サンキュー!!
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!

00:00
00:00
サンキュー!!歌词:
[00:00.00]サンキュー!! (Album Version) - HOME MADE 家族 (ホームメードかぞく)
[00:10.00]
[00:10.00]词:KURO/MICRO/U-ICHI
[00:13.00]
[00:13.00]曲:KURO/MICRO/U-ICHI/TAKAHIRO WATANABE
[00:17.00]
[00:17.00]いつも支えてくれる人達に
[00:19.00]一直以来支持我的人们
[00:19.00]日頃の想いを込めたラプソディー
[00:22.00]多谢平日关照 借一首狂诗曲
[00:22.00]アプリシエーションの気持ちよ
[00:24.00]让我表达
[00:24.00]届け
[00:25.00]这份感激之情
[00:25.00]いつもありがとう
[00:27.00]一直以来感谢你们
[00:27.00]本当ありがとう
[00:29.00]真的十分感谢你们
[00:29.00]たとえ何処にいたって
[00:31.00]无论身在何处
[00:31.00]君の存在に感謝してるよ
[00:34.00]真心诚意感谢你的存在
[00:34.00]黄昏の街が赤く染まる頃
[00:36.00]当黄昏的街道染成绯色
[00:36.00]何気なく道を歩いていた
[00:38.00]不经意地信步其间
[00:38.00]行き交う人の群れが増す午後
[00:41.00]下午人来人往逐渐频繁
[00:41.00]なんとなく立ち止まってみた
[00:43.00]下意识地停住脚步
[00:43.00]ポツリと空いた心の隙間
[00:45.00]手机轻微的振动
[00:45.00]埋めるように動いた携帯のマナー
[00:47.00]真的可以填补人心的空缺
[00:47.00]キミは一人じゃない ほら皆
[00:49.00]你并非孤身一人 看啊
[00:49.00]互いに支えあっていくのさ
[00:51.00]大家都是相互扶持着努力前行
[00:51.00]不安定な未来が怖くて
[00:53.00]自觉前途渺然
[00:53.00]悩んでいた僕に向かって
[00:56.00]苦恼不堪
[00:56.00]何も言わずにそっと手を
[00:57.00]是你一言不发
[00:57.00]差し伸べてくれる君がいた
[01:00.00]向我伸出手
[01:00.00]悲しみが半分になった
[01:02.00]是你为我分担痛苦
[01:02.00]喜びは二倍に膨らんだ
[01:04.00]带来快乐
[01:04.00]逆の立場になったらすぐさま
[01:06.00]我发誓当你遇到烦恼时
[01:06.00]側まで駆けつけると誓った
[01:08.00]我也会第一个来到你身边
[01:08.00]いつも支えてくれる人達に
[01:11.00]一直以来支持我的人们
[01:11.00]日頃の想いを込めたラプソディー
[01:13.00]多谢平日关照 借一首狂诗曲
[01:13.00]アプリシエーションの気持ちよ
[01:15.00]让我表达
[01:15.00]届け
[01:16.00]这份感激之情
[01:16.00]いつもありがとう
[01:18.00]一直以来感谢你们
[01:18.00]本当ありがとう
[01:20.00]真的十分感谢你们
[01:20.00]たとえ何処にいたって
[01:22.00]无论身在何处
[01:22.00]君の存在に感謝してるよ
[01:25.00]真心诚意感谢你的存在
[01:25.00]Far away far away
[01:26.00]
[01:26.00]遠く離れていても流れる時の中で
[01:30.00]无论相隔多远 岁月长河中
[01:30.00]共に過ごした日々の記憶は
[01:32.00]你我曾经共度的时光
[01:32.00]決して消える事はないのさ
[01:34.00]那份记忆不会抹去
[01:34.00]仲間や家族や恋人
[01:36.00]朋友家人恋人
[01:36.00]そして出会ったすべての人々
[01:38.00]以及我遇见的所有的人
[01:38.00]「ありがとう」 皆のおかげで
[01:40.00]谢谢 全靠你们
[01:40.00]また明日から力強く踏み出せる
[01:43.00]明天我也能精神百倍昂首阔步
[01:43.00]人は誰も一人では
[01:44.00]无论谁也无法
[01:44.00]生きていけやしない
[01:45.00]独自一人生存下去
[01:45.00]互いが互いをいつもケアしあい
[01:47.00]我们需要互相照应
[01:47.00]理解できない時は話し合い
[01:49.00]发生矛盾的时候 应该多多沟通
[01:49.00]腹かかえるぐらい笑いあいたい
[01:52.00]一起放声笑 笑到直不起腰
[01:52.00]なのに なぜこう時に貶し合い
[01:54.00]然而 为何偏要毒舌相向
[01:54.00]傷つけあうのって気がしない?
[01:56.00]彼此中伤
[01:56.00]バカバカしいほどキミが好きだ
[01:58.00]我就是没头没脑地喜欢你
[01:58.00]照れ臭いけどちょっと本気だ
[02:00.00]虽然不好意思却是真心的
[02:00.00]いつも支えてくれる人達に
[02:02.00]一直以来支持我的人们
[02:02.00]日頃の想いを込めたラプソディー
[02:04.00]多谢平日关照 借一首狂诗曲
[02:04.00]アプリシエーションの気持ちよ
[02:07.00]让我表达
[02:07.00]届け
[02:08.00]这份感激之情
[02:08.00]いつもありがとう
[02:10.00]一直以来感谢你们
[02:10.00]本当ありがとう
[02:12.00]真的十分感谢你们
[02:12.00]たとえ何処にいたって
[02:14.00]无论身在何处
[02:14.00]君の存在に感謝してるよ
[02:16.00]真心诚意感谢你的存在
[02:16.00]きっと皆
[02:17.00]大家一定
[02:17.00]意外とシャイで面と向かって
[02:19.00]都是太怕羞
[02:19.00]なかなか口に出して言えなくて
[02:21.00]四目相对便谁也开不了口
[02:21.00]だけど本当は言いたいくせに
[02:23.00]其实是很想说出来
[02:23.00]何かが邪魔して皆強がって
[02:25.00]却都心理作祟一味逞强
[02:25.00]時にはさらけ出して伝えよう
[02:28.00]偶尔也坦然一点吧
[02:28.00]言葉には不思議な力が宿るよ
[02:30.00]语言具有不可思议的力量
[02:30.00]簡単な事さ
[02:31.00]多简单的事情
[02:31.00]自分からまず始めよう
[02:33.00]主动一点
[02:33.00]きっと出来るよ
[02:42.00]一定办得到
[02:42.00]振り向けば
[02:44.00]回头看看
[02:44.00]Ill be there
[02:46.00]
[02:46.00]Just forever
[02:48.00]
[02:48.00]キミが居てくれたように
[02:51.00]就如你曾为我做的那样
[02:51.00]振り向けば
[02:53.00]回头看看
[02:53.00]Ill be there
[02:55.00]
[02:55.00]Just forever
[02:57.00]
[02:57.00]キミが居てくれたように
[03:02.00]就如你曾为我做的那样
[03:02.00]いつも支えてくれる人達に
[03:04.00]一直以来支持我的人们
[03:04.00]日頃の想いを込めたラプソディー
[03:07.00]多谢平日关照 借一首狂诗曲
[03:07.00]アプリシエーションの気持ちよ
[03:09.00]让我表达
[03:09.00]届け
[03:10.00]这份感激之情
[03:10.00]いつもありがとう
[03:12.00]一直以来感谢你们
[03:12.00]本当ありがとう
[03:14.00]真的十分感谢你们
[03:14.00]たとえ何処にいたって
[03:16.00]无论身在何处
[03:16.00]君の存在に感謝してるよ
[03:19.00]真心诚意感谢你的存在
[03:19.00]いつも支えてくれる人達に
[03:21.00]一直以来支持我的人们
[03:21.00]日頃の想いを込めたラプソディー
[03:24.00]多谢平日关照 借一首狂诗曲
[03:24.00]アプリシエーションの気持ちよ
[03:26.00]让我表达
[03:26.00]届け
[03:27.00]这份感激之情
[03:27.00]いつもありがとう
[03:29.00]一直以来感谢你们
[03:29.00]本当ありがとう
[03:31.00]真的十分感谢你们
[03:31.00]たとえ何処にいたって
[03:33.00]无论身在何处
[03:33.00]君の存在に感謝してるよ
[03:38.00]真心诚意感谢你的存在
[00:10.00]
[00:10.00]词:KURO/MICRO/U-ICHI
[00:13.00]
[00:13.00]曲:KURO/MICRO/U-ICHI/TAKAHIRO WATANABE
[00:17.00]
[00:17.00]いつも支えてくれる人達に
[00:19.00]一直以来支持我的人们
[00:19.00]日頃の想いを込めたラプソディー
[00:22.00]多谢平日关照 借一首狂诗曲
[00:22.00]アプリシエーションの気持ちよ
[00:24.00]让我表达
[00:24.00]届け
[00:25.00]这份感激之情
[00:25.00]いつもありがとう
[00:27.00]一直以来感谢你们
[00:27.00]本当ありがとう
[00:29.00]真的十分感谢你们
[00:29.00]たとえ何処にいたって
[00:31.00]无论身在何处
[00:31.00]君の存在に感謝してるよ
[00:34.00]真心诚意感谢你的存在
[00:34.00]黄昏の街が赤く染まる頃
[00:36.00]当黄昏的街道染成绯色
[00:36.00]何気なく道を歩いていた
[00:38.00]不经意地信步其间
[00:38.00]行き交う人の群れが増す午後
[00:41.00]下午人来人往逐渐频繁
[00:41.00]なんとなく立ち止まってみた
[00:43.00]下意识地停住脚步
[00:43.00]ポツリと空いた心の隙間
[00:45.00]手机轻微的振动
[00:45.00]埋めるように動いた携帯のマナー
[00:47.00]真的可以填补人心的空缺
[00:47.00]キミは一人じゃない ほら皆
[00:49.00]你并非孤身一人 看啊
[00:49.00]互いに支えあっていくのさ
[00:51.00]大家都是相互扶持着努力前行
[00:51.00]不安定な未来が怖くて
[00:53.00]自觉前途渺然
[00:53.00]悩んでいた僕に向かって
[00:56.00]苦恼不堪
[00:56.00]何も言わずにそっと手を
[00:57.00]是你一言不发
[00:57.00]差し伸べてくれる君がいた
[01:00.00]向我伸出手
[01:00.00]悲しみが半分になった
[01:02.00]是你为我分担痛苦
[01:02.00]喜びは二倍に膨らんだ
[01:04.00]带来快乐
[01:04.00]逆の立場になったらすぐさま
[01:06.00]我发誓当你遇到烦恼时
[01:06.00]側まで駆けつけると誓った
[01:08.00]我也会第一个来到你身边
[01:08.00]いつも支えてくれる人達に
[01:11.00]一直以来支持我的人们
[01:11.00]日頃の想いを込めたラプソディー
[01:13.00]多谢平日关照 借一首狂诗曲
[01:13.00]アプリシエーションの気持ちよ
[01:15.00]让我表达
[01:15.00]届け
[01:16.00]这份感激之情
[01:16.00]いつもありがとう
[01:18.00]一直以来感谢你们
[01:18.00]本当ありがとう
[01:20.00]真的十分感谢你们
[01:20.00]たとえ何処にいたって
[01:22.00]无论身在何处
[01:22.00]君の存在に感謝してるよ
[01:25.00]真心诚意感谢你的存在
[01:25.00]Far away far away
[01:26.00]
[01:26.00]遠く離れていても流れる時の中で
[01:30.00]无论相隔多远 岁月长河中
[01:30.00]共に過ごした日々の記憶は
[01:32.00]你我曾经共度的时光
[01:32.00]決して消える事はないのさ
[01:34.00]那份记忆不会抹去
[01:34.00]仲間や家族や恋人
[01:36.00]朋友家人恋人
[01:36.00]そして出会ったすべての人々
[01:38.00]以及我遇见的所有的人
[01:38.00]「ありがとう」 皆のおかげで
[01:40.00]谢谢 全靠你们
[01:40.00]また明日から力強く踏み出せる
[01:43.00]明天我也能精神百倍昂首阔步
[01:43.00]人は誰も一人では
[01:44.00]无论谁也无法
[01:44.00]生きていけやしない
[01:45.00]独自一人生存下去
[01:45.00]互いが互いをいつもケアしあい
[01:47.00]我们需要互相照应
[01:47.00]理解できない時は話し合い
[01:49.00]发生矛盾的时候 应该多多沟通
[01:49.00]腹かかえるぐらい笑いあいたい
[01:52.00]一起放声笑 笑到直不起腰
[01:52.00]なのに なぜこう時に貶し合い
[01:54.00]然而 为何偏要毒舌相向
[01:54.00]傷つけあうのって気がしない?
[01:56.00]彼此中伤
[01:56.00]バカバカしいほどキミが好きだ
[01:58.00]我就是没头没脑地喜欢你
[01:58.00]照れ臭いけどちょっと本気だ
[02:00.00]虽然不好意思却是真心的
[02:00.00]いつも支えてくれる人達に
[02:02.00]一直以来支持我的人们
[02:02.00]日頃の想いを込めたラプソディー
[02:04.00]多谢平日关照 借一首狂诗曲
[02:04.00]アプリシエーションの気持ちよ
[02:07.00]让我表达
[02:07.00]届け
[02:08.00]这份感激之情
[02:08.00]いつもありがとう
[02:10.00]一直以来感谢你们
[02:10.00]本当ありがとう
[02:12.00]真的十分感谢你们
[02:12.00]たとえ何処にいたって
[02:14.00]无论身在何处
[02:14.00]君の存在に感謝してるよ
[02:16.00]真心诚意感谢你的存在
[02:16.00]きっと皆
[02:17.00]大家一定
[02:17.00]意外とシャイで面と向かって
[02:19.00]都是太怕羞
[02:19.00]なかなか口に出して言えなくて
[02:21.00]四目相对便谁也开不了口
[02:21.00]だけど本当は言いたいくせに
[02:23.00]其实是很想说出来
[02:23.00]何かが邪魔して皆強がって
[02:25.00]却都心理作祟一味逞强
[02:25.00]時にはさらけ出して伝えよう
[02:28.00]偶尔也坦然一点吧
[02:28.00]言葉には不思議な力が宿るよ
[02:30.00]语言具有不可思议的力量
[02:30.00]簡単な事さ
[02:31.00]多简单的事情
[02:31.00]自分からまず始めよう
[02:33.00]主动一点
[02:33.00]きっと出来るよ
[02:42.00]一定办得到
[02:42.00]振り向けば
[02:44.00]回头看看
[02:44.00]Ill be there
[02:46.00]
[02:46.00]Just forever
[02:48.00]
[02:48.00]キミが居てくれたように
[02:51.00]就如你曾为我做的那样
[02:51.00]振り向けば
[02:53.00]回头看看
[02:53.00]Ill be there
[02:55.00]
[02:55.00]Just forever
[02:57.00]
[02:57.00]キミが居てくれたように
[03:02.00]就如你曾为我做的那样
[03:02.00]いつも支えてくれる人達に
[03:04.00]一直以来支持我的人们
[03:04.00]日頃の想いを込めたラプソディー
[03:07.00]多谢平日关照 借一首狂诗曲
[03:07.00]アプリシエーションの気持ちよ
[03:09.00]让我表达
[03:09.00]届け
[03:10.00]这份感激之情
[03:10.00]いつもありがとう
[03:12.00]一直以来感谢你们
[03:12.00]本当ありがとう
[03:14.00]真的十分感谢你们
[03:14.00]たとえ何処にいたって
[03:16.00]无论身在何处
[03:16.00]君の存在に感謝してるよ
[03:19.00]真心诚意感谢你的存在
[03:19.00]いつも支えてくれる人達に
[03:21.00]一直以来支持我的人们
[03:21.00]日頃の想いを込めたラプソディー
[03:24.00]多谢平日关照 借一首狂诗曲
[03:24.00]アプリシエーションの気持ちよ
[03:26.00]让我表达
[03:26.00]届け
[03:27.00]这份感激之情
[03:27.00]いつもありがとう
[03:29.00]一直以来感谢你们
[03:29.00]本当ありがとう
[03:31.00]真的十分感谢你们
[03:31.00]たとえ何処にいたって
[03:33.00]无论身在何处
[03:33.00]君の存在に感謝してるよ
[03:38.00]真心诚意感谢你的存在