ADAMAS
ADAMAS歌词:
[00:00.00]ADAMAS - LiSA (織部里沙)
[00:03.00]
[00:03.00]词:LiSA
[00:05.00]
[00:05.00]曲:カヨコ
[00:08.00]
[00:08.00]编曲:堀江晶太
[00:15.00]
[00:15.00]大義名分に痺れ切らした
[00:18.00]已疲于为自己的行动寻找正当理由
[00:18.00]苦渋の闇怒号の渦の中
[00:20.00]在苦恼的黑暗之中 在怒吼的漩涡之中
[00:20.00]始まりに孤独はつきものさ
[00:25.00]若要另辟蹊径 便注定要与孤独为伴
[00:25.00]四面楚歌でも壁をぶち破れ
[00:28.00]哪怕四面楚歌 也要突破重围
[00:28.00]期待外れ風向きかき回せ
[00:30.00]哪怕期待落空 也要掌控风向
[00:30.00]加速していくマグマの鼓動
[00:33.00]岩浆般炽热的心脏加速的跳动
[00:33.00]確かめて進め
[00:35.00]若已确认答案便即刻勇往直前
[00:35.00]にやついた死神の呼ぶ声がする
[00:44.00]仿佛听见那冷笑的死神的呼唤
[00:44.00]「Do you believe yourself」
[00:45.00]你相信你自己吗?
[00:45.00]僕は始まった栄光の
[00:50.00]既已踏上这荣光之路
[00:50.00]ゴールを見たいのさ
[00:55.00]便想亲眼见证终点的风景
[00:55.00]Shiny sword my diamond
[00:58.00]刀剑如光 闪耀如钻
[00:58.00]悲しみと願いの結晶体に
[01:00.00]对着悲伤与心愿铸成的结晶体
[01:00.00]僕ら使命を誓う
[01:02.00]我们就此许下履行使命的诺言
[01:02.00]それぞれの光を目指していく
[01:06.00]追寻着各自的光芒
[01:06.00]何度だって立ち上がって
[01:08.00]无数次的迎难而上
[01:08.00]僕は今日まで来たんだ
[01:11.00]一直坚持到了今天
[01:11.00]Its time一個の祈りが
[01:13.00]时刻已至 曾许下的那一个祈愿
[01:13.00]革命の確証さぁ輝け
[01:33.00]便是革命的明证 闪烁着熠熠光芒
[01:33.00]汗と涙mistake蜜の味?
[01:38.00]曾经的汗与泪 曾经的过失 都终将苦尽甘来
[01:38.00]ハイエナの唾液まみれへドロの道
[01:43.00]走过那充斥着鬣犬唾液的泥泞之路
[01:43.00]ガラス細工巧みに施した
[01:46.00]能否如精致的玻璃工艺品般
[01:46.00]100カラット?きらめきに
[01:47.00]绽放100克拉的璀璨光芒?
[01:47.00]Faker
[01:48.00]
[01:48.00]ときめくほど眩しい奇跡を
[01:51.00]世界一直在等待
[01:51.00]世界が待ってる
[01:54.00]那耀眼得引人心动的奇迹
[01:54.00]Shiny sword my diamond
[01:56.00]刀剑如光 闪耀如钻
[01:56.00]純粋と希望の結晶体に
[01:59.00]纯粹与希望铸成的结晶体中
[01:59.00]Oh shine on my tears
[02:01.00]噢 我晶莹的泪滴
[02:01.00]強さの光を秘めている
[02:05.00]隐藏着强大的光芒
[02:05.00]紛い物と争う時間は僕にはないさ
[02:09.00]我已没有时间与虚伪之物争辩
[02:09.00]渾身の鉱石磨いた
[02:12.00]直至以身躯为矿石 锤炼而成的屈强勋章
[02:12.00]屈強の勲章燃え尽きるまで
[02:34.00]燃烧殆尽的那一刻
[02:34.00]No way to prove just follow through
[02:36.00]是非对错无法证明 只得坚持到底
[02:36.00]Dont block my way
[02:37.00]不要阻挡我的去路
[02:37.00]Dont break it now no breaking no
[02:39.00]请不要崩溃 不要心碎 不要绝望
[02:39.00]Make me brave
[02:39.00]就让我勇敢面对
[02:39.00]When you pull out the sword the end begins
[02:41.00]毅然亮剑 奋不顾身直至最后一刻
[02:41.00]Bless you
[02:42.00]祝福你
[02:42.00]守りたいもの守り抜くだけ
[02:45.00]只想守护好我想守护的一切
[02:45.00]No way to prove just follow through
[02:46.00]是非对错无法证明 只得坚持到底
[02:46.00]Dont block my way
[02:47.00]不要阻挡我的去路
[02:47.00]So I will keep on going keep on going victory
[02:49.00]所以我会继续坚持 直至胜利的那一刻
[02:49.00]僕たちの"core"掲げて
[02:55.00]高举象征着我们信仰的旗帜
[02:55.00]Shiny sword my diamond
[02:59.00]刀剑如光 闪耀如钻
[02:59.00]Shiny sword my diamond
[03:01.00]刀剑如光 闪耀如钻
[03:01.00]悲しみと願いの結晶体に
[03:04.00]对着悲伤与心愿铸成的结晶体
[03:04.00]僕ら使命を誓う
[03:06.00]我们就此许下履行使命的诺言
[03:06.00]それぞれの光を目指していく
[03:09.00]追寻着各自的光芒
[03:09.00]何度だって立ち上がって
[03:12.00]无数次的迎难而上
[03:12.00]僕ら明日を行くんだ
[03:14.00]就此踏上明天的征程
[03:14.00]Its time一個の祈りが
[03:17.00]时刻已至 曾许下的那一个祈愿
[03:17.00]革命の確証さぁ輝け
[03:23.00]便是革命的明证 闪烁着熠熠光芒
[03:23.00]今を輝け
[03:37.00]于此刻闪烁着熠熠光芒
[03:37.00]Its time its time "adamas"
[03:42.00]时刻已至 金刚之石
[00:03.00]
[00:03.00]词:LiSA
[00:05.00]
[00:05.00]曲:カヨコ
[00:08.00]
[00:08.00]编曲:堀江晶太
[00:15.00]
[00:15.00]大義名分に痺れ切らした
[00:18.00]已疲于为自己的行动寻找正当理由
[00:18.00]苦渋の闇怒号の渦の中
[00:20.00]在苦恼的黑暗之中 在怒吼的漩涡之中
[00:20.00]始まりに孤独はつきものさ
[00:25.00]若要另辟蹊径 便注定要与孤独为伴
[00:25.00]四面楚歌でも壁をぶち破れ
[00:28.00]哪怕四面楚歌 也要突破重围
[00:28.00]期待外れ風向きかき回せ
[00:30.00]哪怕期待落空 也要掌控风向
[00:30.00]加速していくマグマの鼓動
[00:33.00]岩浆般炽热的心脏加速的跳动
[00:33.00]確かめて進め
[00:35.00]若已确认答案便即刻勇往直前
[00:35.00]にやついた死神の呼ぶ声がする
[00:44.00]仿佛听见那冷笑的死神的呼唤
[00:44.00]「Do you believe yourself」
[00:45.00]你相信你自己吗?
[00:45.00]僕は始まった栄光の
[00:50.00]既已踏上这荣光之路
[00:50.00]ゴールを見たいのさ
[00:55.00]便想亲眼见证终点的风景
[00:55.00]Shiny sword my diamond
[00:58.00]刀剑如光 闪耀如钻
[00:58.00]悲しみと願いの結晶体に
[01:00.00]对着悲伤与心愿铸成的结晶体
[01:00.00]僕ら使命を誓う
[01:02.00]我们就此许下履行使命的诺言
[01:02.00]それぞれの光を目指していく
[01:06.00]追寻着各自的光芒
[01:06.00]何度だって立ち上がって
[01:08.00]无数次的迎难而上
[01:08.00]僕は今日まで来たんだ
[01:11.00]一直坚持到了今天
[01:11.00]Its time一個の祈りが
[01:13.00]时刻已至 曾许下的那一个祈愿
[01:13.00]革命の確証さぁ輝け
[01:33.00]便是革命的明证 闪烁着熠熠光芒
[01:33.00]汗と涙mistake蜜の味?
[01:38.00]曾经的汗与泪 曾经的过失 都终将苦尽甘来
[01:38.00]ハイエナの唾液まみれへドロの道
[01:43.00]走过那充斥着鬣犬唾液的泥泞之路
[01:43.00]ガラス細工巧みに施した
[01:46.00]能否如精致的玻璃工艺品般
[01:46.00]100カラット?きらめきに
[01:47.00]绽放100克拉的璀璨光芒?
[01:47.00]Faker
[01:48.00]
[01:48.00]ときめくほど眩しい奇跡を
[01:51.00]世界一直在等待
[01:51.00]世界が待ってる
[01:54.00]那耀眼得引人心动的奇迹
[01:54.00]Shiny sword my diamond
[01:56.00]刀剑如光 闪耀如钻
[01:56.00]純粋と希望の結晶体に
[01:59.00]纯粹与希望铸成的结晶体中
[01:59.00]Oh shine on my tears
[02:01.00]噢 我晶莹的泪滴
[02:01.00]強さの光を秘めている
[02:05.00]隐藏着强大的光芒
[02:05.00]紛い物と争う時間は僕にはないさ
[02:09.00]我已没有时间与虚伪之物争辩
[02:09.00]渾身の鉱石磨いた
[02:12.00]直至以身躯为矿石 锤炼而成的屈强勋章
[02:12.00]屈強の勲章燃え尽きるまで
[02:34.00]燃烧殆尽的那一刻
[02:34.00]No way to prove just follow through
[02:36.00]是非对错无法证明 只得坚持到底
[02:36.00]Dont block my way
[02:37.00]不要阻挡我的去路
[02:37.00]Dont break it now no breaking no
[02:39.00]请不要崩溃 不要心碎 不要绝望
[02:39.00]Make me brave
[02:39.00]就让我勇敢面对
[02:39.00]When you pull out the sword the end begins
[02:41.00]毅然亮剑 奋不顾身直至最后一刻
[02:41.00]Bless you
[02:42.00]祝福你
[02:42.00]守りたいもの守り抜くだけ
[02:45.00]只想守护好我想守护的一切
[02:45.00]No way to prove just follow through
[02:46.00]是非对错无法证明 只得坚持到底
[02:46.00]Dont block my way
[02:47.00]不要阻挡我的去路
[02:47.00]So I will keep on going keep on going victory
[02:49.00]所以我会继续坚持 直至胜利的那一刻
[02:49.00]僕たちの"core"掲げて
[02:55.00]高举象征着我们信仰的旗帜
[02:55.00]Shiny sword my diamond
[02:59.00]刀剑如光 闪耀如钻
[02:59.00]Shiny sword my diamond
[03:01.00]刀剑如光 闪耀如钻
[03:01.00]悲しみと願いの結晶体に
[03:04.00]对着悲伤与心愿铸成的结晶体
[03:04.00]僕ら使命を誓う
[03:06.00]我们就此许下履行使命的诺言
[03:06.00]それぞれの光を目指していく
[03:09.00]追寻着各自的光芒
[03:09.00]何度だって立ち上がって
[03:12.00]无数次的迎难而上
[03:12.00]僕ら明日を行くんだ
[03:14.00]就此踏上明天的征程
[03:14.00]Its time一個の祈りが
[03:17.00]时刻已至 曾许下的那一个祈愿
[03:17.00]革命の確証さぁ輝け
[03:23.00]便是革命的明证 闪烁着熠熠光芒
[03:23.00]今を輝け
[03:37.00]于此刻闪烁着熠熠光芒
[03:37.00]Its time its time "adamas"
[03:42.00]时刻已至 金刚之石