[02:14.00]少年啊 成为神话吧
[02:14.00]ずっと眠ってる
[02:17.00]我一直沉睡在
[02:17.00]私の愛の揺りかご
[02:21.00]爱的摇篮之中
[02:21.00]あなただけが 夢の使者に
[02:25.00]只有你 被梦的使者
[02:25.00]呼ばれる朝がくる
[02:29.00]唤醒的清晨就要来临
[02:29.00]細い首筋を
[02:32.00]细细的脖颈
[02:32.00]月あかりが映してる
[02:36.00]辉映着月光
[02:36.00]世界中の時を止めて
[02:40.00]多希望让全世界的时间停止
[02:40.00]閉じこめたいけど
[02:44.00]将你封印在梦里
[02:44.00]もしもふたり逢えたことに
[02:47.00]如果我们的相遇
[02:47.00]意味があるなら
[02:51.00]有某种意义
[02:51.00]私はそう 自由を知る
[02:55.00]我想那一定是
[02:55.00]ためのバイブル
[02:59.00]启迪我何为真正的自由
[02:59.00]残酷な天使のテーゼ
[03:02.00]秉承残酷天使的行动纲领
[03:02.00]悲しみがそしてはじまる
[03:06.00]悲伤就此降临
[03:06.00]抱きしめた命のかたち
[03:10.00]坚持自认的生命形态
[03:10.00]その夢に目覚めたとき
[03:14.00]是时候从梦中醒来了
[03:14.00]誰よりも光を放つ
[03:17.00]释放比任何人都耀眼的光芒
[03:17.00]少年よ 神話になれ
[03:21.00]少年啊 成为神话吧
[03:21.00]人は愛をつむぎながら
[03:25.00]人类一面编织爱的故事
[03:25.00]歴史をつくる
[03:29.00]由此创造着历史
[03:29.00]女神なんてなれないまま
[03:32.00]我无法成为女神
[03:32.00]私は生きる
[03:36.00]就这样生存着
[03:36.00]残酷な天使のテーゼ
[03:40.00]秉承残酷天使的行动纲领
[03:40.00]窓辺からやがて飛び立つ
[03:44.00]终于从窗边起飞
[03:44.00]ほとばしる熱いパトスで
[03:47.00]以迸溅的炽热情感
[03:47.00]思い出を裏切るなら
[03:51.00]冲破回忆的枷锁吧
[03:51.00]この宇宙を抱いて輝く
[03:55.00]拥抱整个宇宙熠熠生辉
[03:55.00]少年よ 神話になれ
[04:00.00]少年啊 成为神话吧
[00:00.00]
[00:00.00]词:及川眠子
[00:00.00]
[00:00.00]曲:佐藤英敏
[00:00.00]
[00:00.00]残酷な天使のように
[00:06.00]宛如残酷的天使一般
[00:06.00]少年よ 神話になれ
[00:22.00]少年啊 成为神话吧
[00:22.00]蒼い風がいま
[00:25.00]即便此刻 苍蓝的清风
[00:25.00]胸のドアを叩いても
[00:29.00]叩响了心扉
[00:29.00]私だけをただ見つめて
[00:32.00]而你却只是
[00:32.00]微笑んでるあなた
[00:37.00]微笑地注视着我
[00:37.00]そっとふれるもの
[00:40.00]一心只追求
[00:40.00]もとめることに夢中で
[00:44.00]温柔的触碰
[00:44.00]運命さえまだ知らない
[00:47.00]天真无邪的眼眸
[00:47.00]いたいけな瞳
[00:51.00]连命运也并不了解
[00:51.00]だけどいつか気付くでしょう
[00:55.00]然而总有一天你会发现
[00:55.00]その背中には
[00:59.00]你的背上生着
[00:59.00]遥か未来 めざすための
[01:03.00]为了飞向遥远未来
[01:03.00]羽根があること
[01:06.00]而扬起的羽翼
[01:06.00]残酷な天使のテーゼ
[01:10.00]秉承残酷天使的行动纲领
[01:10.00]窓辺からやがて飛び立つ
[01:14.00]终于从窗边起飞
[01:14.00]ほとばしる熱いパトスで
[01:18.00]以迸溅的炽热情感
[01:18.00]思い出を裏切るなら
[01:21.00]冲破回忆的枷锁吧
[01:21.00]この宇宙を抱いて輝く
[01:25.00]拥抱整个宇宙熠熠生辉
[01:25.00]少年よ 神話になれ
[02:14.00]少年啊 成为神话吧
[02:14.00]ずっと眠ってる
[02:17.00]我一直沉睡在
[02:17.00]私の愛の揺りかご
[02:21.00]爱的摇篮之中
[02:21.00]あなただけが 夢の使者に
[02:25.00]只有你 被梦的使者
[02:25.00]呼ばれる朝がくる
[02:29.00]唤醒的清晨就要来临
[02:29.00]細い首筋を
[02:32.00]细细的脖颈
[02:32.00]月あかりが映してる
[02:36.00]辉映着月光
[02:36.00]世界中の時を止めて
[02:40.00]多希望让全世界的时间停止
[02:40.00]閉じこめたいけど
[02:44.00]将你封印在梦里
[02:44.00]もしもふたり逢えたことに
[02:47.00]如果我们的相遇
[02:47.00]意味があるなら
[02:51.00]有某种意义
[02:51.00]私はそう 自由を知る
[02:55.00]我想那一定是
[02:55.00]ためのバイブル
[02:59.00]启迪我何为真正的自由
[02:59.00]残酷な天使のテーゼ
[03:02.00]秉承残酷天使的行动纲领
[03:02.00]悲しみがそしてはじまる
[03:06.00]悲伤就此降临
[03:06.00]抱きしめた命のかたち
[03:10.00]坚持自认的生命形态
[03:10.00]その夢に目覚めたとき
[03:14.00]是时候从梦中醒来了
[03:14.00]誰よりも光を放つ
[03:17.00]释放比任何人都耀眼的光芒
[03:17.00]少年よ 神話になれ
[03:21.00]少年啊 成为神话吧
[03:21.00]人は愛をつむぎながら
[03:25.00]人类一面编织爱的故事
[03:25.00]歴史をつくる
[03:29.00]由此创造着历史
[03:29.00]女神なんてなれないまま
[03:32.00]我无法成为女神
[03:32.00]私は生きる
[03:36.00]就这样生存着
[03:36.00]残酷な天使のテーゼ
[03:40.00]秉承残酷天使的行动纲领
[03:40.00]窓辺からやがて飛び立つ
[03:44.00]终于从窗边起飞
[03:44.00]ほとばしる熱いパトスで
[03:47.00]以迸溅的炽热情感
[03:47.00]思い出を裏切るなら
[03:51.00]冲破回忆的枷锁吧
[03:51.00]この宇宙を抱いて輝く
[03:55.00]拥抱整个宇宙熠熠生辉
[03:55.00]少年よ 神話になれ
[04:00.00]少年啊 成为神话吧