オトノケ - Otonoke
[MP3] -4.4M
分享时间:2024-11-30 09:27:11
热度:5
歌手:Creepy Nuts
标签:
夸克是阿里巴巴旗下产品(可放心使用!!)
オトノケ - Otonoke歌词:
[0.0] オトノケ - Otonoke - Creepy Nuts (クリーピーナッツ)
[0.52] TME享有本翻译作品的著作权
[0.52] 词:R-指定
[0.7]
[0.7] 曲:DJ松永
[0.97]
[0.97] ダンダダンダンダダンダンダダン
[2.53] 当哒当 当哒当 当哒当
[2.53] ダンダダンダンダダン
[3.5] 当哒当 当哒当
[3.5] ダンダダンダンダダンダンダダン
[5.14] 当哒当 当哒当 当哒当
[5.14] ダンダダンダンダダン
[6.27] 当哒当 当哒当
[6.27] ダンダダンダンダダンダンダダン
[7.96] 当哒当 当哒当 当哒当
[7.96] ダンダダンダンダダン
[9.14] 当哒当 当哒当
[9.14] ダンダダンダンダダンダンダダン
[11.07] 当哒当 当哒当 当哒当
[11.07] 諦めの悪い輩
[12.53] 执着不休之辈
[12.53] アンタらなんかじゃ
[13.63] 就算你们这些家伙携手一心
[13.63] 束なっても敵わん
[14.8] 也不能足以与我为敌
[14.8] くわばらくわばらくわばら
[16.33] 快走开 快走开 快走开
[16.33] 目にも止まらん速さ
[17.71] 以迅雷不及掩耳之势
[17.71] くたばらん黙らん下がらん
[19.24] 不死不屈不退让
[19.24] 押し通す我儘
[20.61] 贯彻自我随心所欲
[20.61] そこどきな邪魔だ
[21.69] 赶紧让开别挡道
[21.69] 俺はもう1人の貴方
[23.3] 我其实是另外1个你
[23.3] 貞ちゃん伽椰ちゃん
[24.31] 贞子啊伽椰子啊
[24.31] わんさか黄泉の国wonderland
[26.3] 这里是妖魔鬼怪的黄泉之国桃源乡
[26.3] 御祈祷中に何だが
[27.3] 在诚心祈祷时发生何事
[27.3] 4時44分まわったら
[28.71] 待到时钟转到4点44分时
[28.71] 四尺四寸四分様が
[30.45] 四尺四寸四分大人
[30.45] カミナッチャbang around
[31.98] 便会突然来袭声音震天撼地
[31.98] 呼ぶ声がしたんなら
[32.95] 如果听到有人呼唤的话
[32.95] 文字通りお憑かれさまやん
[34.6] 那就正如字面意思终会被附身
[34.6] ハイレタハイレタハイレタ
[36.18] 进去了 进去了 进去了
[36.18] ハイレタハイレタ
[37.71] 进去了 进去了
[37.71] 必死で這い出た先で霧は晴れた
[40.61] 拼命爬出来后雾霭就已散去
[40.61] デコとボコが上手く噛み合ったら
[43.04] 待到凸(猫)与凹(我)完美契合
[43.04] 痛みが重なったら
[44.97] 痛楚也彼此相融后
[44.97] ココロカラダアタマ
[46.42] 全身上下从里到外
[46.42] みなぎってゆく何だか
[47.81] 便会充斥着莫名的力量
[47.81] 背中に今羽が生えたならば
[50.58] 如果身后此刻长出翅膀的话
[50.58] 暗闇からおさらば
[53.43] 便与这片黑暗挥别
[53.43] 飛び立っていく彼方
[56.29] 启程出发飞向遥远之地
[56.29] ココロカラダアタマ
[57.74] 全身上下从里到外
[57.74] 懐かしい暖かさ
[59.08] 满是熟悉的温暖
[59.08] 足元に今花が咲いたならば
[61.87] 如果脚边此刻繁花绽放的话
[61.87] 暗闇からおさらば
[64.7] 便与这片黑暗挥别
[64.7] 飛び立っていく彼方
[67.31] 启程出发飞向遥远之地
[67.31] 何度だって生きる
[68.979996] 历经多少次都会重生
[68.979996] お前や君の中 瞼の裏や耳の中
[74.09] 就在你们心里 稀松常见耳熟能详
[74.09] 胸の奥に居着いてるメロディー
[77.85] 内心深处始终都会盘踞着那样的旋律
[77.85] リズムに
[79.78] 随律动奏响
[79.78] ダンダダンダンダダンダンダダン
[81.35] 当哒当 当哒当 当哒当
[81.35] ダンダダンダンダダン
[82.56] 当哒当 当哒当
[82.56] ダンダダンダンダダンダンダダン
[84.21] 当哒当 当哒当 当哒当
[84.21] ダンダダンダンダダン
[85.39] 当哒当 当哒当
[85.39] ダンダダンダンダダンダンダダン
[87.020004] 当哒当 当哒当 当哒当
[87.020004] ダンダダンダンダダン
[88.21] 当哒当 当哒当
[88.21] ダンダダンダンダダンダンダダン
[91.56] 当哒当 当哒当 当哒当
[91.56] 今日も賽の河原ど真ん中
[93.03] 今天也在河滩的正中央
[93.03] 積み上げてくtop of top
[94.94] 不遗余力地堆积着高石
[94.94] 鬼とチャンバラ
[95.85] 与恶鬼竭力奋战的
[95.85] The lyrical chainsaw massacre
[97.759995] 则是抒情曲电锯杀人狂
[97.759995] 渡る大海原
[98.75] 横渡汪洋大海
[98.75] 鼻歌singin sha-la-la
[100.61] 轻声地哼唱着莎啦啦
[100.61] 祓いたいのなら末代までの札束(okay?)
[103.41] 若想驱邪除祟就连冥币也统统奉上(好吗?)
[103.41] 誰が開いたか禁后
[104.740005] 不知何人打破了禁忌
[104.740005] 後は何があっても知らんがな
[106.8] 之后不论发生任何事我不会管哦
[106.8] 何百年待ったか
[107.770004] 究竟等待了几百年
[107.770004] 超久しぶりの娑婆だ
[109.729996] 如此俗世实在是久违
[109.729996] ガキや若葉
[110.56] 小鬼呀嫩叶呀
[110.56] まだコッチ来んじゃねーよバカが
[111.92] 都不要到这边来啊 笨蛋吗你们
[111.92] 今確かに目が合ったな
[113.67] 刚刚确实对视了吧
[113.67] こーゆーことかよ シャマラン
[115.11] 原来是这么一回事吗 沙马兰
[115.11] ハイレタハイレタハイレタ
[116.71] 进去了 进去了 进去了
[116.71] ハイレタハイレタ
[118.229996] 进去了 进去了
[118.229996] 眠り飽きた先で君が待ってた
[121.11] 等到睡饱之后有你在等待
[121.11] 盾と矛が肩を抱き合ったら
[123.51] 待到盾与矛拥抱在一起
[123.51] 怒りが消え去ったら
[125.47] 怒气统统都消失后
[125.47] ココロカラダアタマ
[126.87] 全身上下从里到外
[126.87] みなぎってゆく何だか
[128.29] 便会充斥着莫名的力量
[128.29] 背中に今羽が生えたならば
[131.07] 如果身后此刻长出翅膀的话
[131.07] 暗闇からおさらば
[133.94] 便与这片黑暗挥别
[133.94] 飛び立っていく彼方
[136.77] 启程出发飞向遥远之地
[136.77] ココロカラダアタマ
[138.18] 全身上下从里到外
[138.18] 懐かしい暖かさ
[139.54001] 满是熟悉的温暖
[139.54001] 足元に今花が咲いたならば
[142.37] 如果脚边此刻繁花绽放的话
[142.37] 暗闇からおさらば
[145.19] 便与这片黑暗挥别
[145.19] 飛び立っていく彼方
[147.72] 启程出发飞向遥远之地
[147.72] 何度だって生きる
[149.45] 历经多少次都会重生
[149.45] お前や君の中 瞼の裏や耳の中
[154.58] 就在你们心里 稀松常见耳熟能详
[154.58] 胸の奥に居着いてるメロディー
[158.33] 内心深处始终都会盘踞着那样的旋律
[158.33] リズムに
[171.52] 随律动奏响
[171.52] ダンダダンダンダダンダンダダン
[173.11] 当哒当 当哒当 当哒当
[173.11] ダンダダンダンダダン
[174.31] 当哒当 当哒当
[174.31] ダンダダンダンダダンダンダダン
[175.95] 当哒当 当哒当 当哒当
[175.95] ダンダダンダンダダン
[177.14] 当哒当 当哒当
[177.14] ダンダダンダンダダンダンダダン
[178.78] 当哒当 当哒当 当哒当
[178.78] ダンダダンダンダダン
[179.98] 当哒当 当哒当
[179.98] ダンダダンダンダダンダンダダン
[184.098] 当哒当 当哒当 当哒当
[0.52] TME享有本翻译作品的著作权
[0.52] 词:R-指定
[0.7]
[0.7] 曲:DJ松永
[0.97]
[0.97] ダンダダンダンダダンダンダダン
[2.53] 当哒当 当哒当 当哒当
[2.53] ダンダダンダンダダン
[3.5] 当哒当 当哒当
[3.5] ダンダダンダンダダンダンダダン
[5.14] 当哒当 当哒当 当哒当
[5.14] ダンダダンダンダダン
[6.27] 当哒当 当哒当
[6.27] ダンダダンダンダダンダンダダン
[7.96] 当哒当 当哒当 当哒当
[7.96] ダンダダンダンダダン
[9.14] 当哒当 当哒当
[9.14] ダンダダンダンダダンダンダダン
[11.07] 当哒当 当哒当 当哒当
[11.07] 諦めの悪い輩
[12.53] 执着不休之辈
[12.53] アンタらなんかじゃ
[13.63] 就算你们这些家伙携手一心
[13.63] 束なっても敵わん
[14.8] 也不能足以与我为敌
[14.8] くわばらくわばらくわばら
[16.33] 快走开 快走开 快走开
[16.33] 目にも止まらん速さ
[17.71] 以迅雷不及掩耳之势
[17.71] くたばらん黙らん下がらん
[19.24] 不死不屈不退让
[19.24] 押し通す我儘
[20.61] 贯彻自我随心所欲
[20.61] そこどきな邪魔だ
[21.69] 赶紧让开别挡道
[21.69] 俺はもう1人の貴方
[23.3] 我其实是另外1个你
[23.3] 貞ちゃん伽椰ちゃん
[24.31] 贞子啊伽椰子啊
[24.31] わんさか黄泉の国wonderland
[26.3] 这里是妖魔鬼怪的黄泉之国桃源乡
[26.3] 御祈祷中に何だが
[27.3] 在诚心祈祷时发生何事
[27.3] 4時44分まわったら
[28.71] 待到时钟转到4点44分时
[28.71] 四尺四寸四分様が
[30.45] 四尺四寸四分大人
[30.45] カミナッチャbang around
[31.98] 便会突然来袭声音震天撼地
[31.98] 呼ぶ声がしたんなら
[32.95] 如果听到有人呼唤的话
[32.95] 文字通りお憑かれさまやん
[34.6] 那就正如字面意思终会被附身
[34.6] ハイレタハイレタハイレタ
[36.18] 进去了 进去了 进去了
[36.18] ハイレタハイレタ
[37.71] 进去了 进去了
[37.71] 必死で這い出た先で霧は晴れた
[40.61] 拼命爬出来后雾霭就已散去
[40.61] デコとボコが上手く噛み合ったら
[43.04] 待到凸(猫)与凹(我)完美契合
[43.04] 痛みが重なったら
[44.97] 痛楚也彼此相融后
[44.97] ココロカラダアタマ
[46.42] 全身上下从里到外
[46.42] みなぎってゆく何だか
[47.81] 便会充斥着莫名的力量
[47.81] 背中に今羽が生えたならば
[50.58] 如果身后此刻长出翅膀的话
[50.58] 暗闇からおさらば
[53.43] 便与这片黑暗挥别
[53.43] 飛び立っていく彼方
[56.29] 启程出发飞向遥远之地
[56.29] ココロカラダアタマ
[57.74] 全身上下从里到外
[57.74] 懐かしい暖かさ
[59.08] 满是熟悉的温暖
[59.08] 足元に今花が咲いたならば
[61.87] 如果脚边此刻繁花绽放的话
[61.87] 暗闇からおさらば
[64.7] 便与这片黑暗挥别
[64.7] 飛び立っていく彼方
[67.31] 启程出发飞向遥远之地
[67.31] 何度だって生きる
[68.979996] 历经多少次都会重生
[68.979996] お前や君の中 瞼の裏や耳の中
[74.09] 就在你们心里 稀松常见耳熟能详
[74.09] 胸の奥に居着いてるメロディー
[77.85] 内心深处始终都会盘踞着那样的旋律
[77.85] リズムに
[79.78] 随律动奏响
[79.78] ダンダダンダンダダンダンダダン
[81.35] 当哒当 当哒当 当哒当
[81.35] ダンダダンダンダダン
[82.56] 当哒当 当哒当
[82.56] ダンダダンダンダダンダンダダン
[84.21] 当哒当 当哒当 当哒当
[84.21] ダンダダンダンダダン
[85.39] 当哒当 当哒当
[85.39] ダンダダンダンダダンダンダダン
[87.020004] 当哒当 当哒当 当哒当
[87.020004] ダンダダンダンダダン
[88.21] 当哒当 当哒当
[88.21] ダンダダンダンダダンダンダダン
[91.56] 当哒当 当哒当 当哒当
[91.56] 今日も賽の河原ど真ん中
[93.03] 今天也在河滩的正中央
[93.03] 積み上げてくtop of top
[94.94] 不遗余力地堆积着高石
[94.94] 鬼とチャンバラ
[95.85] 与恶鬼竭力奋战的
[95.85] The lyrical chainsaw massacre
[97.759995] 则是抒情曲电锯杀人狂
[97.759995] 渡る大海原
[98.75] 横渡汪洋大海
[98.75] 鼻歌singin sha-la-la
[100.61] 轻声地哼唱着莎啦啦
[100.61] 祓いたいのなら末代までの札束(okay?)
[103.41] 若想驱邪除祟就连冥币也统统奉上(好吗?)
[103.41] 誰が開いたか禁后
[104.740005] 不知何人打破了禁忌
[104.740005] 後は何があっても知らんがな
[106.8] 之后不论发生任何事我不会管哦
[106.8] 何百年待ったか
[107.770004] 究竟等待了几百年
[107.770004] 超久しぶりの娑婆だ
[109.729996] 如此俗世实在是久违
[109.729996] ガキや若葉
[110.56] 小鬼呀嫩叶呀
[110.56] まだコッチ来んじゃねーよバカが
[111.92] 都不要到这边来啊 笨蛋吗你们
[111.92] 今確かに目が合ったな
[113.67] 刚刚确实对视了吧
[113.67] こーゆーことかよ シャマラン
[115.11] 原来是这么一回事吗 沙马兰
[115.11] ハイレタハイレタハイレタ
[116.71] 进去了 进去了 进去了
[116.71] ハイレタハイレタ
[118.229996] 进去了 进去了
[118.229996] 眠り飽きた先で君が待ってた
[121.11] 等到睡饱之后有你在等待
[121.11] 盾と矛が肩を抱き合ったら
[123.51] 待到盾与矛拥抱在一起
[123.51] 怒りが消え去ったら
[125.47] 怒气统统都消失后
[125.47] ココロカラダアタマ
[126.87] 全身上下从里到外
[126.87] みなぎってゆく何だか
[128.29] 便会充斥着莫名的力量
[128.29] 背中に今羽が生えたならば
[131.07] 如果身后此刻长出翅膀的话
[131.07] 暗闇からおさらば
[133.94] 便与这片黑暗挥别
[133.94] 飛び立っていく彼方
[136.77] 启程出发飞向遥远之地
[136.77] ココロカラダアタマ
[138.18] 全身上下从里到外
[138.18] 懐かしい暖かさ
[139.54001] 满是熟悉的温暖
[139.54001] 足元に今花が咲いたならば
[142.37] 如果脚边此刻繁花绽放的话
[142.37] 暗闇からおさらば
[145.19] 便与这片黑暗挥别
[145.19] 飛び立っていく彼方
[147.72] 启程出发飞向遥远之地
[147.72] 何度だって生きる
[149.45] 历经多少次都会重生
[149.45] お前や君の中 瞼の裏や耳の中
[154.58] 就在你们心里 稀松常见耳熟能详
[154.58] 胸の奥に居着いてるメロディー
[158.33] 内心深处始终都会盘踞着那样的旋律
[158.33] リズムに
[171.52] 随律动奏响
[171.52] ダンダダンダンダダンダンダダン
[173.11] 当哒当 当哒当 当哒当
[173.11] ダンダダンダンダダン
[174.31] 当哒当 当哒当
[174.31] ダンダダンダンダダンダンダダン
[175.95] 当哒当 当哒当 当哒当
[175.95] ダンダダンダンダダン
[177.14] 当哒当 当哒当
[177.14] ダンダダンダンダダンダンダダン
[178.78] 当哒当 当哒当 当哒当
[178.78] ダンダダンダンダダン
[179.98] 当哒当 当哒当
[179.98] ダンダダンダンダダンダンダダン
[184.098] 当哒当 当哒当 当哒当