あの夢をなぞって
あの夢をなぞって歌词:
[00:00.00]あの夢をなぞって (Ballade Ver.) - YOASOBI (ヨアソビ)
[00:06.00]
[00:06.00]词:Ayase
[00:07.00]
[00:07.00]曲:Ayase
[00:08.00]
[00:08.00]夢の中で見えた未来のこと
[00:14.00]我在梦中看见了未来
[00:14.00]夏の夜 君と 並ぶ影が二つ
[00:21.00]盛夏之夜 我与你并肩的身影
[00:21.00]最後の花火が空に昇って消えたら
[00:29.00]当最后一朵烟花在空中凋零
[00:29.00]それを合図に
[00:33.00]那就是信号
[00:33.00]いつも通りの朝に
[00:36.00]一如既往的清晨
[00:36.00]いつも通りの君の姿
[00:40.00]看见一如既往的你
[00:40.00]思わず目を逸らしてしまったのは
[00:46.00]为何会下意识避开视线
[00:46.00]どうやったって
[00:48.00]因为你说的那句话
[00:48.00]忘れられない君の言葉
[00:54.00]我无论如何也无法忘怀
[00:54.00]今もずっと響いてるから
[01:01.00]至今仍回响在耳畔
[01:01.00]夜を抜けて夢の先へ
[01:07.00]穿越黑夜 超越梦境
[01:07.00]辿り着きたい未来へ
[01:12.00]奔赴渴望抵达的未来
[01:12.00]本当に?あの夢に
[01:16.00]真的吗?对于那个梦
[01:16.00]本当に?って今も
[01:18.00]真的吗?至今不敢置信
[01:18.00]不安になってしまうけどきっと
[01:26.00]仍然会感到不安 可是一定
[01:26.00]今を抜けて明日の先へ
[01:33.00]穿越当下 超越明天
[01:33.00]二人だけの場所へ
[01:38.00]前往只属于你我的世界
[01:38.00]もうちょっと
[01:40.00]还差一点
[01:40.00]どうか変わらないで
[01:41.00]拜托请不要改变
[01:41.00]もうちょっと
[01:42.00]还差一点
[01:42.00]君からの言葉
[01:44.00]你要对我说的话
[01:44.00]あの未来で待っているよ
[01:49.00]正在那个未来等待着我
[01:49.00]誰も知らない
[01:53.00]无人知晓的
[01:53.00]二人だけの夜
[01:56.00]你我独处的这一夜
[01:56.00]待ち焦がれていた景色と重なる
[02:03.00]与曾经翘首以盼的景色重叠
[02:03.00]夏の空に
[02:04.00]夏日夜空中
[02:04.00]未来と今繋がる様に開く花火
[02:09.00]烟火绽放 未来与现在仿佛彼此交织
[02:09.00]君とここでほらあの夢をなぞる
[02:15.00]我在此与你一同描绘出那个梦境
[02:15.00]見上げた空を飾る光が
[02:22.00]抬头仰望天空 点缀的光芒
[02:22.00]今照らした横顔
[02:29.00]此刻照亮了你的侧脸
[02:29.00]そうずっとこの景色のために
[02:32.00]没错 一定是为了这番景色
[02:32.00]そうきっとほら二つの未来が
[02:36.00]我们两人的未来才会在此时
[02:36.00]今重なり合う
[02:45.00]重合在一起
[02:45.00]夜の中で君と二人
[02:51.00]夜色中 在与你一同
[02:51.00]辿り着いた未来で
[02:56.00]抵达的未来之中
[02:56.00]大丈夫想いはきっと大丈夫伝わる
[03:02.00]没关系 心意一定 一定能够传达
[03:02.00]あの日見た夢の先へ
[03:10.00]传达向那日所见的梦境彼方
[03:10.00]今を抜けて明日の先で
[03:17.00]穿越当下 超越明天
[03:17.00]また出会えた君へ
[03:22.00]传达给再会的你
[03:22.00]もうちょっと
[03:23.00]还差一点
[03:23.00]どうか終わらないで
[03:25.00]拜托请不要结束
[03:25.00]もうちょっと
[03:26.00]还差一点
[03:26.00]ほら最後の花火が今
[03:30.00]看 最后一朵烟花
[03:30.00]二人を包む
[03:32.00]此刻将你我萦绕
[03:32.00]音の無い世界に響いた
[03:37.00]无声的世界里响起你的声音
[03:37.00]「好きだよ」
[03:42.00]“我喜欢你”
[00:06.00]
[00:06.00]词:Ayase
[00:07.00]
[00:07.00]曲:Ayase
[00:08.00]
[00:08.00]夢の中で見えた未来のこと
[00:14.00]我在梦中看见了未来
[00:14.00]夏の夜 君と 並ぶ影が二つ
[00:21.00]盛夏之夜 我与你并肩的身影
[00:21.00]最後の花火が空に昇って消えたら
[00:29.00]当最后一朵烟花在空中凋零
[00:29.00]それを合図に
[00:33.00]那就是信号
[00:33.00]いつも通りの朝に
[00:36.00]一如既往的清晨
[00:36.00]いつも通りの君の姿
[00:40.00]看见一如既往的你
[00:40.00]思わず目を逸らしてしまったのは
[00:46.00]为何会下意识避开视线
[00:46.00]どうやったって
[00:48.00]因为你说的那句话
[00:48.00]忘れられない君の言葉
[00:54.00]我无论如何也无法忘怀
[00:54.00]今もずっと響いてるから
[01:01.00]至今仍回响在耳畔
[01:01.00]夜を抜けて夢の先へ
[01:07.00]穿越黑夜 超越梦境
[01:07.00]辿り着きたい未来へ
[01:12.00]奔赴渴望抵达的未来
[01:12.00]本当に?あの夢に
[01:16.00]真的吗?对于那个梦
[01:16.00]本当に?って今も
[01:18.00]真的吗?至今不敢置信
[01:18.00]不安になってしまうけどきっと
[01:26.00]仍然会感到不安 可是一定
[01:26.00]今を抜けて明日の先へ
[01:33.00]穿越当下 超越明天
[01:33.00]二人だけの場所へ
[01:38.00]前往只属于你我的世界
[01:38.00]もうちょっと
[01:40.00]还差一点
[01:40.00]どうか変わらないで
[01:41.00]拜托请不要改变
[01:41.00]もうちょっと
[01:42.00]还差一点
[01:42.00]君からの言葉
[01:44.00]你要对我说的话
[01:44.00]あの未来で待っているよ
[01:49.00]正在那个未来等待着我
[01:49.00]誰も知らない
[01:53.00]无人知晓的
[01:53.00]二人だけの夜
[01:56.00]你我独处的这一夜
[01:56.00]待ち焦がれていた景色と重なる
[02:03.00]与曾经翘首以盼的景色重叠
[02:03.00]夏の空に
[02:04.00]夏日夜空中
[02:04.00]未来と今繋がる様に開く花火
[02:09.00]烟火绽放 未来与现在仿佛彼此交织
[02:09.00]君とここでほらあの夢をなぞる
[02:15.00]我在此与你一同描绘出那个梦境
[02:15.00]見上げた空を飾る光が
[02:22.00]抬头仰望天空 点缀的光芒
[02:22.00]今照らした横顔
[02:29.00]此刻照亮了你的侧脸
[02:29.00]そうずっとこの景色のために
[02:32.00]没错 一定是为了这番景色
[02:32.00]そうきっとほら二つの未来が
[02:36.00]我们两人的未来才会在此时
[02:36.00]今重なり合う
[02:45.00]重合在一起
[02:45.00]夜の中で君と二人
[02:51.00]夜色中 在与你一同
[02:51.00]辿り着いた未来で
[02:56.00]抵达的未来之中
[02:56.00]大丈夫想いはきっと大丈夫伝わる
[03:02.00]没关系 心意一定 一定能够传达
[03:02.00]あの日見た夢の先へ
[03:10.00]传达向那日所见的梦境彼方
[03:10.00]今を抜けて明日の先で
[03:17.00]穿越当下 超越明天
[03:17.00]また出会えた君へ
[03:22.00]传达给再会的你
[03:22.00]もうちょっと
[03:23.00]还差一点
[03:23.00]どうか終わらないで
[03:25.00]拜托请不要结束
[03:25.00]もうちょっと
[03:26.00]还差一点
[03:26.00]ほら最後の花火が今
[03:30.00]看 最后一朵烟花
[03:30.00]二人を包む
[03:32.00]此刻将你我萦绕
[03:32.00]音の無い世界に響いた
[03:37.00]无声的世界里响起你的声音
[03:37.00]「好きだよ」
[03:42.00]“我喜欢你”