フィナーレ。
フィナーレ。歌词:
[00:00.00]フィナーレ。 - eill (エイル)
[00:06.00]
[00:06.00]词:eill
[00:08.00]
[00:08.00]曲:eill/RyoLEFTYMiyata
[00:12.00]
[00:12.00]君はほんとにわかってないよ
[00:17.00]看来你还是没有明白
[00:17.00]例えばハッピーエンドより
[00:23.00]任何幸福圆满的结局
[00:23.00]甘くて豪華なデザートより
[00:28.00]任何甜蜜豪华的甜品
[00:28.00]君がいいんだよ
[00:34.00]都比不上我身边的你
[00:34.00]ふたつの傘より相合い傘
[00:40.00]比起分开打伞更喜欢和你挤在同一把伞下
[00:40.00]ちょっと冷たいけど
[00:43.00]尽管这样会有一些寒冷
[00:43.00]「愛するための」
[00:45.00]为了爱你
[00:45.00]代償ならいくらでもどうぞ
[00:50.00]无论要我付出怎样的代价我都愿意
[00:50.00]ただずっと側にいたい
[00:54.00]我只是想要永远陪伴在你的身旁
[00:54.00]ねえ ダーリン
[00:56.00]呐 亲爱的
[00:56.00]Oh 星屑もない
[01:00.00]让我们永远留在这个不见星光
[01:00.00]ふたりぼっちの世界でずっと
[01:05.00]只属于我们两个人的世界吧
[01:05.00]最後の花火をあげて
[01:09.00]让最后的烟花升空
[01:09.00]フィナーレを飾って
[01:12.00]装点这最后的结局
[01:12.00]奇跡の降る恋に落ちて
[01:17.00]陷入这场仿佛奇迹降临的恋爱
[01:17.00]ダーリン もう離さないで
[01:22.00]亲爱的 请再也不要离我而去
[01:22.00]味気ない世界も悪くないね
[01:28.00]即便是这样乏味无趣的世界也没什么不好
[01:28.00]どんなに恋をしたって
[01:32.00]无论历经多少恋爱
[01:32.00]出逢えないよきっと
[01:34.00]我都一定再也遇不见第二个你
[01:34.00]終りのない幸せにキスをしよ
[01:52.00]为这永恒无尽的幸福落下一吻
[01:52.00]いつか今日を忘れても
[01:58.00]即便有一天会将今日遗忘
[01:58.00]君がいいんだよ
[02:01.00]我的心也仍旧非你不可
[02:01.00]天気雨の日
[02:03.00]在下起太阳雨的日子里
[02:03.00]いい合いっこして
[02:05.00]我们发生了争执
[02:05.00]はじめて目があった
[02:08.00]第一次对上了视线
[02:08.00]ずっと覚えとくよ
[02:38.00]我会永远记得那一天
[02:38.00]ねえ ダーリン
[02:39.00]呐 亲爱的
[02:39.00]Oh 星屑もない
[02:43.00]让我们永远留在这个不见星光
[02:43.00]ふたりぼっちの世界でずっと
[02:49.00]只属于我们两个人的世界吧
[02:49.00]最後の花火をあげて
[02:52.00]让最后的烟花升空
[02:52.00]フィナーレを誓って
[02:55.00]为这最后的结局许下誓言
[02:55.00]奇跡の降る恋に落ちて
[03:01.00]陷入这场仿佛奇迹降临的恋爱
[03:01.00]ダーリン もう離さないで
[03:05.00]亲爱的 请再也不要离我而去
[03:05.00]素っ気ない世界も悪くないね
[03:11.00]即便是这样冷漠无情的世界也没什么不好
[03:11.00]どんなに恋をしたって
[03:15.00]无论历经多少恋爱
[03:15.00]忘れられないの
[03:18.00]我都无法将你忘记
[03:18.00]終りのない幸せにキスをしよ
[03:47.00]为这永恒无尽的幸福落下一吻
[03:47.00]味気ないね
[03:50.00]很无趣对吧
[03:50.00]でもそれがね ふたりの幸せ
[03:55.00]然而那便是属于我们两人的幸福
[00:06.00]
[00:06.00]词:eill
[00:08.00]
[00:08.00]曲:eill/RyoLEFTYMiyata
[00:12.00]
[00:12.00]君はほんとにわかってないよ
[00:17.00]看来你还是没有明白
[00:17.00]例えばハッピーエンドより
[00:23.00]任何幸福圆满的结局
[00:23.00]甘くて豪華なデザートより
[00:28.00]任何甜蜜豪华的甜品
[00:28.00]君がいいんだよ
[00:34.00]都比不上我身边的你
[00:34.00]ふたつの傘より相合い傘
[00:40.00]比起分开打伞更喜欢和你挤在同一把伞下
[00:40.00]ちょっと冷たいけど
[00:43.00]尽管这样会有一些寒冷
[00:43.00]「愛するための」
[00:45.00]为了爱你
[00:45.00]代償ならいくらでもどうぞ
[00:50.00]无论要我付出怎样的代价我都愿意
[00:50.00]ただずっと側にいたい
[00:54.00]我只是想要永远陪伴在你的身旁
[00:54.00]ねえ ダーリン
[00:56.00]呐 亲爱的
[00:56.00]Oh 星屑もない
[01:00.00]让我们永远留在这个不见星光
[01:00.00]ふたりぼっちの世界でずっと
[01:05.00]只属于我们两个人的世界吧
[01:05.00]最後の花火をあげて
[01:09.00]让最后的烟花升空
[01:09.00]フィナーレを飾って
[01:12.00]装点这最后的结局
[01:12.00]奇跡の降る恋に落ちて
[01:17.00]陷入这场仿佛奇迹降临的恋爱
[01:17.00]ダーリン もう離さないで
[01:22.00]亲爱的 请再也不要离我而去
[01:22.00]味気ない世界も悪くないね
[01:28.00]即便是这样乏味无趣的世界也没什么不好
[01:28.00]どんなに恋をしたって
[01:32.00]无论历经多少恋爱
[01:32.00]出逢えないよきっと
[01:34.00]我都一定再也遇不见第二个你
[01:34.00]終りのない幸せにキスをしよ
[01:52.00]为这永恒无尽的幸福落下一吻
[01:52.00]いつか今日を忘れても
[01:58.00]即便有一天会将今日遗忘
[01:58.00]君がいいんだよ
[02:01.00]我的心也仍旧非你不可
[02:01.00]天気雨の日
[02:03.00]在下起太阳雨的日子里
[02:03.00]いい合いっこして
[02:05.00]我们发生了争执
[02:05.00]はじめて目があった
[02:08.00]第一次对上了视线
[02:08.00]ずっと覚えとくよ
[02:38.00]我会永远记得那一天
[02:38.00]ねえ ダーリン
[02:39.00]呐 亲爱的
[02:39.00]Oh 星屑もない
[02:43.00]让我们永远留在这个不见星光
[02:43.00]ふたりぼっちの世界でずっと
[02:49.00]只属于我们两个人的世界吧
[02:49.00]最後の花火をあげて
[02:52.00]让最后的烟花升空
[02:52.00]フィナーレを誓って
[02:55.00]为这最后的结局许下誓言
[02:55.00]奇跡の降る恋に落ちて
[03:01.00]陷入这场仿佛奇迹降临的恋爱
[03:01.00]ダーリン もう離さないで
[03:05.00]亲爱的 请再也不要离我而去
[03:05.00]素っ気ない世界も悪くないね
[03:11.00]即便是这样冷漠无情的世界也没什么不好
[03:11.00]どんなに恋をしたって
[03:15.00]无论历经多少恋爱
[03:15.00]忘れられないの
[03:18.00]我都无法将你忘记
[03:18.00]終りのない幸せにキスをしよ
[03:47.00]为这永恒无尽的幸福落下一吻
[03:47.00]味気ないね
[03:50.00]很无趣对吧
[03:50.00]でもそれがね ふたりの幸せ
[03:55.00]然而那便是属于我们两人的幸福