狂詩曲
[MP3] -3.9M
分享时间:2024-10-22 09:06:31
热度:11
歌手:女王蜂
标签:
夸克是阿里巴巴旗下产品(可放心使用!!)
狂詩曲歌词:
[0.0] 狂詩曲 - 女王蜂 (じょおうばち)
[0.36] TME享有本翻译作品的著作权
[0.36] 词:薔薇園アヴ
[0.51]
[0.51] 曲:薔薇園アヴ
[0.69]
[0.69] 编曲:女王蜂/塚田耕司
[1.43]
[1.43] わたしは初めて
[5.29] 这是我第一次
[5.29] あなたのことを忘れたわ
[8.92] 将你的存在完全抛之脑后
[8.92] 帰り道気付いて思わず手を振った
[15.32] 回家路上猛然察觉不由得挥了挥手
[15.32] それはあまりに突然で
[19.78] 一切到来得实在太过突然
[19.78] 答えは考え付かず
[23.01] 还来不及去思考答案
[23.01] ただたのしく当然で
[27.11] 就只是如此理所当然地
[27.11] さみしく誇らしいの
[36.19] 感到孤单却又骄傲至极
[36.19] 形を覚えては
[39.75] 铭记方式方法
[39.75] 上手くやろうとしていたわ
[43.47] 努力尝试希望可以做得更好
[43.47] なんだか哀しくて涙を堪えては
[49.78] 可不知为何会莫名伤感难忍泪意
[49.78] やがてあまりに突然
[54.35] 果然来得实在太过突然
[54.35] 答えは考え付くの
[57.47] 我已经思考出了答案
[57.47] ただたのしく当然で
[61.59] 仍旧是如此理所当然地
[61.59] さみしく誇らしいでしょう
[66.66] 感到孤单却又觉得骄傲至极吧
[66.66] Crazy long time
[69.93]
[69.93] 染まれないこと悔しがっていたら
[73.7] 若是为无力改变的一切悔恨不甘
[73.7] So crazy wrong time
[77.270004]
[77.270004] 狂おしい程に求めていた
[81.55] 我尽显疯狂般极度地渴望
[81.55] わたしが初めて
[85.32] 这是我第一次
[85.32] あなたのことを忘れたわ
[88.88] 将你的存在完全抛之脑后
[88.88] 今度は集めて思い切りぶつけたい
[109.009995] 这次想将一切收集让其尽情产生碰撞
[109.009995] 鉛色の思い出に火を焚べては走るわ
[116.11] 对沉重的回忆付之一炬后拔足奔跑起来
[116.11] 更には壊れて止まれなくなっても
[122.51] 就算一切愈发分崩离析根本无法阻止
[122.51] たとえ話を燃やしてよ
[127.06] 将那些假设统统点燃吧
[127.06] この血と描き出すボエム
[140.25] 用鲜血描绘波西米亚之歌
[140.25] 笑われても詠み続けたわ
[179.38] 就算遭到嘲笑仍不懈歌唱
[179.38] Crazy long time
[182.91]
[182.91] Crazy wrong time
[186.61]
[186.61] Crazy long time
[190.02]
[190.02] Crazy wrong time
[193.88]
[193.88] Crazy long time
[197.47]
[197.47] Crazy wrong time
[227.61]
[227.61] 笑われても詠み続けたわ
[234.47] 就算遭到嘲笑仍不懈歌唱
[234.47] わたしが初めて
[237.93] 如果我终会有
[237.93] あなたのことを忘れたら
[242.093] 将你的存在忘却的那一天
[0.36] TME享有本翻译作品的著作权
[0.36] 词:薔薇園アヴ
[0.51]
[0.51] 曲:薔薇園アヴ
[0.69]
[0.69] 编曲:女王蜂/塚田耕司
[1.43]
[1.43] わたしは初めて
[5.29] 这是我第一次
[5.29] あなたのことを忘れたわ
[8.92] 将你的存在完全抛之脑后
[8.92] 帰り道気付いて思わず手を振った
[15.32] 回家路上猛然察觉不由得挥了挥手
[15.32] それはあまりに突然で
[19.78] 一切到来得实在太过突然
[19.78] 答えは考え付かず
[23.01] 还来不及去思考答案
[23.01] ただたのしく当然で
[27.11] 就只是如此理所当然地
[27.11] さみしく誇らしいの
[36.19] 感到孤单却又骄傲至极
[36.19] 形を覚えては
[39.75] 铭记方式方法
[39.75] 上手くやろうとしていたわ
[43.47] 努力尝试希望可以做得更好
[43.47] なんだか哀しくて涙を堪えては
[49.78] 可不知为何会莫名伤感难忍泪意
[49.78] やがてあまりに突然
[54.35] 果然来得实在太过突然
[54.35] 答えは考え付くの
[57.47] 我已经思考出了答案
[57.47] ただたのしく当然で
[61.59] 仍旧是如此理所当然地
[61.59] さみしく誇らしいでしょう
[66.66] 感到孤单却又觉得骄傲至极吧
[66.66] Crazy long time
[69.93]
[69.93] 染まれないこと悔しがっていたら
[73.7] 若是为无力改变的一切悔恨不甘
[73.7] So crazy wrong time
[77.270004]
[77.270004] 狂おしい程に求めていた
[81.55] 我尽显疯狂般极度地渴望
[81.55] わたしが初めて
[85.32] 这是我第一次
[85.32] あなたのことを忘れたわ
[88.88] 将你的存在完全抛之脑后
[88.88] 今度は集めて思い切りぶつけたい
[109.009995] 这次想将一切收集让其尽情产生碰撞
[109.009995] 鉛色の思い出に火を焚べては走るわ
[116.11] 对沉重的回忆付之一炬后拔足奔跑起来
[116.11] 更には壊れて止まれなくなっても
[122.51] 就算一切愈发分崩离析根本无法阻止
[122.51] たとえ話を燃やしてよ
[127.06] 将那些假设统统点燃吧
[127.06] この血と描き出すボエム
[140.25] 用鲜血描绘波西米亚之歌
[140.25] 笑われても詠み続けたわ
[179.38] 就算遭到嘲笑仍不懈歌唱
[179.38] Crazy long time
[182.91]
[182.91] Crazy wrong time
[186.61]
[186.61] Crazy long time
[190.02]
[190.02] Crazy wrong time
[193.88]
[193.88] Crazy long time
[197.47]
[197.47] Crazy wrong time
[227.61]
[227.61] 笑われても詠み続けたわ
[234.47] 就算遭到嘲笑仍不懈歌唱
[234.47] わたしが初めて
[237.93] 如果我终会有
[237.93] あなたのことを忘れたら
[242.093] 将你的存在忘却的那一天