Despacito
[FLAC/MP3] -28.4M
夸克是阿里巴巴旗下产品(可放心使用!!)
Despacito歌词:
[3.28]
[3.28] Written by:Luis Fonsi/Erika Ender/Ramon Ayala/Justin Bieber/Jason Poo Bear Boyd
[6.56]
[6.56] Producer:Andres Torres/Mauricio Rengifo
[9.85]
[9.85] Comin over in my direction
[12.36] 跟随我的方向
[12.36] So thankful for that its such a blessin yeah
[15.07] 感谢这样的祝福
[15.07] Turn every situation into heaven yeah
[18.3] 任何境遇皆是天堂
[18.3] Oh you are
[20.82] 你就是
[20.82] My sunrise on the darkest day
[23.49] 我深沉黑夜中冉冉的日出
[23.49] Got me feelin some kind of way
[26.13] 使我体会到某种与众不同
[26.13] Make me wanna savor every moment slowly slowly
[31.28] 令我慢慢品味每一刻
[31.28] You fit me tailor made love how you put it on
[33.86] 你是怎样成为适合我贴心的爱
[33.86] Got the only key know how to turn it on
[36.38] 得到了打开心扉唯一的钥匙
[36.38] The way you nibble on my ear the only words I wanna hear
[39.51] 侧耳呢喃期待的情话
[39.51] Baby take it slow so we can last long
[40.76] 慢些宝贝这样就可以更久
[40.76] Oh tú tú eres el imán y yo soy el metal
[44.71] 你是磁铁 我是金属
[44.71] Me voy acercando y voy armando el plan
[47.37] 我一步步接近 盘算着如何出招
[47.37] Sólo con pensarlo se acelera el pulso
[51.27] 仅是遐想便心跳加快
[51.27] Oh yeah ya ya me está gustando más de lo normal
[55.65] 喜欢到不能再深
[55.65] Todos mis sentidos van pidiendo más
[58.26] 潜意识里渴求想要更多
[58.26] Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
[62.05] 这并不会有多难
[62.05] Despacito
[64.41] 慢一些
[64.41] Quiero respirar tu cuello despacito
[66.93] 用鼻息缓缓抚过你的脖颈
[66.93] Deja que te diga cosas al oído
[69.520004] 在你耳畔呢喃细语
[69.520004] Para que te acuerdes si no estás conmigo
[73.06] 即使分离 也不要忘记
[73.06] Despacito
[75.08] 慢一些
[75.08] Quiero desnudarte a besos despacito
[77.55] 慢慢地亲吻
[77.55] Firmo en las paredes de tu laberinto
[80.37] 在秘境处烙下我姓名
[80.37] Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
[82.729996] 烙在身体每一处
[82.729996] Sube sube sube
[83.99] 亲爱的
[83.99] Sube sube
[85.17] 亲爱的
[85.17] Quiero ver bailar tu pelo
[86.81] 看着你青丝飞扬
[86.81] Quiero ser tu ritmo
[88.99] 跟着我的节奏
[88.99] Que le enseñes a mi boca
[91.68] 想要你告诉我的嘴唇
[91.68] Tus lugares favoritos
[93.93] 你最迷恋的地方
[93.93] Favorito favorito baby
[95.75] 迷恋 迷恋 宝贝
[95.75] Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
[99.729996] 让我越过你的禁区
[99.729996] Hasta provocar tus gritos
[102.520004] 挑逗至你尖叫
[102.520004] Y que olvides tu apellido
[105.56] 令你忘乎所以
[105.56] Si te pido un beso ven dámelo
[107.18] 如果我要一个吻 来 给我
[107.18] Yo sé que estás pensándolo
[108.56] 我知道你也想要
[108.56] Llevo tiempo intentándolo
[109.75] 某些时刻我一直在尝试
[109.75] Mami esto es dando y dándolo
[111.229996] 宝贝 这只是一个吻 给我一个吻吧
[111.229996] Sabes que tu corazón conmigo te hace bang bang
[114.06] 你明白你的心属于我 使你几欲爆炸
[114.06] Sabes que esa beba está buscando de mi bang bang
[116.67] 你知道宝贝在寻找
[116.67] Ven prueba de mi boca para ver cómo te sabe
[119.4] 来 让我睁大眼看看
[119.4] Quiero quiero quiero ver cuánto amor a ti te cabe
[122.08] 你爱我有多深
[122.08] Yo no tengo prisa yo me quiero dar el viaje
[124.77] 不慌不忙 想远走他乡
[124.77] Empecemos lento después salvaje
[127.58] 慢热开场 继而奔放狂野
[127.58] Pasito a pasito suave suavecito
[130.12] 一步步 轻柔柔
[130.12] Nos vamos pegando poquito a poquito
[132.84] 我们再坚持一下
[132.84] Cuando tú me besas con esa destreza
[135.51] 在你灵巧亲吻我时
[135.51] Veo que eres malicia con delicadeza
[138.26] 我看到了你的狡黠
[138.26] Pasito a pasito suave suavecito
[140.85] 一步步 轻柔柔
[140.85] Nos vamos pegando poquito a poquito
[143.54001] 我们再坚持一下
[143.54001] Y es que esa belleza es un rompecabezas
[146.23] 这样的美好是一个谜
[146.23] Pero pa montarlo aquí tengo la pieza
[149.28] 我有一个这样的谜
[149.28] Oye
[149.95]
[149.95] Despacito
[151.57] 慢一些
[151.57] Quiero respirar tu cuello despacito
[154.39] 用鼻息缓缓抚过你的脖颈
[154.39] Deja que te diga cosas al oído
[157.0] 在你耳畔呢喃细语
[157.0] Para que te acuerdes si no estás conmigo
[160.67] 即使分离 也不要忘记
[160.67] Despacito
[162.58] 慢一些
[162.58] Quiero desnudarte a besos despacito
[165.13] 慢慢地亲吻
[165.13] Firmo en las paredes de tu laberinto
[167.93] 在秘境处烙下我姓名
[167.93] Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
[170.37] 烙在身体每一处
[170.37] Sube sube sube
[171.72] 亲爱的
[171.72] Sube sube
[172.76] 亲爱的
[172.76] Quiero ver bailar tu pelo
[174.47] 看着你青丝飞扬
[174.47] Quiero ser tu ritmo
[176.56] 跟着我的节奏
[176.56] Que le enseñes a mi boca
[179.32] 想要你告诉我的嘴唇
[179.32] Tus lugares favoritos
[181.55] 你最迷恋的地方
[181.55] Favorito favorito baby
[183.35] 迷恋 迷恋 宝贝
[183.35] Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
[187.33] 让我越过你的禁区
[187.33] Hasta provocar tus gritos
[190.11] 挑逗至你尖叫
[190.11] Y que olvides tu apellido
[192.49] 令你忘乎所以
[192.49] Despacito
[195.12] 慢一些
[195.12] This is how we do it down in Puerto Rico
[197.58] 这是我们在波多黎各的做法
[197.58] I just wanna hear you screaming ay bendito
[200.3] 只想听到你尖叫 哦 保佑
[200.3] I can move forever cuando esté contigo
[203.72] 我可以永不停歇 和你在一起
[203.72] Bailalo
[204.55] 舞动
[204.55] Pasito a pasito suave suavecito
[207.16] 一步步 轻柔柔
[207.16] Nos vamos pegando poquito a poquito
[209.33] 我们再坚持一下
[209.33] Que le enseñes a mi boca
[211.78] 想要你告诉我的嘴唇
[211.78] Tus lugares favoritos
[213.6] 你最迷恋的地方
[213.6] Favorito favorito baby
[215.54001] 迷恋 迷恋 宝贝
[215.54001] Pasito a pasito suave suavecito
[217.87] 一步步 轻柔柔
[217.87] Nos vamos pegando poquito a poquito
[220.2] 我们再坚持一下
[220.2] Hasta provocar tus gritos Fonsi
[222.89] 挑逗至你尖叫
[222.89] Y que olvides tu apellido D.Y.
[225.3] 令你忘乎所以
[225.3] Despacito
[230.03] 慢一些