极光无损音乐官网,mp3免费下载,无损音乐下载
提示:搜索时只输入歌曲名或歌手名其中之一(关键词尽量少点)!
首页 > 日韩无损 >

心臓

心臓

分享时间:2025-02-19 08:54:59
热度:11
歌手:DUSTCELL
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!
00:00
00:00

心臓歌词:

[00:00.00]心臓 - DUSTCELL
[00:00.00]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.00]词:Misumi
[00:00.00]
[00:00.00]曲:Misumi
[00:00.00]
[00:00.00]操作できない感情 長い影が伸びる
[00:06.00]难以操控的感情拖出长长的身影
[00:06.00]あなたはまた絵を描いた
[00:09.00]你将这一切再次描绘成画
[00:09.00]誰にも見せることない抽象画
[00:12.00]那是一幅绝不会示人的抽象画
[00:12.00]嵐が住みついた心の底は混沌で
[00:18.00]暴风雨栖居的心底已是一片混沌
[00:18.00]光と闇の波の綾
[00:21.00]光与影交织的波纹
[00:21.00]二人織りなす呼吸を繋いで
[00:25.00]将两人那此起彼伏的呼吸串联
[00:25.00]あまりに人間だ
[00:28.00]过于反应人性了些
[00:28.00]愛するほどに
[00:29.00]越是竭力去爱
[00:29.00]悲しみも増えていった
[00:31.00]悲伤便越是会与日俱增
[00:31.00]それでも幸せなのは何故だろう
[00:36.00]但是为何我们仍会感觉到幸福呢
[00:36.00]酷く不器用で
[00:38.00]无比笨拙地
[00:38.00]馴染まない音を鳴らす
[00:42.00]鸣奏起不合拍的声音
[00:42.00]君の心臓は僕の心臓と
[00:46.00]你的心脏和我的心脏
[00:46.00]命の色がよく似ている
[00:49.00]与生命之色如此相似
[00:49.00]もう全部喰らいついて
[00:52.00]希望将一切都吞噬后
[00:52.00]一つになりたい
[00:55.00]与你融为一体
[00:55.00]あなた以外の世界はけだるい
[00:58.00]没有你在的世界显得如此倦怠
[00:58.00]溶けて混ざりあえたら良い
[01:15.00]希望融化一切将其尽数糅混
[01:15.00]濁流のように強く
[01:17.00]如同浊流般湍急
[01:17.00]あなたは人を呑むから
[01:20.00]你将人类都吞没其中
[01:20.00]僕は海になった
[01:23.00]我幻化为大海
[01:23.00]化け物にもなった
[01:26.00]也成为一个怪物
[01:26.00]月が昇ってく
[01:29.00]明月缓缓升起
[01:29.00]僕らまた姿変える
[01:32.00]我们将再次改换模样
[01:32.00]紡いだ音が生まれ落ちる
[01:39.00]交织的音符由此孕育出旋律
[01:39.00]暗闇に光を
[01:41.00]试图将光芒
[01:41.00]差し込もうとして重ねた幾度の夜
[01:45.00]投落于黑暗中为此而历经无数夜晚
[01:45.00]柔らかい場所に跡が残った
[01:50.00]柔软之处已经留下了痕迹
[01:50.00]酷く不器用で
[01:52.00]无比笨拙地
[01:52.00]馴染まない音を鳴らす
[01:56.00]鸣奏起不合拍的声音
[01:56.00]君の心臓は僕の心臓と
[02:00.00]你的心脏和我的心脏
[02:00.00]命の色がよく似ている
[02:03.00]与生命之色如此相似
[02:03.00]もう全部喰らいついて
[02:06.00]希望将一切都吞噬后
[02:06.00]一つになりたい
[02:09.00]与你融为一体
[02:09.00]あなた以外の世界はけだるい
[02:12.00]没有你在的世界显得如此倦怠
[02:12.00]溶けて混ざりあえたら良い
[02:27.00]希望柔滑一切将其尽数糅混
[02:27.00]あなたは夏の花火
[02:30.00]你是夏日的烟火
[02:30.00]あなたは醒めない夢
[02:33.00]你是难以醒来的梦
[02:33.00]あなたは掴めぬ風
[02:37.00]你是抓不住的风
[02:37.00]全てが愛おしいんだ
[02:43.00]一切全都惹人珍爱
[02:43.00]気づいている
[02:46.00]我已有所察觉
[02:46.00]永遠にはいられないってこと
[02:50.00]其实没什么是能够永远存在的
[02:50.00]わかっている
[02:50.00]我已有所感悟
[02:50.00]あと何度笑えるだろうか
[02:53.00]之后还能再历经多少欢笑
[02:53.00]何度泣けるのだろうか
[02:56.00]究竟还能历经多少泪水
[02:56.00]あとどれくらい
[02:57.00]还需要再过多久
[02:57.00]心臓は響く 高鳴る音
[03:03.00]心脏跃动的激昂节奏
[03:03.00]幾千のメロディーに変わる
[03:07.00]最后终会幻化出数千首旋律
[03:07.00]これが僕らの歌
[03:10.00]这便是我们的歌
[03:10.00]すべてはつながりひとつに
[03:12.00]万物彼此关联终会融为一体
[03:12.00]すべてはつながりひとつに
[03:15.00]万物彼此关联终会融为一体
[03:15.00]すべてはつながりひとつに
[03:18.00]万物彼此关联终会融为一体
[03:18.00]いつか還る時が来るまで
[03:27.00]直至迎来回归的时刻之前
[03:27.00]今を生きていく
[03:31.00]都要竭力活在当下
[03:31.00]Arrangement:Misumi/Shoma Ito/Takuto Unigame/Sosuke Oikawa
[03:33.00]
[03:33.00]Guitar:Shoma Ito
[03:33.00]
[03:33.00]Bass:Takuto Unigame
[03:34.00]
[03:34.00]Piano:Sosuke Oikawa
[03:39.00]

扫描二维码下载

推荐 手机扫描上方二维码

方法2 手机访问 jgwav.com 直接下载