片隅のファンタジー
[FLAC/MP3] -24.0M
分享时间:2024-11-27 09:02:46
热度:3
歌手:平井大
标签:
夸克是阿里巴巴旗下产品(可放心使用!!)
片隅のファンタジー歌词:
[0.13] 片隅のファンタジー - 平井大 (ひらい だい)
[2.31] TME享有本翻译作品的著作权
[2.31] 词:EIGO(ONEly Inc.)/Dai Hirai
[3.39]
[3.39] 曲:Dai Hirai
[4.07]
[4.07] 编曲:Dai Hirai/Haruhito Nishi(ONEly Inc.)
[11.79]
[11.79] 世界一の幸せ?
[15.52] 世界上最幸福的事情?
[15.52] それがどんなモノかなんて
[19.0] 我总在思索着它究竟会是什么
[19.0] 小さな街の僕にはわからないや
[24.53] 但生活在小小城市里的我实在不得而知
[24.53] ホンモノのアイのカタチ?
[28.17] 真正的爱会以何种形式存在?
[28.17] 生きる理由やそのあとも
[31.65] 活着的理由是什么 以后又会如何
[31.65] 僕は神様じゃないから
[34.86] 因为我并非神明
[34.86] たぶん知らないや
[37.15] 所以大概都不知道吧
[37.15] それでも
[39.19] 即便如此
[39.19] 眠りにつく前の顔みてるだけで
[44.09] 我依然拥有只要盯着你入睡前的脸庞
[44.09] 「これがいい」と想える今日がある
[49.65] 便能由衷觉得“这样就足够美好”的今天
[49.65] あなたを想う気持ちならきっと
[56.06] 我坚信自己对你的这份思念之情
[56.06] 世界中の誰にだって負けない
[62.41] 一定不会输给这世上的任何人
[62.41] 眠る笑った横顔 守るために僕は
[69.1] 我只为守护你入睡时微笑的面庞
[69.1] “ここにいる”
[70.729996] “才存在于此”
[70.729996] こんな小さな街の片隅の噺さ
[80.01] 这便是这座小小城市一隅的故事
[80.01] 片隅のファンタジーさ
[87.9] 存在于角落之中的幻想
[87.9] はて どんなもんだろ?
[91.2] 那么 它到底是怎样的?
[91.2] あとどれくらいの時が
[93.94] 留给我们的时间
[93.94] 僕たちに残されてるか
[97.259995] 到底还有多少呢
[97.259995] なんてわからないけど
[100.229996] 虽然我并不知道
[100.229996] 一つわかってるのは
[103.44] 但唯有一点我很清楚
[103.44] あなたより
[104.43] 那就是我
[104.43] 1秒でも長く生きなきゃ
[107.41] 必须要比你多活1秒的时间
[107.41] 寂しがり屋がこの世に
[110.11] 否则在这个世上就会
[110.11] 一人増えるってこと
[112.729996] 多出一个孤独的人
[112.729996] こう見えても 眠りにつく前に
[117.96] 就算看起来如此 可是在你睡着之前
[117.96] 「守り抜く」だとか
[119.979996] 我都会像个英雄般
[119.979996] ヒーローみたいに誓う僕がいる
[125.49] 在内心深处立下誓言“势必要守护你”
[125.49] あなたを想う気持ちならきっと
[131.97] 我坚信自己对你的这份思念之情
[131.97] 神様にだって負けない
[138.2] 一定不会轻易输给神明
[138.2] 拗ねる怒った横顔すら
[142.2] 就连你闹别扭时生气的侧脸
[142.2] 愛しいんだ全部
[145.01] 都让我感到无比可爱
[145.01] “アイシテル”
[146.51] “我爱你”
[146.51] こんな小さな街の
[149.62] 这是这座小小城市一隅
[149.62] 片隅のタワゴトさ
[163.4] 所发生的傻傻的故事吧
[163.4] あなたを想う気持ちならきっと
[169.70999] 我坚信自己对你的这份思念之情
[169.70999] 世界中の誰にだって負けない
[176.0] 一定不会输给这世上的任何人
[176.0] 眠る笑った横顔 守るために僕は
[182.7] 我只为守护你入睡时微笑的面庞
[182.7] “ここにいる”
[184.42] “才存在于此”
[184.42] こんな小さな街の片隅の噺さ
[193.73] 这便是这座小小城市一隅的故事
[193.73] 片隅のファンタジーさ
[198.073] 存在于角落之中的幻想
[2.31] TME享有本翻译作品的著作权
[2.31] 词:EIGO(ONEly Inc.)/Dai Hirai
[3.39]
[3.39] 曲:Dai Hirai
[4.07]
[4.07] 编曲:Dai Hirai/Haruhito Nishi(ONEly Inc.)
[11.79]
[11.79] 世界一の幸せ?
[15.52] 世界上最幸福的事情?
[15.52] それがどんなモノかなんて
[19.0] 我总在思索着它究竟会是什么
[19.0] 小さな街の僕にはわからないや
[24.53] 但生活在小小城市里的我实在不得而知
[24.53] ホンモノのアイのカタチ?
[28.17] 真正的爱会以何种形式存在?
[28.17] 生きる理由やそのあとも
[31.65] 活着的理由是什么 以后又会如何
[31.65] 僕は神様じゃないから
[34.86] 因为我并非神明
[34.86] たぶん知らないや
[37.15] 所以大概都不知道吧
[37.15] それでも
[39.19] 即便如此
[39.19] 眠りにつく前の顔みてるだけで
[44.09] 我依然拥有只要盯着你入睡前的脸庞
[44.09] 「これがいい」と想える今日がある
[49.65] 便能由衷觉得“这样就足够美好”的今天
[49.65] あなたを想う気持ちならきっと
[56.06] 我坚信自己对你的这份思念之情
[56.06] 世界中の誰にだって負けない
[62.41] 一定不会输给这世上的任何人
[62.41] 眠る笑った横顔 守るために僕は
[69.1] 我只为守护你入睡时微笑的面庞
[69.1] “ここにいる”
[70.729996] “才存在于此”
[70.729996] こんな小さな街の片隅の噺さ
[80.01] 这便是这座小小城市一隅的故事
[80.01] 片隅のファンタジーさ
[87.9] 存在于角落之中的幻想
[87.9] はて どんなもんだろ?
[91.2] 那么 它到底是怎样的?
[91.2] あとどれくらいの時が
[93.94] 留给我们的时间
[93.94] 僕たちに残されてるか
[97.259995] 到底还有多少呢
[97.259995] なんてわからないけど
[100.229996] 虽然我并不知道
[100.229996] 一つわかってるのは
[103.44] 但唯有一点我很清楚
[103.44] あなたより
[104.43] 那就是我
[104.43] 1秒でも長く生きなきゃ
[107.41] 必须要比你多活1秒的时间
[107.41] 寂しがり屋がこの世に
[110.11] 否则在这个世上就会
[110.11] 一人増えるってこと
[112.729996] 多出一个孤独的人
[112.729996] こう見えても 眠りにつく前に
[117.96] 就算看起来如此 可是在你睡着之前
[117.96] 「守り抜く」だとか
[119.979996] 我都会像个英雄般
[119.979996] ヒーローみたいに誓う僕がいる
[125.49] 在内心深处立下誓言“势必要守护你”
[125.49] あなたを想う気持ちならきっと
[131.97] 我坚信自己对你的这份思念之情
[131.97] 神様にだって負けない
[138.2] 一定不会轻易输给神明
[138.2] 拗ねる怒った横顔すら
[142.2] 就连你闹别扭时生气的侧脸
[142.2] 愛しいんだ全部
[145.01] 都让我感到无比可爱
[145.01] “アイシテル”
[146.51] “我爱你”
[146.51] こんな小さな街の
[149.62] 这是这座小小城市一隅
[149.62] 片隅のタワゴトさ
[163.4] 所发生的傻傻的故事吧
[163.4] あなたを想う気持ちならきっと
[169.70999] 我坚信自己对你的这份思念之情
[169.70999] 世界中の誰にだって負けない
[176.0] 一定不会输给这世上的任何人
[176.0] 眠る笑った横顔 守るために僕は
[182.7] 我只为守护你入睡时微笑的面庞
[182.7] “ここにいる”
[184.42] “才存在于此”
[184.42] こんな小さな街の片隅の噺さ
[193.73] 这便是这座小小城市一隅的故事
[193.73] 片隅のファンタジーさ
[198.073] 存在于角落之中的幻想